|
Преподавание зыка и литературы anguage and literatureuzb-2019 4-sonÇakrawart
ilik qan
(IV. 59b/22)
– Chakravart xon atoqli otini ham teonimik
leksikaga mansub deb hisoblash mumkin.
Asardagi teonimlarning aksariyati atoqli otlardan
iborat. Bu qatlam xudolarning nomlarini bildiradi va ular
bilan bog‘liq boshqa atoqli hamda turdosh otlarga man-
sub leksikani faollashtiradi. Masalan:
Àzrua, Xormuzt
(I. 17a/22)
– Azrua, Xo‘rmuzd;
Àstrawastrïstaqï t(ä)
ngrilär (I. 17a/24)
– Astravastristaki tangrilar;
tükäl bil
-
gä t(ä)ngri t(ä)ngrisi burxan (II. 2à/22)
– hamma (nar-
sa)ga qodir, Tangrilarning tangrisi burxon;
Maytrï t(ä)
ngri t(ä)ngrisi burxan (I. 4 a/13)
– maytri tangri tangrisi
burxon;
Abïda t(ä)ngri (II. 6b/ 21)
– Obida tangri;
kün
ay t(ä)ngrilär (II. 10a/11)
– kun, oy xudolari.
Xudolarning hammasiga ism qo‘ymasdan, bir xudo-
ning nomi orqali bir qancha ilohlarni ifodalash mumkin.
Masalan,
Àzrua t(ä)ngr
i “Oltun yorug‘”da mavqeyi ji-
hatdan Buddadan keyin turadigan xudo ma’nosida.
Ammo asarda
Àzrua t(ä)ngrilär (IV. 60a/8)
– Azrua
tangrilari shaklida qo‘llangan teonimdan ma’lum bo‘la-
diki, Azrua ga xizmat qiluvchi xudolarning hammasi
Àz-
rua t(ä)ngrilär
teonimida o‘z ifodasini topgan.
Buddaviylikda xudolarning nomlari konsept haqida-
gi tasavvurni mental-psixonetik kompleks sifatida, ya’ni
nomlarni ichki dasturlash (kognitiv yondashuv) asosida
ichki ongda faollashtiradi.
1
Zotan, kognitiv yondashuv
bunday teonimlar haqida yangi bilimlarni paydo qilish-
da muhim omil sanaladi. Bundan tashqari kognitiv yon-
dashuvda asliyat tilidagi xudolarning ismlarini aynan
saqlash orqali turli tillarda so‘zlashuvchi odamlar o‘rta-
sidagi ilohiyotga oid ismlarning asliyati va qadimgi turk-
cha tarjimasi bilan beriladi:
Dostları ilə paylaş: |
|
|