Nicolaus olahus



Yüklə 2,07 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə151/227
tarix19.07.2018
ölçüsü2,07 Mb.
#57146
1   ...   147   148   149   150   151   152   153   154   ...   227

310

 



ANTAL GYÖNGYVÉR



a  nato  Christo  trecentesimo  septuagesimo  tertio,  post  quem  annum  electus 

fuit  in  regem  Atilam,  vigesimo  octavio  anno,  qui  erat  annus  Domini  qua-

dragentesimus primus, a quo regnavit quadraginta quattuor annos. Si Attila, 

secundum  Sabellicum,  anno  aetatis  suae  quinquagesimo  sexto  mortem 

obiisset, quum electus fuit in regem, agebat annum duodecimum, quod vix est 

rationi consonum. Nam non facile a populo bellicoso, ac multis rebus gestis 

tunc quoque claro, rex impubis et non modo rerum publicarum, sed ne sua- 

rum  quoque  privatarum  administrandarum  peritus,  maxime,  in  initio  regni 

armis acquirendi, et strepitu bellorum fuisset admissus. […] Quae omnium 

si in numerum redigas, Atilam vixisse comperies centum et viginti quattuor 

annos” (1345). 

Deşi, scriitorul pare să dea îndărăt după această peroraţie, prin menţio-

narea că la unele popoare durata anului este de trei, patru sau şase luni, intenţia 

sa de a crea un personaj titanic triumfă, în ultimele rânduri ale acestui pasaj, 

prin care scopul [111*] este atins: “Aut […] Atila ob naturae fortitudinem, 

bonamque  corporis  temperaturam,  tantum  annorum  solarium,  […],  facile 

conficere potuerit” (1346). 

Cât  despre  rostul  către  care  Creatorul  (începutul  şi  sfârşitul,  “cauza  şi 

efectul” care îl preocupă pe Comenius sau, cum îl numeşte Cardano, “originea 

şi scopul tuturor lucrurilor” (1347)) îl îndreaptă pe om, acesta este, pe pământ, 

potrivit  lui  Plethon,  fericirea  dobândită  într-o  societate  ideală  (1348),  iar 

după Alberti, utilitatea omului pentru semeni şi pentru cetate (1349). Numai 

într-o societate în care “oamenii sunt răi” (1350), cum spune cu amărăciune 

Machiavelli, “scopul scuză mijloacele”. 

Dumnezeu însuşi, mâniat de păcatele care au încolţit, datorită necredinţei, 

în  creştini,  îi  pedepseşte,  în  scrierile  lui  Nicolaus  Olahus,  prin  flagelul 

războiului aducător de groaznice suferinţe. Dar, aşa cum mărturiseşte iniţiatul 

pustnic, scopul Domnului este nobil şi generos: “ut eos a […] vera religione 



ad  impietatem  prolapsos  […]  ad  modestiam,  humilitatem,  temperantiam, 

iustitiam,  charitatem  pacemque,  continentiam  liberalitatem  in  pauperes, 

ad  aestimationem,  proborum,  ad  veritatem  […]  audiendam  et  studia  recta 

aliasque virtutes et verum sui cultum […] iustamque vitam […] reducat […], 

ut  populus  suus  ad  meliorem  […]  redeat  frugem”  (1351).  Credincioşilor 

care,  din  pricina  a  numeroase  păcate,  numai  prin  sacrificiul  suprem  se  pot 

mântui, episcopul de la Rhemi le dezvăluie cum sensul unei clipe de suferinţă 

devine neîngrădita fericire eternă: “Apud [Deum] […] statutum est […] ut 



delicta, quibus sumus obnoxii, momentaneis his nunc cruciatibus expiantes, 

ad visionem divinam coelestumque vitam laeti advolemus atque illius beatae 

simus particeps. […] Illa coelestia […] premia […] felicia, immortalia ac 

nullis unquam seculis finienda. Non igitur vos corporis terreat aut malum, 


NICOLAUS OLAHUS – PERMANENŢE UMANISTE 

311




aut cruciatus: qui initium est, si constantes in fide fueritis, vitae perpetuae” 

(1352). Astfel, drumul pământesc al fiinţei umane duce la ceruri, unde sufletul 

[112*] său nemuritor revine la entitatea divină. 

Întrerupând meditaţia lui Petrarca asupra morţii, Salutati se îndoieşte că 

“dincolo”, fiinţa umană se bucură de dăinuire; totuşi exclamă cu ardoare: “Să 

supravieţuiască  măcar  sufletul  nemuritor”  (1353).  Pe  urmele  lui  Petrarca, 

propovăduitor al nobleţii sufletului, şi pe ale lui Salutati, Bernardino da Siena 

afirmă: “Sufletul […] se află deasupra tuturor lucrurilor corporale şi este mai 

nobil  decât  orice  lucru  corporal.  […]  Sufletul  este  superior  […]  întregului 

pământ, apei, focului, aerului, […] tuturor semnelor ce le reprezintă; el este 

deasupra  celor  şaptezeci  şi  două  de  constelaţii  (1354).  Iar  Bracciolini  şi 

Filelfo,  contemplând  frumuseţea  trupească,  îşi  argumentează  admiraţia  pe 

convingerea că “omul este spirit încarnat” (1355). Alberti consideră sufletul 

“scânteie  a  focului  divin”  (1356),  în  timp  ce  Matteo  Palmieri,  în  La  città 



di  vita  vede  dramatismul  destinului  uman  în  statutul  critic  al  sufletului,  în 

situarea sa (independentă faţă de trup) la interferenţa dintre chemarea divină 

şi condamnarea luciferică, sufletul purtând chip uman şi jucând ultimul act pe 

scena lumii (1357). Pentru Ficino, dacă Dumnezeu este deasupra eternităţii, 

acesta  fiind  un  atribut  al  esenţei  şi  “acţiunii”  angelice,  sufletul  uman  este 

etern  doar  prin  esenţa  sa  deoarece  acţiunile  specifice  îl  ancorează  în  tem-

poral.  Combătând  posibilitatea  separării  dintre  trup  şi  suflet,  Pomponazzi 

devine  ambiguu  în  finalul  lucrării  sale  De  immortalitate  animae,  scrierea 

fiind  incinerată  public  la  Veneţia,  iar  autorul  acuzat  de  eretism  (1358).  O 

poziţie  specifică  în  această  polemică  a  independenţei  spirituale  are  Iacopo 

Zabarella, arătând că separarea invocată de Aristotel nu înseamnă detaşare, 

ci recunoaşterea capacităţii sufletului de a cârmui părţile corpului, asigurând 

unitatea şi armonia organismului uman (1359). În concepţia panteistă a lui 

Giordano  Bruno,  cum  spiritul  înseamnă  viaţă  eternă,  neavând  nici  început, 

nici sfârşit, metempsihoza devine o consecinţă firească a existenţei spiritului 

care există în orice corp [s.n.]. Astfel, corpurile reprezintă infinite forme de 

revelare a spiritului divin infinit (1360). 

Ca înalt prelat, Nicolaus Olahus se îngrijeşte de cele sufleteşti ca de cele 

ce asigură, după săvârşirea din viaţa pământească, întoarcerea fiinţei umane 

la matca eternă a divinităţii. În piosul său testament, umanistul se adresează 

astfel, într-o ultimă rugăciune, Atotputernicului: “Quum itaque ita sim a Te ex

nihilo creatus, ut per mortem corporalem in pulverem rursus redigar, et postea 

in ope aeternae beatitudinis consequendae in die novissima, secundum Tuam 

et Filii Tui unigeniti voluntatem, resusciter, […] animam meam in manus Tuas, 

Deus  Pater  omnipotens,  humiliter  commendo,  […]  corpus  vero  meum  hoc 

caducum commendo terrae matri meae, ex qua formatus sum […]” (1361). 



Yüklə 2,07 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   147   148   149   150   151   152   153   154   ...   227




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə