Proverbial poetry: its settings and syntax



Yüklə 6,58 Mb.
səhifə43/51
tarix09.08.2018
ölçüsü6,58 Mb.
#62171
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   51

10:29a PscPS 034

11:29b PscSP 034

12:13a PPscS 034

12:15a SPscP 034 Total = 8 O'Connor #9

14:22b PscS 034 2.2% (1 case; 0.1%)

15:21a SPscP 034

15:23a PscPP 034

15:24a SPscP 034
15:17a PscS 035 Total = 1 O'Connor #10

0.3% (0 cases)

12:9a Aug Comp 044 Total = 2 O'Connor #11

15:4b SPsc 044 0.5% (0 cases)


11:31b S 122 Total = 2 O'Connor #13

15:12b PV 122 0.5% (245 cases; 20%)


10:2a VS 123

10:3b OV 123

10:4b SV 123

10:7b SV 123

10:8b SV 123

10:10b SV 123 Total = 58 O'Connor #14

10:24b SV 123 15.8% (229 cases; 19%)

10:27b SV 123

10:28b SV 123

10:31b SV 123

10:32b SV 123

11:3a SVO 123

11:3b SVO 123

11:6a SVO 123

11:6b PV 123

11:7b SV 123

11:11b PV 123

11:12b SV 123

11:15b SPsc 123

11:17b VOS 123

11:30b SPsc 123

11:25a SV 123

12:2b OV 123

12:3b SV 123

12:6b SVO 123

12:7b SV 123

12:12b SV 123

12:17b SO 123

12:19b PS 123

12:24a SV 123

12:25b SVO 123

12:26b SVO 123

12:28a PPsc 123

12:28b PPsc 123

13:4b SV 123

13:2b SO 123


13:9a SV 123

13:9b SV 123

13:14b P 123

13:25b SV 123

14:3b SVO 123

14:5a SV 123

14:7a VP 123

14:7b VO 123

14:11a SV 123

14:11b SV 123

14:14b PS 123

14:17b SV 123

14:19b SP 123

14:22a VS 123

14:23b PO 123

14:27b P 123

14:33b PV 123

15:22b PV 123

15:24b VP 123

15:25b VO 123

15:29b OV 123

15:31b PV 123


13:1a SO 124 Total = 3 O'Connor #15

11:22b S 124 0.8% (31 cases; 2.5%)

14:35a SO 124
10:2b SVP 133

10:12a SVO 133

10:12b OVS 133

10:14a SVO 133

10:22b VOP 133

10:30a SPV 133

10:30b SVO 133

11:4b SVP 133

11:5b PVS 133 Total = 52 O'Connor #17

11:8a SPV 133 14.1% (275 cases; 22%)

11:8b VSP 133

11:9b PSV 133

11:14a PVS 133

11:16b SVO 133

11:21b SV 133

11:25b SV 133

11:28b PSV 133

11:31a SPV 133

12:3a VSP 133

12:13b VPS 133

12:16b VOS 133

12:21b SVO 133

12:24b SVO 133

12:26a VOS 133

12:27a VSO 133

13:1b SVO 133

13:6b SVO 133

13:8b SVO 133

13:10a PVO 133

13:11a SV 133

13:11b SV 133

13:16b SVO 133

13:21a OVS 133

13:21b OVS 133

14:26b PVO 133

14:32a PVS 133

14:32b VPS 133

14:1b SPVO 133

14:6b SPV 133

14:9a SVO 133

14:10b OVS 133

14:13a PVS 133

14:15b SVO 133

14:18a VSO 133

14:18b SVO 133

14:19a VSP 133

14:20a PVS 133

14:25b VOS 133

14:34a SVO 133

14:35b SVO 133

15:3b VO 133

15:22a VSP 133


10:1a SVO 134

10:3a VSO 134

10:4a OVS 134

10:6b OVS 134

10:8a SVO 134

10:11b SVO 134

10:13a PVS 134

10:19a PVS 134

10:21a SVO 134

10:21b SPV 134

10:22a SV 134

10:24a SVO 134 Total = 77 O'Connor #18

10:27a SVO 134 20.9% (79 cases; 6.5%)

10:31a SVO 134

10:32a SVO 134

11:10a PVS 134

11:11a PVS 134

11:4a VSP 134

11:5a SVO 134

11:12a VOS 134

11:16a SVO 134

11:17a VOS 134

11:18a SVO 134

11:21a AVS 134

12:18a VSP 134

12:19a SVP 134

12:6a SVO 134

12:8a PVS 134

12:8b SVO 134

12:10a VSO 134

12:12a VSO 134

12:23a SVO 134

12:23b SVO 134

12:25a SPVO 134

12:27b OVS 134

13:22a SVO 134

13:22b VPS 134

13:25a SVP 134

13:17a SVP 134

13:19a SVP 134

13:19b SVP 134

13:5a OVS 134

13:6a SVO 134

13:12a SVO 134

13:15a SVO 134

13:16a SVP 134

14:1a SVO 134

14:5b VOS 134

14:8a SVO 134

14:10a SVO 134

14:12a VPscP 134

14:15a SVO 134

14:17a SVO 134

14:23a PVO 134

14:25a VOS 134

14:29b SVO 134

14:33a PVS 134

15:1a SVO 134

15:1b SVO 134

15:2a SVO 134

15:2b SVO 134

15:5a SVO 134

15:7a SVO 134

15:13a SVO 134

15:14a SVO 134

15:14b SVO 134

15:18a SVO 134

15:18b SVO 134

15:20a SVO 134

15:20b SVO 134

15:21b SVO 134

15:25a OVS 134

15:28a SVP 134

15:28b SVO 134

15:30a SVO 134

15:30b SVO 134

15:31a S 134
11:7a PVS 135

12:14a PVO 135 Total = 5 O'Connor #19

12:14b SVO 135 1.4% (10 cases; 0.8%)

12:21a VOS 135

13:2a PVO 135
11:9a PSVO 144

12:2a SVOP 144 Total = 4 O'Connor #20

12:16a SPVO 144 1.1% (20 cases; 1.6%)

13:4a VPscS 144


10:17b SV 223

10:19b SPsc 223

10:23b Psc 223

11:19b SPsc 223 Total = 15 O'Connor #23

11:27b OVO 223 4.1% (2 cases; 0.2%)

11:10b PPsc 223

12:1b SPsc 223

13:18b SV 223

13:20b SV 223

14:21b SPsc 223

14:31b PscS 223

15:5b SV 223

15:9b OV 223

15:10b SV 223

15:27b SV 223
10:18a SPsc 224

11:18b SO 224

12:1a SPsc 224 Total = 5 O'Connor #24

12:11b SPsc 224 1.4% (0 cases)

15:10a PscP 224
10:9b SV 233

11:24b SP 233

12:7a VO + PscS 233 Total = 9 O'Connor #26

12:15b SPsc 233 2.4% (92 cases; 7.5%)

13:5b SVV 233

13:7b ExstCl + ExstCl 233

13:20a SV 233

14:2b SVO 233

14:21a SPsc 233

10:5a SPsc 234

10:5b SPsc 234

10:10a SVO 234

10:17a PscS 234

10:18b SPsc 234 Total = 20 O'Connor #27

10:25a PP + PscS 234 5.4% (19 cases; 1.6%)

11:15a AV + VO 234

11:24a PscS + VO 234

11:29a SVO 234

11:26a OVS 234

11:27a SVO 234

11:13a SVO 234

11:13b SVO 234

12:11a SVO 234

13:3a SVO 234

13:3b SPscP 234

13:13b SV 234

13:18a PscS 234

14:31a SVO 234

14:14a PVS 234
10:9a SVA 244

10:23a SPsc 244

10:26a SPsc + SPsc 244

11:28a SV 244 Total = 12 O'Connor #29

11:2a VS + VS 244 3.3% (17 cases; 1.4%)

12:17a SVO 244

13:7a ExstCl + ExstCl 244

13:13a SVP 244

14:2a SVO 244

14:6a VSO + Psc 244

14:16a SVVP 244

15:12a VSO 244


15:32a SPsc 324

15:32b SPsc 324 Total = 3 O'Connor #XX

15:27a PscS 324 0.8% (0 cases)

between O'Connor's corpus and Proverbs 10-15. 1 First,

O'Connor's three major line types 122, 123, and 133

(122=245 cases [20%]; 123=229 cases [18.7%]; and 133=275

cases [22.4%]) vary significantly from those of Proverbs

10-15 (122=2 cases [0.5%]; 123=58 [15.8%]; 133=52 cases

[14.1%]). Thus, though 122 is very frequent in O'Connor's

corpus it is nearly non-existent in Proverbs 10-15. The

explanation of this will be forthcoming. Two other

contrasts were found: (1) line configuration 134 was

present in abundance in Proverbs 10-15 (77 cases [20.9%])

but was rather infrequent in O'Connor's corpus (79 cases

[6.5%]); and (2) nominal line types 023 and 024 were found

well represented in Proverbs 10-15 (023=40 cases [10.9%];



024=40 cases [10.9%]) as compared to O'Connor's 023=21

cases [1.7%] and 024=5 cases [0.4%]. This confirms the

contrastive comparison with Collins, which noted that

Proverbs 10-15 uses nominal type basic sentences (SPsc)

with greater frequency than are normally used in the

prophets (Collins) or in poetry in general (O'Connor).

