Vznesené Pripomienky v rámci medzirezortného pripomienkového konania



Yüklə 0,88 Mb.
səhifə4/9
tarix25.05.2018
ölçüsü0,88 Mb.
#45733
1   2   3   4   5   6   7   8   9

LO

čl. II
Čl. II sa dopĺňa takto: V § 349 sa vypúšťa časť vety "po tom, čo sa proti nemu bezvýsledne použili opatrenia v civilnom procese smerujúce k výkonu rozhodnutia súdu alebo súdom schválenej dohody o výchove maloletých detí," a slovo "takého" sa nahrádza slovom "súdneho". Odôvodnenie: Vzhľadom k tomu, že v praxi pokiaľ jeden z rodičov odopiera styk s dieťaťom druhému rodičovi resp. neplní vykonateľné rozhodnutie súdu nie je priamo z trestného zákona možné voči nemu vyvodiť sankcie, žiadať nápravu, ani toto protiprávne konanie nie je doposiaľ trestné bez predchádzajúceho návrhu oprávneného na výkon rozhodnutia v občianskom súdnom konaní. Ako podklad k návrhu na výkon rozhodnutia dobre slúži zápisnica o trestnom oznámení na príslušnom Okresnom riaditeľstve PZ na ktoré po preskúmaní vyšetrovateľ Okresného riaditeľstva PZ vydá uznesenie, ktoré znie, že nakoľko nebola naplnená objektívna stránka trestného činu a to tá, že oznamovateľ nepožiadal o opatrenie v občianskom súdnom konaní smerujúce k výkonu rozhodnutia súdu chýba formálny znak trestného činu. Z toho vyplýva že v danej veci nie je dôvod na začatie trestného stíhania nakoľko sa nejedná o trestný čin. Toto uznesenie bohužiaľ z väčšej časti pre otca znamená, že stráca čas opätovným podávaním trestných oznámení, len na to aby mohol dokázať, že mu je bránené v styku s dieťaťom. Zo strany vyšetrovateľov je trend odrádzať otcov od podávania bezvýznamných oznámení a pokiaľ rodič nie je neoblomný a neprotestuje, že neopustí Okresné riaditeľstvo bez zápisnice, mnoho krát odchádza s presvedčením, že nemá cenu sa domáhať práva. Vyšetrovateľ si buď rodiča ktorý marí rozhodnutie súdu nepredvolá vôbec, alebo keď si ho predvolá vo väčšine prípadov matku tá odrecituje otrepanú pesničku, že ona nebráni styku a otec si môže prísť pre dieťa v určenom čase. Na to vyšetrovateľ vydá vyššie uvedené uznesenie, ktoré príde aj matke a tým, ešte viac podporí jej konanie, nakoľko sa utvrdzuje v tom, že voči jej rozhodnutiu nikto nič nezmôže. Po niekoľkých takýchto bezvýznamných trestných oznámeniach konečne príde tá chvíľa, kedy už mnoho krát aj po roku čo matka bráni styku s dieťaťom druhému rodičovi, môže otec podať návrh na výkon rozhodnutia. Podľa CSP a CMP pred nariadením výkonu rozhodnutia súd zdvorilo vyzve matku aby dobrovoľne plnila vykonateľné rozhodnutie súdu, alebo prostredníctvom úradu práce sociálnych vecí a rodiny. Medzi týmto formálnym úkonom ktorý nikam nevedie ubehne ďalších niekoľko mesiacov čakania zo strany otca, lebo matka podľa preukázaných skúseností vie a je poučená, aký bude ďalší postup súdu, a teda výzvu v kľudne ignoruje. Na to v mnohých prípadoch nariadi súd pojednávanie vo veci výkonu rozhodnutia aby ešte stále dal matke šancu sa vyjadriť a znova ju formálne vyzvať, pojednávanie je vytýčené mnoho krát o ďalších niekoľko mesiacov. Potom príde bežná prax a to, odročenie pojednávania z dôvodu neprítomnosti matky alebo jej advokáta, ospravedlnenie sa, opätovná PN, čo pribúdajú ďalšie mesiace bránenia styku rodičovi s dieťaťom. Keď konečne príde deň pojednávania a matka sa rozplače prejaví všetok svoj dobrý úmysel už plniť rozhodnutie súdu, na to sa sudca vo väčšine prípadov žena zľutuje a matka odchádza s úsmevom s napomenutím a mnoho krát bez pokuty. A najbližší styk otca s dieťaťom sa znovu nekoná. Táto procedúra môže začať odznovu a možno sudca konečne uloží po x rokoch konečne prvú pokutu. Toto uloženie pokuty sa musí opätovne opakovať aby vyšetrovateľ mohol konečne uznať naplnenie skutkovej podstaty § 349. Z praxe pokiaľ to otec dovtedy nevzdá, alebo dieťa ešte vôbec bude vedieť kto je jeho druhý rodič, alebo neskončí otec na mizine toto domáhanie sa základného práva rodiča trvá niekoľko rokov vytrvalej práce otca, úradníkov, kolíznych pracovníkov a advokátov. Pritom na porovnanie - vymoženie výživného je úplná balada. Vzhľadom k tomu, že škodiaci rodičia sú dobre informovaní o medzerách v zákonoch a veľmi ťažkej vymožiteľnosti tohto práva zo súčasnou právnou úpravou nemožno očakávať akékoľvek zlepšenie v tomto smere. Je nutné urobiť novelu zákona už len kvôli tomu, že štátne orgány t.j. súdy vedome chránia takýchto rodičov pretože je to na ich subjektívnom zvážení či budú výkon rozhodnutia viesť urgentne k tomu aby došlo k trestnému stíhaniu, alebo nie. Súdy týmto dávajú priestor na opakované porušovanie základného práva rodiča. Samozrejme sú aj výnimočné prípady kedy súd koná zrýchlene a matka v trestnom konaní konečne po rokoch páchania zla dostane aspoň 12 mesačný podmienečný trest. Ale čo z toho keď Vaše dieťa Vás už nepozná a začínate na horšom začiatku ako pri cudzom dieťati. Takto vzniká zavrhnutie rodiča pod ochranou štátu...

