Lüğətlərin tərtibinə qədər m üəyyən hazırlıq işləri həyata keçi-
rilməlidir: 1) həcm; 2) m ənbə; 3) linqvistik baxış. Deməli, lüğətlərin
hazırlanm asının iki tərəfı var. Belə ki, onun bir tərəfı dil m aterialı-
nm seçilməsı, digər tərəfi maliyyələşdirilməsi. Lüğətlərin tərtibinin
texniki tərəfi də var. İşin texniki həllinə aşağıdakılar daxildir:
1. M üəllif kollektivinin vəzifə bölgüsü; 2. Nəşriyyatla danışıq; 3. Ma-
liyyələşdirmə; 4. M aterialm yazılması; 5. Tənqidə reaksiya vermə;
6. Y enidən nəşrə hazırlayarkən verilən düzəliş, əlavə və dərinləşdir-
mə [1 3 0 ,144].
Lüğətin tərtib i sözlüyə əsaslanır. Lüğətin tərtibində seçilmə, tər-
kib və stru k tu r kim i cəhətlər əsas götürülməlidir.
H ər bir lüğət tərtib ediləndə m üəyyən bir mənbəyə əsaslamr.
Ə lbəttə, m ənbələr müxtəlifdir: 1. M övcud lüğətlər; 2. Yazılı mən-
bələr; 3. M üəyyən bilik sahəsi; 4. M üəlliflərin n itq üzrə xüsusi fərdi
m üşahidəsi və təcrübəsi; 5. Şifahi xalq yaradıcılığı; 6. K artoteka.
Yeni tərtib edilən hər bir lüğət üçün A zərbaycan dilinə və baş-
qa dillərə aid o lan m övcud lüğətlər əsas götürülür. O nların iş təcrü-
bəsinə, sözlərin izah üsuluna, səciyyəvi xüsusiyyətlərinə, hazırlan-
m a qaydalarına və s. cəhətlərinə diqqət yetirilir [130, 148].
M isallar lüğətin m əzm ununu d a h a da canlandırır və ona rən-
garənglik gətirir. Lüğətlərin bir qism ində əyani m isallardan, mate-
riallardan çox, bəzilərində az, bir qism ində isə heç istifadə edilmir.
M əsələn, tərcüm ə lüğətlərində az, izahlı lüğətlərdə çox işlədilir.
İzahlı lüğətlərdə məqsəd sözün bütün m ənalarım açm aqdır. Ona
görə də m isallara çox yer verilir. Bu fikri aşağıdakı nüm unələr təs-
diq edir.
Ə srarəngiz, sit. [ər.əsrar və fars....əngiz]. Sirli, əsrarlı, sirr ilə
dolu; anlaşılm az. Bu qızın fitnəli və əsrarəngiz gözləri var idi.
M .S.O rdubadi. Həyətə girdikdə əsrarəngiz və heyrətam iz sükut in-
sanı vahim əyə salırdı. M .İbrahim ov.
Ə srarəngizlik, is., sirlilik, sirlə dolu olma, anlaşılm azlıq. Qəh-
rəm an təbiətin bu əsrarəngizliyi içində düşünür. S.Rəhimov.
Ə srarlı, sif., sirli, sehrli, əsrarlı bu həyat nədir? Həm gülünc,
həm qorxunc bir əfsanədir. A.Şaiq. Ə srarlı və boğucu sükut yenə
məhbəsi bürüm üşdü. M .İbrahim ov. [Əhməd] Cəmilin öz iş otağına
çəkildiyini görüb ayağa d u rd u , hərləndi, yavaşca yenə həmin əs-
rarlı künc otağa keçdi. S.R əhim ov [24, 297].
Lüğətin quruluşu, başaq sözlə tərtibatı işində m üxtəlif sistemlər
tətbiq olunur. Bunların arasm d a ən çox əlifba sırası və lüğətçilikdə
«yuva» üsulu deyilən quruluş sistemləri yayılmışdır. Bu üsulda tər-
tib olunan lüğətlərdə ümumi kökdən olan, düzələn sözlər «yu-
va»larda (fəqərələrdə) qruplaşdırılır və hər bir lüğət m addəsinin
başlığı bu və ya digər kök sözdən ibarət olur. Lüğətdə sözlər bu cür
yerləşdirildikdə, onların bir-birilə əlaqəsi və yaxmlığı daha çox hiss
olunur. L akin «yuva» üsulunun ən böyük nöqsanlarından biri
odur ki, bu üsulda tərtib olunmuş lüğətdən istifadə işi xeyli çətinlə-
şir, bəzən lazım olan söz lüğət m addəsinin içərilərində elə itib-batır
ki, hətta yaxşı fıloloji hazırlığı olan adam belə onu tap m aq d a çə-
tinlik çəkir [225, 109].
«Yuva» üsulunun bu çətinliyinə, nöqsanına görədir ki, respub-
likam ızda tərtib edilmiş lüğətlərin əksəriyyətində əlifba prinsipin-
dən (üsulundan) istifadə olunm uşdur.
Sözlər lüğətlərdə müəyyən qayda üzrə əlifba sırası ilə düzülüb
izah edilməsə, yazılışı və tələffüz form ası göstərilməsə, qarm aqarı-
şjqlıq yaranar, sistem pozular, ardıcıllıq prinsipı gözlənilməz.
Ümumiyyətlə, lüğətçilikdə əsasən üç üsuldan istifadə edılmişdir:
söz yaratm a və ya etimoloji, yuva və əlifba.
Lüğətçilik tarixindən məlum olur ki, lüğət tərtibində tem atik və
qafıyə üsulundan da istifadə edilmişdir.
M üasir dövrdə lüğətlər əsasən əlifba sırası üsulu ilə tərtib olu-
nur. Əlifba sırası üsulu lüğətlərin tərtibi üçün ən sərfəli üsuldur.
Lüğətlərdə sözlərin hamısı əlifba sırası ilə düzülür. Bu qayda ilə
sözlərin lüğətdo ycrləşdirilməsi lüğət m əqalələrinin bir tipli, aydm,
tam və bütün suallara bitkin m əlumat verən tərzdə qurulm asını tə-
ləb edir. B aşqa sözlə, bu üsulla tərtib olunan lüğətlərdə lüğət mə-
qaləsi bir form ada qurulur. Əlifba sırası ilə düzülmüş sözlərin əvvəl
lcksik m ənaları izah cdilir, sonra o sözlərin qram m atik xüsusiyyot-
ləri haqqında m əlum at, daha sonra üslubi əhəmiyyəti verilir. Sözün
leksik mənası m isallarla əyaniləşdirilir. Lüğət məqaləsinin sonun-
d a, əsas sözlərin m ənaları sabit birləşmələr içərisində izah edilir.
Lüğətdə izah edilən sözlər əlifba sırası ilə düzülərkən onların baş
hərllərinə fıkir verilir. Eyni formalı, cyni hərflə başlayan sözlərin
əvvəlcə birinci, sonra ikinci, üçüncü və s. hərflərinə diqqət yetirilir.
Məsələn, A dam satan, is. Xain, xəbərçi, Adamsevməz, sif. Və is.
A dam ları sevməyən, adam lardan xoşu gəlməyən, adam lardan qa-
çan, m ərdüm giriz, Adam sevm əzlık, is. Adamsevməz adam ın xa-
siyyəti, A dam sit, xüs. is. (kim.). Burun və boğazın selikli qişasına
təsir edən zəhərləyici m addə [130,193].