The comparison with O'Connor corroborates the results

from Collins--that genre may be differentiated on the

basis of syntax and that one of the components of that

difference is a proverbial bias in the direction of

nominal sentence types. This bent is further highlighted

____________________



1One should compare the results of Chart 10.10 with

O'Connor's results presented on pages 317-20 of his work.


when it is noted that O'Connor includes phrasal lines

under the 0 clause predicator symbol. Phrasal lines were

almost non-existent in Proverbs 10-15 (only in 11:22a and

12:9).


The unusual frequency of the 134 type (20.9% in

Prov 10-15; 6.5% in O'Connor's corpus) may be accounted

for by the high prominence of the SVO and SVM types of

sentences. However, since these types (SVO and SVM) are

frequent in both Proverbs and O'Connor, one must look

beyond that for an explanation of the manifold use of the

134 configuration. Even a brief perusal of the proverbial

text indicates the preponderance of the following

characteristic two unit nominal constituent (NP):

N1 + N2 where

N1 = Parts (tongue, lips, hands, head, heart, etc.)

Position (son, man, woman, name, memory, etc.)

Possession (wealth, poverty, house, etc.)

Passions (desire, avarice, hopes, etc.)

N2 = Quality (righteous, wicked, wise, foolish, etc.)

Is this any different from what is normative in

other poetry? O'Connor's invaluable tome again provides a

convenient benchmark.1 From his study of the uses of

nouns and noun phrase distributions, he has discovered

that in three constituent lines (133, 134, 135), out of

____________________

1Ibid., p. 336.

633 nouns and noun phrases, 550 [87%] are simple, one unit

nominals, while only 83 [13%] were two units. While an

exhaustive compilation of the data from the Proverbs

corpus has not been carried out, a pilot study in Proverbs

10:1-11:1 has verified this writer's intuitions. There

are about 52 [50%] single-unit nouns and about 52 [50%]

two-unit noun phrases in Proverbs 10-15. It was also

observed that if the initial element is a nominal, it is

most likely a two-member noun phrase (24 to 11), while if

the third member is a noun, then it is most likely to be

singular (21 to 1). Thus, two items may be suggested as

further specifying the syntactic description of

antithetical proverbs: (1) a substantially higher

frequency of two-unit NP's; and (2) the distribution of

the NP's favors a two-unit first and a single-unit third.

This theory must, of course, be checked by an analysis of

the whole corpus, but the strength of the evidence found

in chapter 10 and intuitions based on a sustained exposure

to chapters 11-15 would suggest that this result is

accurate. A two-unit initial NP and a single-unit final N

result in a 134 configuration thereby explaining the

significantly higher number of 134 types (20.9% over

O'Connor's 6.5%) in Proverbs. The dominance of two-unit

NP's also helps to explain the lack of 122 types, which

are by this NP construction pushed to 123.

A final observation will be made with regard to

O'Connor's line constraints as they relate to bi-colonic

patterns. It has been perceived that the second line of

the bi-colon in Proverbs 10-15 is quite habitually shorter

than that of the first. Due to the autonomous character

of each colon, one cannot suggest that the second line

assumes the first and hence may, for instance,

pronominally delete the subject or gap the verb, as both

of these features are utilized rather infrequently here.

A strategy was designed to check this hypothesis.

Appendix III arranges the bi-cola by initial line

configurations and Appendix IV arranges the bi-cola in

order of the second line configuration. These charts

allow for a determination of whether the longer line types

occur with great variety in the first or second place

colon, indiscriminately, or whether certain line

configurations occur more frequently in initial or second

colon position. What was suspected was that syntactic

line weights of four units would tend to be found more

frequently in the initial colon while lighter lineal

weights (3 units) would be more suited for the second

colon.