Z

MDaVSR

Čl. I ako celku
- v celom texte odporúčame jednotne používať pojmy, napr. „morálna škoda“ alebo „morálna ujma“ (napr. v § 2 písm. d) a písm. i), § 12 ods. 3), „civilný proces“ alebo „civilné konanie“ (v § 7 ods. 1, § 15), „subjekt poskytujúci pomoc obetiam“ alebo „subjekt poskytujúci podporu obetiam“ (napr. v § 2 písm. j), § 16 ods. 3), „tlačivá“ alebo „formuláre“ (v § 16 ods. 1, § 20 ods. 3) atď., - odporúčame zosúladiť znenie príslušných ustanovení s dôvodovou správou k nim, napr. znenie § 11 ods. 3 nekorešponduje s dôvodovou správou k tomuto ustanoveniu; to isté platí pre znenie § 21, § 27 ods. 4 atď.; zároveň je potrebné premietnuť odôvodnenia z dôvodovej správy do textu príslušných ustanovení návrhu zákona, napr. slová „a možnosť obeti násilného trestného činu domáhať sa odškodnenia žalobou na súde, ak ministerstvo spravodlivosti žiadosti nevyhovie alebo jej vyhovie iba sčasti“ uvedené v dôvodovej správe k Čl. I k § 15 a 16 je potrebné premietnuť do znenia § 16 atď., - text odporúčame upraviť gramaticky, predovšetkým vypustiť čiarky (napr. v § 2 písm. c) piatom bode za slovom „jej“, v § 9 za slovom „činu“) a vložiť čiarky (napr. v § 3 ods. 7 za slovom „dieťa“, v § 6 ods. 3 pred slovami „a to“) atď.

O

MDaVSR

Čl. I § 25 ods. 1 písm. b)
druhý bod odporúčame zosúladiť s ods. 2 písm. a) druhým bodom, keďže fyzickú osobu zodpovednú za poskytovanie odbornej pomoci (príp. zodpovedného zástupcu) môže mať nielen fyzická osoba, ktorá žiada o akreditáciu, ale aj právnická osoba, ktorá žiada o akreditáciu. Zároveň v ods. 2 odporúčame ako prílohu k žiadosti o udelenie akreditácie ustanoviť aj výpis z obchodného registra alebo obdobného registra, ak ide o žiadateľa, ktorým je právnická osoba.

O

MDaVSR

Čl. I § 27 ods. 3
odporúčame nahradiť slovo „jemu“ slovom „im“ a odkaz „7)“ nad slovom „osoby“ odkazom „9)“

O

MDaVSR

Čl. III bod 11, § 139 ods. 2
odporúčame nahradiť slovo „poškodenému“ slovom „svedkovi“ a číslo „8“ číslom „1“

O

MDaVSR

Čl. I § 29 ods. 2
odporúčame slová „akreditovaný subjekt“ uvedené v písm. a) až c) presunúť do úvodnej vety tohto ustanovenia

O

MDaVSR

Čl. III bod 10, § 135 ods. 1 novej vete
odporúčame slová „druhotnou viktimizáciou“ nahradiť slovami „druhotnej viktimizácii“

O

MDaVSR

Čl. I § 10 ods. 1
odporúčame slová „Európskej únie“ nahradiť slovami „iného členského štátu“

O

MDaVSR

Čl. III bod 2 úvodnej vete
odporúčame slovo „poskytujúcich“ nahradiť slovom „poskytujúci“

O

MDaVSR

Čl. I § 15 ods. 4
odporúčame slovo „pre“ nahradiť slovom „pred“

O

MDaVSR

Čl. III bod 7, § 82 ods. 6
odporúčame slovo „proces“ nahradiť slovom „procese“

O

MDaVSR

Čl. I § 40
odporúčame slovo „zákon“ nahradiť slovom „zákonom“

O

MDaVSR

Čl. I § 6
odporúčame v ods. 2 nahradiť slovo „obetiam“ pred slovom „bezplatne“, „najviac“ a pred slovami „za poplatok“ slovom „obeti“, vypustiť slová „zo strany štátu“ a ods. 4 upraviť gramaticky a vypustiť slová „zastrašovaniu a pomste“ (už sú obsiahnuté v pojme opakovaná viktimizácia v § 2 písm. f))

O

MDaVSR

Čl. III bod 4, § 46 ods. 8 úvodnej vete
odporúčame vložiť čiarku za slovom „slobode“ a v nadväznosti na úvodnú vetu gramaticky upraviť znenie písmen a) až f), t. j. nahradiť slovo „prepustený“ slovom „prepustení“, slová „prepustenie alebo útek“ slovami „prepustení alebo úteku“ atď. . Obdobne odporúčame upraviť v Čl. III bode 11 znenie § 139 ods. 1.

O

MDaVSR

Čl. I § 4 ods. 2 písm. g)
odporúčame vypustiť slová „Európskej únie“

O

MDaVSR

Čl. I § 11 ods. 3
odporúčame vypustiť slovo „ale“ pred slovom „obeť“. Zároveň odporúčame v dôvodovej správe doplniť a bližšie špecifikovať dôvod pre ustanovenie výnimky pri trestnom čine sexuálneho zneužívania, kedy obeti násilného trestného činu nevzniká nárok na odškodnenie v prípade, ak obvinený alebo obžalovaný nie je pre nedostatok veku trestne zodpovedný, príp. z čoho má predmetná výnimka vychádzať (v súčasnom znení zákona č. 215/2006 Z. z. o odškodňovaní osôb poškodených násilnými trestnými činmi v znení neskorších predpisov, ktorého úprava odškodňovania sa preberá v tretej časti Čl. I predmetného návrhu zákona, takúto výnimku totiž neobsahuje).

O

MDaVSR

Čl. I § 32 ods. 2
odporúčame za slovom „rozpočtu“ vypustiť čiarku a vložiť slovo „obsahujúci“

O

MDaVSR

Čl. I § 5
odporúčame: - v ods. 2 písm. a) vypustiť slová „tohto zákona“, - v ods. 2 písm. e) čiarku za slovom „viktimizácii“ nahradiť bodkou a vypustiť slová „zastrašovaniu a pomste“ (zastrašovanie a pomsta sú obsiahnuté v pojme opakovaná viktimizácia v § 2 písm. f)), - v ods. 3 úvodnej vete slová „zraniteľným obetiam“ nahradiť slovami „zraniteľnej obeti“, - v ods. 3 písm. c) zvážiť doplnenie vyhodnotenia hrozby nebezpečenstva značnej škody na majetku (zosúladenie s § 4 ods. 2 písm. e)) a - v ods. 5 nahradiť slovo „obetiam“ slovom „obeti“ a slovo „ich“ slovom „jej“

O

MDaVSR

Čl. I § 2
odporúčame: - v písm. b) druhom bode slovo „pokolení“ nahradiť slovom „rade“, - v písm. c) piatom bode za slovom „vyznania“ vložiť slová „alebo viery“ (zosúladenie s § 3 ods. 2), - v písm. k) za slovami „alebo iného členského štátu“ vložiť slová „Európskej únie (ďalej len „členský štát“)“, vypustiť slovo „poškodenému“ a vložiť slovo „obete“ za slovom „žiadosti“, - v písm. l) vypustiť slová „Európskej únie (ďalej len „členský štát“)“ a slovo „poškodeného“ nahradiť slovom „obete“

O

MDaVSR

Čl. I § 16 ods. 2
úvodnú vetu odporúčame upraviť nasledovne: „Prílohou k žiadosti podľa § 15 ods. 1 je“

O

MDaVSR

poznámkam pod čiarou - Čl. I a Čl. IV
v Čl. I - v poznámke pod čiarou k odkazu 1 odporúčame za slovom „predpisov“ vypustiť slová „v znení neskorších predpisov“, - v poznámke pod čiarou k odkazu 3 odporúčame slová „zákon č. 576/2044 Z. z.“ nahradiť slovami „zákon č. 576/2004 Z. z.“, - v poznámke pod čiarou k odkazu 7 odporúčame slovo „poisťovaní“ nahradiť slovom „poisťovní“ a za slovom „predpisov“ vložiť slová „v znení neskorších predpisov“, - v poznámke pod čiarou k odkazu 8 odporúčame vypustiť slová „v znení neskorších predpisov“, - v poznámke pod čiarou k odkazu 11 odporúčame za slovo „zákona“ vložiť slová „Národnej rady Slovenskej republiky“, - v poznámke pod čiarou k odkazu 12 odporúčame za slovo „zákonov“ vložiť slová „v znení zákona č. 84/2014 Z. z.“, - v poznámke pod čiarou k odkazu 15 odporúčame za slová „Z. z.“ vložiť slová „o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov“ a v Čl. IV v poznámke pod čiarou k odkazu 15a odporúčame slová „15)“ nahradiť slovami „15a)“.

O

MFSR

K čl. I; K § 31 až 37
Podľa § 31 návrhu zákona MS SR poskytuje akreditovanému subjektu „finančnú podporu zo štátneho rozpočtu“, pričom finančnou podporou zo štátneho rozpočtu sa na účely tohto zákona rozumie poskytovanie finančných prostriedkov z rozpočtovej kapitoly MS SR akreditovaným subjektom na účely podpory obetí trestných činov. Z navrhovaného znenia vyplýva, že „finančná podpora zo štátneho rozpočtu“ sa poskytuje na základe žiadosti a má nenárokovateľný charakter. Z predloženého návrhu ani z dôvodovej správy nie je zrejmý rozdiel medzi finančnou podporou zo štátneho rozpočtu a dotáciou podľa § 8a ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, podľa ktorého sa dotácie poskytujú len na základe osobitného zákona v rozsahu, spôsobom a za podmienok ním ustanovených alebo ustanovených podrobnejšie iným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na jeho vykonanie a za dodržania ustanovení zákona č. 523/2004 Z. z. Na základe uvedeného zastávam názor, že ide de facto o poskytnutie dotácie zo štátneho rozpočtu. So zavedením „finančnej podpory zo štátneho rozpočtu“ ako ďalšej formy poskytovania prostriedkov zo štátneho rozpočtu nesúhlasím a žiadam predložený návrh upraviť tak, aby bol v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona č. 523/2004 Z. z.

Z

MFSR

Všeobecne
Návrh je potrebné zosúladiť s prílohou č. 1 Legislatívnych pravidiel vlády SR (ďalej len „príloha LPV“) [napríklad v čl. I § 2 písm. k) zosúladiť s bodom 9. 1 v spojení s bodom 61. 2 prílohy LPV, § 23 ods. 1 zosúladiť s bodom 55 prílohy LPV, v § 29 ods. 2 slová „akreditovaný subjekt“ z písmen a) až c) uviesť v úvodnej vete, v § 39 za slovo „doterajších“ vložiť slovo „právnych“, v čl. III bode 4 (§ 46 ods. 8) znenie písmen a), b), d) až f) gramaticky zosúladiť so znením úvodnej vety, v bode 11 (§ 139 ods. 1) znenie písmen a), b), d) až f) gramaticky zosúladiť so znením úvodnej vety, v čl. IV novelizačný bod zosúladiť s bodom 35. 2 prílohy LPV].

O

MFSR

K čl. I; K § 32
V odseku 2 odporúčam za slová „okruh obetí a rozpočet,“ vložiť slová „potvrdenie daňového úradu a colného úradu o tom, že osoba nemá daňové nedoplatky a colné nedoplatky,“ a vypustiť slová „daňové nedoplatky,“. Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov je správcom dane daňový úrad, colný úrad a obec. Takže z navrhovaného znenia by osobe, ktorá žiada o poskytnutie finančnej podpory zo štátneho rozpočtu, vyplývala povinnosť predložiť doklad o tom, že nemá daňové nedoplatky od každej obce (ide o takmer 3000 obcí). Nedoplatok na cle sa navrhuje doplniť v nadväznosti na to, že ide o poskytnutie finančnej podpory zo štátneho rozpočtu, a teda žiadateľ má spĺňať podmienku, že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom.

O

MFSR

Všeobecne
V doložke vybraných vplyvov v bode 9. Vplyvy navrhovaného materiálu je označený rozpočtovo zabezpečený negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy, pričom v Analýze vplyvov na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu (ďalej len „analýza vplyvov“) tabuľke č. 1 je vyčíslený rozpočtovo nekrytý vplyv v sume 500 000 eur ročne; v analýze vplyvov časti 2.1.1. sa uvádza, že finančné krytie návrhu je čiastočne zabezpečené v rozpočte kapitoly MS SR a časť je uplatňovaná v rámci prioritných výdavkových titulov v rámci návrhu rozpočtu na roky 2018 až 2020. Keďže príprava návrhu rozpočtu verejnej správy na roky 2018 až 2020 v súčasnosti stále prebieha, nie je možné akceptovať navrhovaný spôsob financovania. Žiadam preto predmetné výdavky súvisiace s realizáciou návrhu zabezpečiť v rámci limitov výdavkov kapitoly MS SR na príslušný rozpočtový rok, bez dodatočných požiadaviek na štátny rozpočet. Upozorňujem, že uvedené pripomienky boli uplatnené v rámci predbežného pripomienkového konania, avšak návrh na medzirezortné pripomienkové konanie bol predložený pred oficiálnym ukončením predbežného pripomienkového konania. Na základe vyššie uvedeného žiadam návrh predložiť na záverečné posúdenie vybraných vplyvov v súlade s Jednotnou metodikou na posudzovanie vybraných vplyvov.

Z

MKSR

K Čl. I - k odkazu 1 a poznámke pod čiarou k odkazu 1
1) V Čl. I - odkaz 1 na poznámku pod čiarou je treba opatriť okrúhlou zátvorkou a umiestniť ho až za čiarkou. Odôvodnenie: Bod 22.1 Prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl. I - § 3 ods. 3
K Čl. I - § 3 ods. 3 odporúčame slová "alebo činností" nahradiť slovami "alebo v rozsahu svojich činností". Táto pripomienka platí aj pre odsek 4 Odôvodnenie: Legislatívno-technická pripomienka.

O

MKSR

K odkazom na poznámky pod čiarou - všeobecne
Odporúčame v poznámkach pod čiarou uviesť konkrétne ustanovenie zákona. Odôvodnenie: Bod 23.3. Prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl. I - § 15 ods. 4
V Čl. I - § 15 ods. 4 odporúčame slovo "pre" nahradiť slovom "pred". Odôvodnenie: Odstránenie preklepu.

O

MKSR

K Čl. I - § 16 ods. 3
V Čl. I § 16 ods. 3 odporúčame odkaz 9 opatriť okrúhlou zátvorkou a umiestniť ho až za bodkou. Odôvodnenie: Bod 22.1. Prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl. I - § 23 ods. 3
V Čl. I - § 23 ods. 3 odporúčame slovo "prináleží" nahradiť slovami "možno poskytnúť". Odôvodnenie: Na poskytnutie dotácie nie je právny nárok.

O

MKSR

K Čl. I - § 29 ods. 2 písm. b)
V Čl. I § 29 ods. 2 písm. b) odporúčame definovať porušenie povinnosti uvedených v § 28 "zvlášť závažným spôsobom". Odôvodnenie: Zrozumiteľnosť a jednoznačnosť.

O

MKSR

K Čl. I - § 4 ods. 5 písm. a)
V Čl. I - § 4 ods. 5 písm. a) odporúčame upraviť takto: "forme a rozsahu odbornej pomoci, ktorá je poskytovaná obetiam, vrátane informácie v akom rozsahu je poskytovaná bezplatne;"....

O

MKSR

K Čl. I § 5 (nadpis) ods. 1
V Čl. I § 5 odporúčame doplniť nadpis o "formy odbornej pomoci", ktoré sú upravené v troch odsekoch (napríklad "Formy odbornej pomoci a právo na poskytnutie odbornej pomoci"). Odsek 1 odporúčame správne štylisticky upraviť napr. takto: " Subjekty poskytujúce pomoc obetiam poskytujú alebo zabezpečujú obetiam odbornú pomoc za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom. 3)".

O

MKSR

K Čl. I - § 5 ods. 1 (prvá veta)
V Čl. I - § 5 ods. 1 odporúčame prvú vetu upraviť takto:"Subjekty poskytujúce pomoc obetiam poskytujú alebo zabezpečujú odbornú pomoc obetiam za podmienok upravených týmto zákonom alebo osobitným predpisom.3) Odôvodnenie: Bod 2 Prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl. I - § 8 ods. 3
V Čl. I § 8 ods. 3 odporúčame slovo "iba" nahradiť slovom "len". Odôvodnenie: Legislatívno-technická pripomienka.

O

MKSR

K Čl. I - odkaz 11
V Čl. I - odkaz 11 na poznámku pod čiarou je treba opatriť okrúhlou zátvorkou. V poznámke pod čiarou k odkazu 11 odporúčame slová "zákona č. 10/1996 Z.z." nahradiť slovami "zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z.". Odôvodnenie: 1. Bod 22.1 Prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky. 2) § 91 ods. 1 zákona NR SR č. 350/1996 Z. z..

O

MKSR

K Čl. I - § 10 ods. 2 písm. b)
V Čl. I § 10 ods. 2 písm. b) odporúčame zvážiť, či je jednoznačné a dostatočne zrozumiteľné vyjadrenie vo vnútornom odkaze ustanovenia, keď sa odkazuje na "časť vety za prvou bodkočiarkou". odporúčame Odôvodnenie: Článok 6 ods. 1 Legislatívnych pravidiel vlády Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl. I - § 15 ods. 1
V Čl. I § 15 ods. 1 odporúčame uviesť názov ministerstva "Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky" a následne zaviesť skratku "ministerstvo spravodlivosti". Odôvodnenie: Bod 9.1. Prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl I § 16 ods. 1
V Čl. I § 16 ods. 1 odporúčame slovo "bydlisko" nahradiť slovami "trvalé bydlisko" s ohľadom na § 10 a slovo "ministerstvo" nahradiť slovami "ministerstvo spravodlivosti" s ohľadom na legislatívnu skratku, ktorú navrhujeme zaviesť v § 15 ods. 1. Pripomienka o zavedenej legislatívnej skratke platí pre celý text návrhu zákona v príslušnom gramatickom tvare t.zn. tam, kde je slovo "ministerstvo" treba doplniť slovo "spravodlivosti".

O

MKSR

K Čl. I - § 18 ods. 6
V Čl. I § 18 ods. 6 odporúčame z dôvodu jednoznačnosti a zrozumiteľnosti vnútorný odkaz "podľa odseku 4" nahradiť slovami "členského štátu". V odseku 6 písm. a) a b) a odseku 7 je treba spresniť "rozhodcovský orgán", ak ide o rozhodcovský orgán členského štátu, potom je to treba vyjadriť doplnením chýbajúcich slov, pretože nie je vhodné používať takúto skratku, keď existuje aj rozhodcovský orgán Slovenskej republiky (pozri § 19 ods. 2) a v ustanovení § 20 ods. 1 sa zasa má na mysli rozhodcovský orgán členského štátu. Odôvodnenie: Jednoznačnosť a zrozumiteľnosť.

O

MKSR

K Čl. I - § 19 ods. 2 až 5
V Čl. I § 19 ods. 2 až 6 odporúčame slová "asistenčný orgán" nahradiť slovami "asistenčný orgán Slovenskej republiky", z dôvodu, že legislatívna skratka nebola zavedená v § 18 ods. 2, v ktorom je upravené, že "Asistenčným orgánom Slovenskej republiky je ministerstvo spravodlivosti." .

O

MKSR

K Čl. I - § 25 ods. 1 písm. a)
V Čl. I § 25 ods. 1 písm. a) odporúčame v slovách "trvalý pobyt alebo prechodný pobyt" vypustiť slovo "alebo" z dôvodu, aby z ustanovenia bolo zrejmé, že trvalý pobyt FO uvádza vždy a prechodný pobyt len ak je aktuálny. Táto pripomienka platí aj v ďalšom texte.

O

MKSR

K Čl. I - § 34 ods. 2
V Čl. I § 34 ods. 2 písm. a) odporúčame na konci pripojiť slová "s uvedením identifikačných údajov". V § 34 ods. 2 vložiť nové písmeno g), ktoré znie: "g) podmienky použitia finančnej podpory zo štátneho rozpočtu," a doterajšie písmena g) až k) sa označujú ako písmena h) až l).

O

MKSR

K Čl. I - § 38 ods. 1
V Čl. I § 38 ods. 1 odporúčame slová "s výnimkou" nahradiť slovom "okrem". Odôvodnenie: Legislatívna pripomienka.

O

MKSR

K Čl. I - § 39
V Čl. I § 39 slovo "predo" nahradiť slovom "pred". Odôvodnenie: Gramatická pripomienka.

O

MKSR

K Čl. I - § 6 ods. 2 a 4
V Čl. I § 6 ods. 2 odporúčame slová "zo strany štátu" nahradiť slovami "zo štátneho rozpočtu" a v odseku 4 čiarku za slovom "obete" odporúčame vypustiť a vložiť čiarku za slovom "tak". Odôvodnenie: Terminologické zosúladenie s § 31 a nasl. a gramatická pripomienka.

O

MKSR

K Čl. I prvej časti § 1
V Čl. I prvej časti - § 1 odporúčame vymedziť okruh spoločenských vzťahov, ktoré upravuje zákon. Odôvodnenie: Čl. 8 Legislatívnych pravidiel vlády Slovenskej republiky.

O

MKSR

K Čl. I prvej časti - § 2 písm. b) prvý bod a druhý bod
V Čl. I prvej časti - § 2 písm. b) prvom bode pred slovo "či" vložiť čiarku a v druhom bode výraz "danej" nahradiť iným vhodnejším. Odôvodnenie: Gramatická pripomienka.

O

MKSR

K poznámke pod čiarou na odkaz 7
V poznámke pod čiarou k odkazu 7 odporúčame vypustiť slová "v znení neskorších predpisov". Odôvodnenie: § 5 ods. 5 zákona č. 437/2004 Z. z. nebol novelizovaný.

O

MOSR

čl. I § 2
1. V § 2 písm. b) prvom bode odporúčame vypustiť slová „tohto zákona“ z dôvodu nadbytočnosti. 2. V § 2 písm. b) druhom bode odporúčame slovo „pokolení“ nahradiť slovom „rade“.

O

MOSR

čl. I. § 40
Odporúčame slovo „zákon“ nahradiť slovom „zákonom“.

O

MOSR

čl. III
V § 139 ods. 2 odporúčame slovo „poškodenému“ nahradiť slovom „svedkovi“ vzhľadom na to, že v ustanovení sa upravuje poskytovanie informácií svedkovi aj bez jeho žiadosti.

O

MOSR

čl. I § 25
V § 25 ods. 1 písm. g) odporúčame slovo „miesto“ nahradiť slovami „adresa miesta“.

O

MOSR

čl. I § 29
V § 29 ods. 2 odporúčame na konci úvodnej vety pripojiť slová „akreditovaný subjekt“ a následne tieto slová vypustiť v písmenách a) až c).

O

MOSR

čl. I § 4
V § 4 ods. 3 odporúčame slová „písm. a) až f) a písm. i)“ nahradiť slovami „písm. a) až f) a i) “.

O

MOSR

čl. III bodu 4
V § 46 ods. 8 písm. a) a b) odporúčame slovo „prepustený“ nahradiť slovom „prepustení“. Rovnakú úpravu odporúčame vykonať aj v § 139 ods. 1 písm. a) a b).

O

MOSR

čl. III úvodnej vete
V úvodnej vete odporúčame uviesť aj zákon č. 152/2017 Z. z., ktorý v čl. VI. novelizoval Trestný poriadok.

O

MPRVSR

celému materiálu
Bez pripomienok

O

MPSVRSR

Všeobecná pripomienka
Návrh zákona o ochrane a podpore obetí trestných činov a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa bezprostredne týka aj cieľovej skupiny osôb so zdravotným postihnutím. Odporúčame preto, aby bol návrh zákona v zmysle čl. 4 ods. 3 Dohovoru OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím konzultovaný aj s reprezentatívnymi organizáciami osôb so zdravotným postihnutím a predložený na Výbor pre osoby so zdravotným postihnutím, ktorý je poradným orgánom vlády Slovenskej republiky.

O

MPSVRSR

K doložke vybraných vplyvov a analýze vplyvov na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu
Odporúčame upraviť počet hodín právneho poradenstva poskytovaného deťom tak, aby bolo poskytované v rovnakom rozsahu, ak nie vo vyššom, ako pre dospelých. Odôvodnenie: Podľa doložky vybraných vplyvov a analýzy vplyvov na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu na poskytovanie podpory subjektom poskytujúcim pomoc obetiam trestných činov, sa predpokladajú ročne výdavky vo výške cca 500 000 eur, a to na právne poradenstvo v sume cca 160 000 eur (cca 16 eur/hodina) a psychologické poradenstvo cca 340 000 eur (cca17 eur/hodina) pre cca 3 540 osôb, z toho 3 000 dospelých a 540 detí, pričom právne poradenstvo by sa poskytovalo dospelým v rozsahu 3 hodín a deťom v rozsahu 2 hodín a psychologické poradenstvo by sa poskytovalo dospelým v rozsahu 5 hodín a deťom v rozsahu 10 hodín. Dieťa je v predloženom návrhu vymedzené ako obzvlášť zraniteľná obeť, preto by malo mať nárok na rovnakú, ak nie vyššiu, pomoc ako dospelý. Dieťa spravidla nedisponuje žiadnym majetkom a nemá tak dostatočné finančné prostriedky na právnu pomoc, ktorá v sebe zahŕňa aj zastupovanie (§ 7 ods. 1). V tomto smere, máme zároveň za to, že počet hodín určený na poskytnutie právnej pomoci nie je dostatočný. Ak sa podľa § 7 ods. 1 návrhu právnou pomocou rozumie poskytovanie právnych informácií a právne zastupovanie obete v trestnom konaní a v civilnom procese, ak si obeť uplatnila nárok na náhradu škody v trestnom konaní a o jej nároku nebolo rozhodnuté, tak právna pomoc v rozsahu 2 alebo 3 hodiny nemôže byť dostatočná.

O

MPSVRSR

K analýze sociálnych vplyvov
Odporúčame v časti 4.2 analýzy sociálnych vplyvov k špecifikácii návrhom zákona ovplyvnených skupín obyvateľstva a opisu navrhovaných opatrení doplniť zhodnotenie vplyvov predloženého návrhu zákona na súčasný stav, teda uviesť aj zásadné zmeny, ktoré návrh zákona prinesie v dotknutej oblasti. Odôvodnenie: Zosúladenie s Jednotnou metodikou na posudzovanie vybraných vplyvov.

O

MPSVRSR

K čl. I § 36 písm. c) bodu 6
Odporúčame v čl. I § 36 písm. c) bode 6 za slovo „zloženie“ vložiť slovo „hodnotiacej“. Odôvodnenie: Legislatívno-technická pripomienka, zosúladenie znenia návrhu.

O

MPSVRSR

K čl. I § 12 ods. 2 a 3 a §13
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 12 ods. 2 a 3 a § 13 za slová „minimálnej mzdy“ vložiť slová „podľa osobitného predpisu“ s odkazom na zákon č. 663/2007 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov. Odôvodnenie: Spresnenie znenia návrhu.

O

MPSVRSR

K čl. I § 2 písm. c) bodu 3
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 2 písm. c) bode 3 doplniť odkaz na Dohovor OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 317/2010 Z. z.), ktorý v čl. 1 definuje osoby so zdravotným postihnutím ako osoby s dlhodobými telesnými, mentálnymi, intelektuálnymi alebo zmyslovými postihnutiami, ktoré v súčinnosti s rôznymi prekážkami môžu brániť ich plnému a účinnému zapojeniu do života spoločnosti na rovnakom základe s ostatnými. Odôvodnenie: Legislatívno-technická pripomienka.

O

MPSVRSR

K čl. I § 2 písm. c) bodu 5
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 2 písm. c) bode 5 na konci pripojiť slová „alebo viery, politického alebo iného zmýšľania, národného alebo sociálneho pôvodu alebo z iných dôvodov.“ Odôvodnenie: Sme toho názoru, že taxatívne vymedzenie dôvodov spáchania trestného činu je neúplné a nedostatočné, nakoľko neobsahuje úplný výpočet možných dôvodov na spáchanie trestného činu v súlade so zákonom č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov a v súlade s ostatnými bodmi § 2 návrhu zákona.

O

MPSVRSR

K čl. I § 23 ods. 3
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 23 ods. 3 znenie druhej vety nahradiť týmto znením: „Financovanie sociálnych služieb upravuje osobitný predpis10).“ Odôvodnenie: Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov, ako vyplýva z ustanovenia § 1, upravuje právne vzťahy pri poskytovaní sociálnych služieb, financovanie sociálnych služieb a dohľad nad poskytovaním sociálnych služieb. V § 2 ods. 1 zákona č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách je uvedená definícia sociálnej služby, pod ktorou sa rozumie odborná činnosť, obslužná činnosť alebo ďalšia činnosť alebo súbor týchto činností, ktoré sú zamerané na skutočnosti uvedené v písm. a) až f). Zákon č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách vo svojej štvrtej časti ďalej upravuje aj podmienky financovania sociálnych služieb poskytované verejným poskytovateľom sociálnej služby a neverejným poskytovateľom sociálnej služby. Ide o viaczdrojové financovanie, nielen napr. z rozpočtu poskytovateľov (obec, vyšší územný celok) alebo vlastných zdrojov poskytovateľa, z úhrad za sociálne služby od prijímateľa sociálnych služieb, ale aj z finančného príspevku poskytnutého z rozpočtu Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, z prostriedkov samospráv. V rámci pôsobnosti Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky v súlade so zákonom č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách a za podmienok v ňom stanovených, v rámci finančnej podpory obce a neverejného poskytovateľa sociálnych služieb poskytuje finančný príspevok na financovanie sociálnej služby v zariadení podľa § 71 ods. 6 (z účelovej dotácie ministerstva napr. aj na zariadenie núdzového bývania) a finančný príspevok na poskytovanie sociálnej služby podľa § 78a (neverejnému poskytovateľovi na základe písomnej žiadosti). V súlade s § 71 ods. 6 zákona č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách sa obci, ktorá zriadila alebo založila niektoré druhy zariadení, teda aj zariadenie núdzového bývania (§ 29), alebo obci, ktorá poskytuje sociálne služby v týchto zariadeniach, sa z účelovej dotácie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky poskytuje finančný príspevok na financovanie sociálnej služby v tomto zariadení vo výške podľa prílohy č. 4a (1800 eur/1 miesto/rozpočtový rok), podľa druhu sociálnej služby a počtu miest v tomto zariadení. V zariadení núdzového bývania (§ 29) sa podľa zákona č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách poskytuje ubytovanie na určitý čas, sociálne poradenstvo (§ 19 - základné sociálne poradenstvo a špecializované sociálne poradenstvo) a pomoc pri uplatňovaní práv a právom chránených záujmov. V súlade so zákonom č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách, vyšší územný celok je povinný poskytovať finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ak ho o to požiadal a poskytuje sociálnu službu v zariadení, ktorým je, okrem iného, aj zariadenie núdzového bývania, prípadne poskytuje aj špecializované sociálne poradenstvo ako samostatnú odbornú činnosť, na ktorú má udelenú akreditáciu podľa § 88 zákona č. 448/2008 Z. z o sociálnych službách. Navrhovanú zmenu je následne potrebné zohľadniť aj v osobitnej časti dôvodovej správy k čl. I § 27.

O

MPSVRSR

K čl. I § 29 ods. 1 písm. a)
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 29 ods. 1 písm. a) za slovo „skončenia“ vložiť slovo „platnosti“. Odôvodnenie: Navrhovaná úprava vychádza z predchádzajúcich ustanovení, kde je ako podstatná náležitosť rozhodnutia o udelení akreditácie uvedené aj obdobie platnosti akreditácie, t.j. časovo bližšie vymedzený úsek platnosti akreditácie. Uvedené doplnenie navrhujeme aj z dôvodu aplikačnej praxe v oblasti akreditácií v rámci sociálnych služieb.

O

MPSVRSR

K čl. I § 32 ods. 2
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 32 ods. 2 slovo „príspevku“ nahradiť slovami „povinných príspevkoch“. Odôvodnenie: Príspevky na starobné dôchodkové sporenie sa podľa § 20 zákona č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 252/2012 Z. z. delia na povinné a dobrovoľné príspevky. Na osobu zúčastnenú na starobnom dôchodkovom sporení sa okrem sadzby na poistné na dôchodkové poistenie vzťahuje aj sadzba na platenie povinných príspevkov na starobné dôchodkové sporenie. Okrem tejto povinnosti má sporiteľ aj možnosť platenia tzv. dobrovoľných príspevkov; platenie týchto príspevkov je však na vôli sporiteľa a zamestnávateľ môže na základe vzájomnej dohody plniť len úlohu odvádzateľa a v prípade ich nezaplatenia, nedoplatok vznikne samotnému sporiteľovi, nie zamestnávateľovi. Z uvedených dôvodov považujeme za potrebné navrhovanú formuláciu spresniť.

O

MPSVRSR

K čl. I § 33 ods. 2
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 33 ods. 2 slová „Neschválenie alebo schválenie“ nahradiť slovami „Schválenie alebo neschválenie“. Odôvodnenie: Zosúladenie znenia návrhu. Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky na svojom webovom sídle zverejňuje ako prvý zoznam schválených žiadostí a až ako druhý zoznam neschválených žiadostí o poskytnutie finančnej podpory.

O

MPSVRSR

K čl. I § 6 ods. 2
Odporúčame v čl. I navrhovanom § 6 ods. 2 vypustiť slová „alebo osobitných predpisov3)“. Odôvodnenie: V § 6 návrhu sa okrem iného ustanovuje, že všeobecnú odbornú pomoc sú povinné subjekty poskytujúce pomoc obetiam poskytnúť po dobu 90 dní bezplatne, ak získali finančný príspevok zo strany štátu. Všeobecná odborná pomoc zahŕňa aj právnu pomoc na uplatnenie práv obete, ktoré jej patria podľa tohto zákona, právnu pomoc na uplatnenie práv obete, ktorá má postavenie poškodeného alebo svedka v trestnom konaní a je súčasťou pomoci podľa § 6 ods. 3 návrhu. Vo vzťahu k detským obetiam, žiadny zo subjektov, ktoré získali akreditáciu na niektoré z opatrení podľa zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, nedostane akreditáciu na pomoc podľa § 5 ods. 2 písm. b) a c) návrhu, ako ani finančné prostriedky na takúto pomoc zo strany štátu alebo samosprávy. Preto je vylúčené, aby subjekty poskytujúce pomoc obetiam, ktoré hoci aj dostali finančnú podporu od štátu na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, poskytovali bezplatne aj právnu pomoc podľa § 5 ods. 2 písm. b) a c).

O

MPSVRSR

K čl. I § 5 ods. 3 písm. d)
Odporúčame v čl. I znenie navrhovaného § 5 ods. 3 písm. d) nahradiť znením: „d) sprostredkovanie poskytovania sociálnych služieb v zariadení núdzového bývania a špecializovaného sociálneho poradenstva podľa osobitného predpisu.4)“. Zároveň odporúčame z poznámky pod čiarou k odkazu 4 vypustiť zákon č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Odôvodnenie: Zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov vo svojich ustanoveniach definuje cieľovú skupinu, ktorej poskytuje sociálne služby v zariadení núdzového bývania. Ide o fyzické osoby v nepriaznivej sociálnej situácii, ktoré sú ohrozené sociálnym vylúčením alebo majú obmedzené schopnosti spoločensky sa začleniť a samostatne riešiť svoje problémy pre ohrozenie správaním iných fyzických osôb alebo, ak sa stala obeťou správania iných fyzických osôb. § 29 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách v znení zákona č. 485/2013 Z. z. definuje odborné činnosti, obslužné a ďalšie činnosti, ktoré sa v tomto zariadení pre cieľovú skupinu poskytujú. K druhej časti pripomienky uvádzame, že zariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately neposkytujú bývanie, ich cieľom je ochrana dieťaťa, nie poskytovanie bývania. Deti sa do takéhoto zariadenia umiestňujú buď na základe rozhodnutia súdu, ako je to vo väčšine prípadov umiestnených detí, alebo na základe dohody s rodičom, ktorý túto službu hradí sám a v prípade, ak rodič bude zároveň páchateľom trestného činu umiestnenie dieťaťa na základe dohody s rodičom nebude možné.

O

MPSVRSR

K čl. I § 37 ods. 1
Odporúčame v čl. I zvážiť preformulovať navrhovaný § 37 ods. 1 v tom zmysle, aby Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky viedlo na svojom webovom sídle register len vo vzťahu k subjektom poskytujúcich pomoc obetiam trestných činov, ktorým samo udelí akreditáciu. Odôvodnenie: Ak má subjekt záujem poskytovať pomoc podľa zákona o ochrane a podpore obetí trestných činov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, je povinný sa akreditovať podľa tohto zákona. Nie je zrejmé, prečo by subjekty, ktoré poskytujú pomoc, alebo majú akreditáciu podľa iných právnych predpisov, napr. zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách, zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a nemajú akreditáciu podľa tohto zákona, mali byť uvádzané v registri subjektov poskytujúcich pomoc obetiam. Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky má na svojom webovom sídle zverejnené registre subjektov, ktoré majú udelenú akreditáciu podľa oboch vyššie uvedených zákonov.

O

MPSVRSR

K čl. IV
Odporúčame v čl. IV citácii poznámky pod čiarou k odkazu 15a za slovo „15“ vložiť slovo „a“. Odôvodnenie: Legislatívno-technická pripomienka.

O

MPSVRSR

K osobitnej časti dôvodovej správy k čl. I § 2
Odporúčame v osobitnej časti dôvodovej správy k čl. I § 2 bližšie vysvetliť navrhované znenie § 2 písm. c) prvého bodu časti vety za bodkočiarkou a uviesť, aké dôvody môžu existovať na spochybnenie veku dieťaťa, ktorý je možné preukázať napr. rodným listom. Odôvodnenie: Spresnenie textu návrhu v záujme bezproblémovej aplikácie a výkladu návrhu.

O

MPSVRSR

K osobitnej časti dôvodovej správy k čl. I § 27
Odporúčame znenie osobitnej časti dôvodovej správy k čl. I § 27 zosúladiť s navrhovaným § 27. Odôvodnenie: Legislatívno-technická pripomienka.

O

MŠVVaŠSR


Yüklə 0,88 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə