NO 38
PAGE 175
Yasuko Kurono, Japan
madly scared dog
veoma uplašen plas
barks at
laje na
its white breath
svoj bijeli dah
The 7th Mainichi Haiku Contest International Section ,2nd Award (2003)
then she stayed where she was
te osta gdje je i bila
winter wasp
zimska osa
in the corner of the room
u uglu sobe
The 10th Mainichi Haiku Contest International Section Honorable Mention (2006)
lunar new year
lunarna Nova godina
i secretly
potajno
make a pilgrimage to the past
hodočastim u prošlost
to catch balmy breeze
kako bih uhvatila mek lahor
in my arms,
u svoje ruke,
I tuck both long sleeves up
podvrćem duge rukave
granulated snow is falling
zrnati snijeg sipi
any day is
svaki da je
your belated birthday
tvoj zakašnjeli rođendan
longing for spring
čežnja za proljećem
indescribable coldness
neopisiva hladnoća
in that woman
u toj ženi
NO 38
PAGE 176
HAIGA by Kuniharu Shimitzu, Japan
Haiku by Kuniharu Shimitzu
http://seehaikuhere.blogspot.com/2013/01/haiga-998-blackbird-3.html
NO 38
PAGE 177
Više / More: http://www.diogenpro.com/posljednja-bosanska-princeza.html#/
NO 38
PAGE 178
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 179
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 180
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 181
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 182
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 183
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 184
Više / More: http://www.diogenpro.com/sumrak-bosanskohercegovackog-sjecanja.html
NO 38
PAGE 185
NAŠI PREKOMORSKI PRIJATELJI / PREKO BARE / OUR OVERSEAS HAIKU PALS
Richard Krawiec, USA
watching the blizzard
promatram mećavu
of flower petals
cvjetnih latica
April tea
travanjski čaj
in the roji
u čajani
thoughts of father rise
misli na oca izviru
with the mist
s maglicom
son’s notebook
sinov notes
the pain
patnja
of his pain
njegove patnje
reading a little Goethe, hoping
malo čitam Getea, očekujući
too much
previše
Julie Bloss Kelsey, USA: JUST BEFORE SLEEP
his booming voice
njegov živahan glas
from under the bed
ispod kreveta
little giggles
kratko hihotanje
Four and Twenty, Four and Twenty of the Week (
November 9, 2010
)
a week of vertigo:
tjedan vrtoglavice:
one crooked nap
jedan kratki drijemež
slides into another
klizi u slijedeći
Notes from the Gean 3:4 (2012)
insistent knocking - I run to answer - the woodpecker
uporno kucanje – žurim otvoriti - žuna
Seven by Twenty (
May 28, 2010
)
NO 38
PAGE 186
Chen-ou Liu, Canada
riverbank in moonlight
obala rijeke na mjesečini
will my shadow flow
hoće li moja sjena utječi
into the Pacific?
u Pacifik?
autumn dusk...
jesenji sumrak...
I cast the first stone
bacam prvi kamen
at my shadow
na svoju sjenu
first homecoming
prvi povratak kući
an excavated statue
iskopani kip
with a misplaced head
zagubljene glave
Nathalie Buckland, Australia
black cockatoos
crni kakadui
head for the hills
odlaze u brda
storm clouds
olujni oblaci
Presence #44, UK
open-air concert …
koncert na otvorenom...
the soprano upstaged
soprano zasjenio
by kookaburras
smijeh kukabura
Shamrock #18, Irish Haiku Society, 2011
driftwood
流木に往きつ戻りつ砂の蟻(飯島武久審査員長訳)
ants struggle from sand
back to sand
nanosi drva / mravi vode borbu iz pijeska / natrag u pijeak
Distinguished Work Prize, 3
rd
Yamadera Basho Memorial Museum English Haiku Competition 2011
Dostları ilə paylaş: |