The following is a summary of the results drawn

from Appendices III and IV. The 4 unit colon occurred as

follows: (1) the 024 configuration was found 30 times

initially, while only 10 times finally; and, of those, 8

were when it was matched with a 4 or 5 unit initial colon;

(2) the 134 configuration occurred 59 times in initial

position but only 18 times as the second colon, with 15 of

these 18 in a bi-colon which had a 4 or 5 unit initial

clause; and (3) the 234 configuration was found 15 times

in initial position and 5 times as the second colon, all

or which were matched with 4 or 5 unit first cola. Two

results are apparent from this analysis: (1) 4 unit

syntactic line types tend to be found in the the first

colon (76%, 104/137; it occurs in second position 24%,

33/137); (2) if the 4 unit line is placed in the second

colon, 85% (28/33) of the time it is following a 4 or 5

unit initial line. In other words, there are only 6

examples out of 137 which manifest a situation where the 4

unit follows a smaller weighted first line (Prov 10:6, 14;

11:27; 12:27; 14:4, 5).

Is this phenomenon reciprocated by a predominance

of three unit elements in the second colon? It was found

that 023 came first 9 times, while it came second 31

times. Seven of the 9 times it came first, it was matched

with a 3 unit line in the second. Similarly, 133 was

found initially 20 times and finally 32 times. When 133

was found initially, twice it preceded the rare 022 type

line, still maintaining the principle of the first line as

being the same or larger than the second line. All but

once the initial 133 was matched with a 3 or 2 unit second

line. The 123 line type was found initially 11 times and

finally 47 times. Again, when in initial position, all

but twice it preceded a line of matching 3 unit portions.

The results of the 3 unit lines reveal that 73% (110/150)

of the time it was found in a second colon position and

only 27% (40/150) in initial position and of those 40

times in initial position, all but 6 times it preceded a

matching 3 or 2 unit second colon. What is being

suggested is that the second colon unit count is usually

less than or equal to the number of units of the first

colon in all but about 4% of the cases. Hence, 4 unit

lines tend toward initial line bi-colonic distributions

(76%) while 3 unit lines tend to second line positions

(73%). This seems to manifest another syntactic

constraint on the bi-colon and, since its results cannot

be easily compared with O'Connor's work, it will be left

for others to show whether such a phenomenon is antithetic

proverb specific or a universal in Hebrew poetry.

A comparison with O'Connor's results has forwarded

several other syntactically specified genre

characteristics for antithetic proverbs. Two of these are

the abundance of the 134 line configuration and the heavy

use of 2 unit NP's. These two-unit NP's usually appear in

initial positions, while single unit nominals are used in

third position. The large number of 023 and 024 types as

compared to O'Connor's results confirms a similar contrast

with Collins' prophetic corpus-both showing that Proverbs

10-15 employs a substantially higher number of nominal

basic sentence types (SPsc). Finally, it has been

demonstrated that the second line tends to have fewer

syntactic units than the first, but may also, less

frequently, match the number of units in the first. Only

rarely is the first line shorter (4%). This should not be

attributed to gapping or pronominal referencing--as is

common elsewhere in Hebrew poetry--since Proverbs is

marked by two independent and complete cola with only rare

dependence between lines (gapping is used more frequently

than pronominal cross referencing, however). Here, again,

what a comparison with O'Connor's work has allowed for is

the generation of a syntactic description for genre

specification.

A Survey of Bi-colonic Syntactic

Isomorphisms and Homomorphisms
Introductory Statistics
The results of Collins and, more particularly,

O'Connor have suggested that parallelistic poetic features

are not simply functions of the semantic component, but

that parallelism activates all aspects of language. Their

studies necessarily dealt with line length

correspondences--whether in terms of the trope of matching

(Collins' line type II) or in specifying the syntactic

constraints which determine a line (O'Connor). This study


CHART 10.11
Total Isomorphisms in Proverbs 10-15
Isomorphisms
Types Independent Embedded Mixed Horizontal Total
ch 10 18 20 0 4 42

ch 11 28 10 1 2 41

ch 12 25 11 0 0 36

ch 13 17 7 0 0 24

ch 14 24 17 0 0 41

ch 15 31 11 0 0 42

---- ---- ---- ---- ----

Totals 143 76 1 6 226

Distribution of Isomorphisms per verse
Iso/verse 0 1 2 3 4 5
ch 10 10 9 8 1 1 2

ch 11 9 9 7 6 0 0

ch 12 8 6 9 4 0 0

ch 13 12 6 4 2 1 0

ch 14 11 11 7 4 1 0

ch 15 14 5 7 5 2 0

---- ---- ---- ---- ---- ----

Totals 64 46 42 22 5 2

Perfect Isomorphic verses: Proverbs 10:5, 16; 11:3; 12:5;

13:9, 21; 14:18;

15:2, 14
CHART 10.12
Total Homomorphisms in Proverbs 10-15
Homomorphisms
Types Independent Embedded Mixed Horizontal Total

ch 10 23 9 3 0 35

ch 11 30 15 1 0 46

ch 12 29 8 0 0 37

ch 13 24 8 0 0 32

ch 14 22 12 1 0 35

ch 15 17 14 0 2 33

---- ---- ---- ---- ----

Totals 145 66 5 2 218
Distribution of Homomorphisms per verse
Homo/verse 0 1 2 3 4 5

ch 10 9 13 8 2 0 0

ch 11 4 15 8 6 0 0

ch 12 5 12 10 0 0 1

ch 13 8 8 4 4 1 0

ch 14 12 10 9 2 0 0

ch 15 10 15 2 4 0 0

---- ---- ---- ---- ---- ----

totals 48 73 41 18 1 1
Perfect Iso/Homo verses: Proverbs 10:15, 29; 11:1, 9, 11,

13, 20, 27; 12:6, 19,

21, 22; 13:7, 11, 20;

14:15, 19, 28; 15:1, 8,

18, 20, 30
Almost perfect Iso/Homo verses: Proverbs 11:16-18, 23;

12:1, 27, 28;

13:6; 14:24, 25;

15:25, 32


There were only 23 (12.5%) verses with neither Isomorphism

or homomorphisms (ch 10 = 5; ch 11 = 2; ch 12 = 2; ch 13 =

3; ch 14 = 6; ch 15 = 5).

will demonstrate that syntactical and morphological

correspondences proliferate, rather than becoming more

sparse as one dips below the line level to the syntactical

units themselves.1 This study consequently corroborates

studies which have clarioned the syntactic component of

parallelism and extends it by showing the near ubiquitous

character of syntactic matching on the sub-lineal level.

Tagmemics has provided the tool for monitoring this

phenomenon. The grouping of isomorphic and homomorphic

elements between lines provides a means of quantifying the

syntactic poetic data. The following two charts (10.11

and 10.12) reveal that all but 23 (12.5%) verses contain

either an isomorphism or homomorphism. Not only are they

found in 87.5% of the verses examined, but they occur

repeatedly in many of those verses. This is considerably

higher than the 33% of lines which exhibit lineal

matching. The chart also reveals the frequency of

iso/homomorphic matches in single verses.
Isomorphic Syntactic Equivalences
It is interesting that the number of isomorphic

matches (226) actually exceeds the number of homomorphic

(218), although the homomorphisms are distributed more

widely. The horizontal isomorphisms reveal that syntactic

____________________

1Adele Berlin's "Grammatical Aspects of Biblical

Parallelism" and Edward Greenstein's "How Does Parallelism

Mean?" confirm the results of this approach.
units of equivalence are not only present between lines

but also may exist within the line itself (e.g., Prov

10:26; 11:2; 15:4; 15:27; cf also 10:9). Several examples

of the isomorphic phenomenon will demonstrate how the

poets used syntactic units of equivalence. The writer

will use these examples not only to prove the importance

and frequency of sub-lineal syntactic parallels, but also

to provide a taste for how proverbial poetry may be

syntactically read as poetry. Such readings are not meant

to be exhaustive; rather they are suggestive of a

possible, often neglected, approach.

Several verses (9) manifest a perfect isomorphic

character of all syntactic units. This is much tighter

than simple matching (SVO/SVO), as often the units of such

lineal matches will vary syntactically. Totally

isomorphic verses focus on the perfection of syntactic

equivalences. There is a feeling of symmetrical syntactic

sameness in these verses. Proverbs 10:5 uses the total

isomorphism to contrastively categorized--that is, the one

who gathers crops in the summer (as wise) as contrasted,

with the one who sleeps when he should be harvesting (as

foolish).1

____________________

1One should reflect on the discussion of this verse

in its literary context on page 655 of chapter IX on

"Literary Cohesion in Proverbs 10."

This proverb obviously encourages performing the

appropriate act at the appropriate time as a matter of

wisdom, in addition to providing a general commendation of

diligence. Such models taken from agriculture, demurring

laziness, are frequent in wisdom literature thoroughout

the ancient Near East.1 Both subjects are filled by an

intransitive clause composed of a participle followed by a

temporally modifying prepositional phrase ( אֹגֵר בַּקַיִץ [he

who gathers crops in summer], נִרְדָם בַּקָצִיר [he who sleeps

during harvest]). Both subject complements are noun

phrases describing the character of the son via

participles (בֵּן מַשְׂכִּיל [wise son]; בֵּן מֵבִישׁ [disgraceful


Yüklə 6,58 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   51




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə