olmadan, sadəcə, öz kefindən gecəni səhərə kimi işləyərdi, dan yeri söküləndə isə şeir yazardı – həm də
çox bərbad şeirlər.
Martin bütün həyatı boyu tənha sərgərdan olmuşdu. Ola bilsin ki, o, Leoranın öz varlığını qəribə formada
gözəçarpmaz etmək bacarığını sevmişdi. Ona görə də Sandeliusun səsli-küylü iştirakı, taun daşıyıcıları
olan siçovullarla (Sandelius onlara heç bir nifrət hiss etmirdi, amma aşiqanə bir ehtirasla milyonlarla
siçovulu tələyə romantik şəkildə cəlb edir və zəhərli qazla məhv edirdi) bağlı odlu-alovlu nitqləri nə qədər
maraqlı olsa da, Martini qıcıqlandırırdı. Bnunla belə, söhbət vaxtı səsli-küylü olan Sandelius iş vaxtı
dinməz-söyləməz ola bilirdi. O, Martin heyvanların plevrasına inyeksiya etdikdə onları necə tutmaq
lazım gəldiyini dəqiqliklə bilirdi. Taun basillərinin kulturalarını səpir, preperatçı gecə saat birdə evə çıxıb
getdiyi zaman (Qarson Martini sevirdi və elmə hörmətlə yanaşırdı, amma altı saat yatmaq lazım gəldiyi
ilə bağlı fikirə şərik idi və hərdənbir Harlamda arvadı və uşaqlarıyla görüşmək üçün getməli olurdu),
sevinə-sevinə kolbaları və şprisləri sterilizə edir, yeni qurbanlar gətirmək üçün damdakı siçovul
yetişdirmə məntəqəsinə qalxırdı.
Sandeliusu Martinin bilicisindən onun köləsinə çevirən dəyişiklik elə xəlvəti baş verdi ki… Nə o, nə də
Martin bu çevrilişlə bağlı heç nə hiss etmədilər. Sandelius sensasiyaya duyduğu Pikkerbo sevgisinə
baxmayaraq, üstünlük və şöhrət haqqında az narahat olurdu. Onlar bir-birindən papiros alır, ən bivaxt
zamanlarda gecə qəlyanaltısında blinçiklərlə kofe içir və ölüm daşıyan cihazlarla birlikdə işləyirdilər.
XXXI FƏSİL
1
Gün işığında görünməyən və gecə qaranlığında yuxulamayan bir şey Çindəki Yunnanyadan, bazarlardakı
səs-küydən ayrılaraq sürünməyə başlamışdı... İməkləyərək sürünürdü, həm də uğursuz və sona
yetməyən bir hərəkətlə; Himalaydan keçərək, bazarların hasarlanmış divarları boyunca addımlayaraq,
səhradan adlayaraq, sarı isti çaylardan, Amerika missioner yardımçı stansiyasından ötərək sakitcə və
əminliklə üzüaşağı sürünürdü. Onun keçdiyi yolda – hər yerdə taunun zəhərləyib öldürdüyü adamlar
yıxılıb qalırdı…
…Bombeydə yeni liman gözətçisi, qara dərili adam, bir kasa düyü yeyə-yeyə öz ailəsinə siçovulların yeni,
qəribə vərdişləri haqqında danışırdı.
Çirkab borularının sakinləri hər zaman elə cəld olublar ki… aradan çıxdı və artıq yoxdur… Amma indi,
sanki, hamısı quduzlaşıb. Onlar qarovulçudan çəkinməyərək anbarda meydançanın ortasına çıxır və elə
tullanmağa başlayırlar ki (qarovulçu gülə-gülə inandırmağa çalışırdı), sanki, uçmaq istəyirlər. Sonra da elə
oradaca ölü düşürlər. Dartışdırırsan, tərpənmirlər.
Ölümünə az qalmış həmin bu adamın işlədiyi körpüdən buğda yüklü bir gəmi Marselə istiqamət alaraq
aralandı. Bütün reys boyu bortda heç kəs xəstələnmədi. Marseldə paroxoda yan almamaq üçün heç bir
səbəb yox idi. Montevideoya gedərkən o paroxodda xüsusi sensasiya doğuran heç bir şey baş vermədiyi
üçün, (əgər superkarqo ilə ikinci köməkçi arasındakı mübahisə nəzərə alınmazsa) kapitan, tilov ipi
yükünə əlavə olaraq kakao da götürmək üçün yola düşəcək "Pendaun Qəsri" gəmisinin yanında lövbər
ata bilərdi.
Sen-Hubertə yolda "Pendaun Qəsrin"də gəmi şagirdi, əslən Qoadan olan balaca oğlan, onun ardınca isə
kayut-kompaniyanın stüartı xəstəlikdən öldülər. Bu xəstəliyi kapitan inflüensa adlandırdı. Amma
gəmidəkiləri hər şeydən daha çox küll halında meydana çıxan siçovullar heyrətləndirirdi. Ağac kimi bir
qidadan razı qalmayan siçovullar ərzaq olan anbara soxulur, sonra şkansa dırmaşır və məlum olmayan
səbəblər üzündən açıq göyərtədə gəbərirdilər. Gəbərməmişdən əvvəl isə gülməli şəkildə rəqs edirdilər,
sonra cəng olmuş və pırtlaşmış vəziyyətdə şpiqatda atılıb qalırdılar.
"Pendauns Qəsri" beləcə Sen-Hubert adasının baş şəhəri və limanı olan Blekuoterə gəlib çatdı.
Cənub-Qərbi Hindistanda bu, balaca bir adacıqdır, amma onun köməyi ilə yüz minlərlə əhali dolanırdı:
ingilislər, plantasiyaçı və kontorçular, hindu qazmaçı fəhlələr, zəncilər, şəkər plantasiyalarında fəhlələr,
çinli tacirlər. Onun qumlarında və dağ yüksəkliklərində tarix nəfəs alırdı. Burada bir zamanlar piratlar öz
gəmilərini gizlədirdilər, Markiz Uismberi də ağlını itirdiyi zamanlarda burada saatsazlıqla məşğul olub. O,
öz kölələrinə bütün şəkər qamışlıqlarını yandırmağı əmr etmişdi.
Yaraşıqlı kəndli Qaston Lopo xanım de Merlemonu bura qaçırtmışdı və onunla birlikdə məhz burada
kübar həyatı sürmüşdü. Sonra isə belə oldu ki, tez-tez çubuqla döydüyü kölələr bir gün o, saqqalını
qırxan zaman yanına gəldilər və… elə o saat sabun köpüyü əcaib qırmızı rəngə boyandı.
Bizim günlərdə Sent-Hubert başdan-başa şəkər qamışları və "ford"lar, apelsinlər, çinarlar, kakaonun sarı-
qırmızı qabığı, bananlar və kauçuk ağacları, bambuk cəngəlliyi və eriodendron kökləri arasındakı çuxurları
paltar yumaq üçün istifadə edən qara dərili paltaryuyan qadınlar, bir də rütubətli bürkü, əzəmətli
palmalar, vadiləri öz tünd qırmızı rəngi ilə bürüyən solmaz çiçəkləri deməkdir. Hazırda bu gözəllik turist
sıxıntısı və şəkər qamışının qiymətləri ilə bərabər amansız günəş şüaları altında alışıb-yanırdı.
Blekuoter bürkülü bir şəhərdir və dəmir damlı palçıq evlərdən ibarətdir. Küçələr qızılbalıq əti kimi
qıpqırmızı şaron qızılgülləri və eyvanlı, öz qaranlıq dərinliklərini düz boğanaq küçəyə açan dükanlarla
bəzənib. Şəhərin bir ucu limana dirənir, o biri isə bataqlığa. Amma şəhərin arxasında Penrit dağları ucalır
və onun bərəkətli, palmalardan tac qoyulmuş yüksəkliklərində qubernatorun evi görünür. Bu ev, sanki,
uzaqlardan süzən yelkənlərə baxır.
Burada – ağır tərpənən süstlükdə Sent-Hubertin qubernatoru, zat-aliləri, polkovnik, cənab Robert
Ferlemb yaşayır.
Cənab Robert Ferlemb çox yaxşı oğlan idi, süfrə başında lətifələr söyləyər, adi günlərdə siqaret çəkməzdi.
Amma çox pis qubernator idi. Vəzifə pilləsində ondan sonrakı yerdə arıq, çalışqan, təkəbbürlü despot,
Sent-Svitinə gedən yolda minlərlə akr şəkər qamışı plantasiyasının sahibi, hörmətli Sesil Erik Corc Tviford
Dostları ilə paylaş: |