Preparación y respuesta ante una pandemia de influenza



Yüklə 0,69 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə17/28
tarix26.03.2018
ölçüsü0,69 Mb.
#33929
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   28

          

46

A. 



Fases 1 a 3 

Las medidas tomadas en las fases pandémicas 1 a 3 están dirigidas a fortalecer las 

capacidades de preparación y respuesta ante una pandemia de influenza a escala mundial, 

regional, nacional y subnacional. 

 

Fases 1 a 3: Planificación y coordinación 

Medidas de la OMS  

Medidas nacionales  

 

Prestar apoyo técnico a los Estados 



Miembros en la elaboración de planes 

nacionales de preparación pandémica

26

  

 



Liderar la coordinación de las 

actividades priorizadas para la 

preparación frente a una epidemia y 

una pandemia

27

 

 



Buscar nuevas alianzas con 

organizaciones del sistema de las 

Naciones Unidas, organismos de 

desarrollo bilaterales, organizaciones 

no gubernamentales y el sector 

privado


28

 

 



Facilitar y promover la operabilidad de 

los planes nacionales de preparación 

pandémica mediante preparativos, 

incluyendo ejercicios  

 

Constituir y activar un comité nacional intergubernamental e 



interinstitucional de preparación frente a una pandemia que se reúna 

regularmente. 

 

Evaluar las capacidades y determinar las prioridades de planificación de la 



preparación y respuesta ante una pandemia a nivel nacional y subnacional. 

 

Aconsejar a los gobiernos subnacionales acerca de las mejores prácticas 



para la planificación ante una pandemia; vigilar y evaluar la operabilidad y 

la calidad de sus planes. 

 

Elaborar, hacer prácticas y revisar periódicamente los planes nacionales y 



subnacionales de preparación y respuesta a una pandemia de influenza en 

estrecha colaboración con los sectores de la salud humana y veterinaria y 

otros socios pertinentes públicos y privados, con referencia a las 

orientaciones actuales de la OMS. 

 

Impulsar legislación y designar, según proceda a la autoridad a cargo de  



todas las intervenciones propuestas. 

 

Prever y conseguir los recursos necesarios para ejecutar las intervenciones 



propuestas a escala nacional y subnacional, incluida la colaboración con 

organizaciones humanitarias, comunitarias y no gubernamentales. 

 

Elaborar un marco ético que rija la formulación y la ejecución de políticas 



antipandémicas

29

.  



 

Integrar los planes de preparación y respuesta frente a una pandemia en los 

programas nacionales existentes de preparación y respuesta frente a 

situaciones de emergencia. 

 

Ofrecer al sector público y al privado los supuestos fundamentales, la 



orientación y la información pertinentes para facilitar la planificación de la 

continuidad de sus operaciones durante una pandemia.  

 

Determinar y abordar las cuestiones transfronterizas, incluida la 



interoperabilidad transfronteriza de los planes. 

 

Considerar la posibilidad de proporcionar recursos y asistencia técnica a 



países de escasos recursos con focos de actividad de influenza.  

 

Participar, cuando sea posible, en iniciativas y ejercicios regionales e 



internacionales de planificación de preparación pandémica 

                                                 

26 Resolución WHA 56.19 Prevención y control de las pandemias y las epidemias anuales de influenza. 56.ª Asamblea Mundial de la 

Salud, Ginebra, del 19 al 28 de mayo del 2003. 

27 Resolución WHA 56.19 Prevención y control de las pandemias y las epidemias anuales de influenza. 56.ª Asamblea Mundial de la 

Salud, Ginebra, del 19 al 28 de mayo del 2003. 

28 Resolución WHA 56.19 Prevención y control de las pandemias y las epidemias anuales de influenza. 56.ª Asamblea Mundial de la 

Salud, Ginebra, del 19 al 28 de mayo del 2003. 

29 Ethical considerations in developing a public health response to pandemic influenza (WHO/CDS/EPR/GIP/2007.2), Organización 

Mundial de la Salud, 2007. 




          

47

Fases 1 a 3: Seguimiento y evaluación de la situación 



Medidas de la OMS  

Medidas nacionales  

 



Recopilar, sintetizar y difundir información 

sobre la situación mundial de la influenza 

humana en colaboración con socios. 

 



Ofrecer recomendaciones y herramientas de 

evaluación, detección, investigación, evaluación 

rápida del riesgo, notificación evaluación 

permanente de conglomerados de enfermedad 

tipo influenza. 

 



Prestar apoyo a países con casos humanos de 

influenza causados por virus con potencial 

pandémico, para ayudarles a determinar los 

hechos y caracterizar plenamente los casos. 

 

Crear herramientas para calcular la carga de 



morbilidad de la influenza estacional y 

pandémica

30





 

Establecer iniciativas conjuntas de colaboración 

más estrecha con socios nacionales e 

internacionales, como la FAO y la OIE, para la 

detección, notificación e investigación de brotes 

de influenza potencialmente pandémica y para 

coordinar la investigación sobre la interfaz entre 

animales y seres humanos

31





 

Establecer definiciones de casos aplicables a 

escala mundial para la notificación por los 

países de casos humanos de influenza causada 

por virus con potencial pandémico. 

 



Fortalecer la Red Mundial de Vigilancia de la 

Influenza y otros laboratorios para aumentar la 

capacidad de vigilancia de la influenza

32

.



 

 



Proporcionar reactivos de diagnóstico a los 

centros nacionales de influenza para identificar 

la cepa nueva. 

 



Coordinar la recolección y análisis de cepas 

para la posible producción de vacunas y 

verificar la sensibilidad a los antivirales.  

 



Construir sistemas nacionales de vigilancia para 

recopilar información clínica, virológica y 

epidemiológica actualizada sobre las tendencias de 

la infección humana por virus de la influenza 

estacional, que también ayudarán a calcular las 

necesidades suplementarias durante una pandemia. 

 

Detectar infecciones animales



33

 y humanas por 

virus de la influenza animal, identificar posibles 

fuentes animales de infección humana, evaluar el 

riesgo de transmisión a las personas y comunicar 

esta información a la OMS y a los socios 

pertinentes. 

 



Detectar e investigar los conglomerados inusuales 

de enfermedad tipo influenza o de muertes y 

evaluar la transmisión de persona a persona. 

 



Caracterizar y compartir cepas del virus de 

influenza de origen tanto animal como humana y 

la correspondiente información con organismos 

pertinentes internacionales, como la OMS, la FAO 

y la OIE, fabricar reactivos de diagnóstico, 

vacunas experimentales y vigilar la resistencia a 

los antivirales.  

 



Fortalecer las capacidades de diagnóstico de la 

influenza en los laboratorios nacionales. 



 

                                                 

30 

Resolución WHA 56.19 Prevención y control de las pandemias y las epidemias anuales de influenza. 56.ª Asamblea Mundial de la 



Salud, Ginebra, del 19 al 28 de mayo del 2003. 

 

31 Resolución WHA 58.5 Fortalecimiento de la preparación y respuesta ante una pandemia de influenza. 58.ª Asamblea Mundial de la 



Salud, Ginebra, del 16 al 25 de mayor del 2005 (WHA58/2005/REC/1).  

32 Resolución WHA 56.19 Prevención y control de las pandemias y las epidemias anuales de influenza. 56.ª Asamblea Mundial de la 

Salud, Ginebra, del 19 al 28 de mayo del 2003. 

33 Using current FAO and OIE guidelines:  Avian influenza and the virus that causes it 

(

ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/010/a0632e/a0632e02.pdf



; sitio consultado el 8 de octubre del 2008), Terrestrial Animal Health Code 

2008, Article 10.4.29, Surveillance strategies (http://www.oie.int/eng/normes/mcode/en_index.htm; sitio consultado el 8 de octubre 

del 2008).  



Yüklə 0,69 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   28




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə