8
LERİK ŞİVƏSİNDƏ ETNİK RƏNGARƏNGLİK: DİL VƏ KÜLTUR
MƏSƏLƏLƏRİ
Qurbanova İlahə Məhəmməd qızı
Açar sözlər: şivə, dialekt, kültur, xalq, dil
Ключевые слова: говор, диалект, культура, народ, язык
Keywords: accent, dialect, culture, people, language
Lerik şivəsi Azərbaycan dialektləri içində ən çox iki dil təsiri altında inkişaf
etmiş şivələrdəndir. Həm talış, həm də Azərbaycan türk dilininin təsiri altında
əsrlərlə inkişaf edən Lerik şivəsi şəkksiz ki, öz leksikasında həm də hər iki xalqın
kültur yaddaşını əks etdirir.
Belə ki, qohumluq və digər etnoqrafik cəhətdən maraq kəsb edən leksik qatın
təhlili bir çox qədim tayfa elementlərini üzə çıxmasına səbəb olur. Bəzi qohumluq
terminləri etnoqrafik cəhətdən böyük maraq kəsb edir. Belə ki, bəzi adətlərin
qorunub saxlanılması, lakin həmin adəti bildirən sözün ümumilikdə Azərbaycan
səviyyəsində işləklikdən çıxması başqa bir qohumluq termininin semantik cəhətdən
dəyişərək həmin vəzifədə çıxış etməsinə səbəb olmuşdur. Bəzi şivələrdə belə
sözlərin ilkin semantik mənasında çıxış etməsinin şahidi oluruq. Misal üçün, yengə
termini. Əksər Azərbaycan dialekt və şivələrində gəlini müşayiət edən qadını
bildirir. Lakin Gədəbəy və bəzi başqa qərb şivələrində söz ilkin mənasında, yəni evin
gəlini, böyük qardaşın arvadı mənasında işlənir. Qeyd edək ki, söz oğuz dil qrupunda
aktiv fonda daxildir. Lakin qıpçaq dil qrupunda artıq arxaikləşir. Söz bütün əldə
olunan qədim yazılı abidələrdə məhz qardaş arvadı mənasında istifadə olunubdur.
Azərbaycan dilinin bəzi dialekt və şivələrində sözün ilkin mənasında çıxış etməsi
həmin areal üçün oğuz dil elementlərinin güclü təsirindən xəbər verir. Lakin qeyd
etdiyimiz kimi, etnosun kültürunun onun dilində əks olunması mütləqdir. Azərbay-
canda möhkəm qorunub saxlanan adət həmin sözün yaranan boşluğu doldurması
üçün əsas olmuşdur.
Maraqlı cəhətlərdən biri kimi məhz külturu əks etdirən leksik vahidlər milli
kimlik rolunda çıxış etməsidir. Misal üçün, müəyyən sənət növləri var ki, bu sənət
növləri eyni ərazidə inkişaf edir və bu ərazidə yaşayan bütün xalqların həyatında
böyük rol oynayır. Lakin bu sənət növünü ifadə edən leksika mənşə etibarı ilə yalnız
bir etnosun dil üstünlüyü ilə seçilir. Bu əlbəttə dilin etnosun tarixi ilə sıx bağlılığını
bir daha təsdiq edir. Etnik cəhətdən rəngarəng bölgələrdə şivələrimizdə təsadüf
olunan yad mənşəli leksik vahidlər, statistik hesablamalara görə, qədim türk leksik
qatını üstələyə bilmir. Lənkəran–Lerik şivələrində rast gəlinən qohumluq və xal-
çaçılıq terminləri, habelə maldarlıqla bağlı dialekt faktları bilavasitə türk leksik
qatına aiddir.
Xalçaçılıq ən qədim zamanlardan Azərbaycan ərazisində ən çox yayılmış və
rəngarəngliyi ilə seçilən sənət növüdür. Bu sənət növünün yaranmasının başlanğıc dövrü
elmə tam məlum deyil. Lakin sösüz ki, yunu yaxşı bilən türklər yaxşı keyfiyyətli xalça
istehsalı ilə məşğul ola bilərdilər. Daha doğrusu, olmuşlar. İpək ticarətini yüzilliklərlə
9
əllərində saxlayan qədim türklərin ipək saplardan keyfiyyətli xalça toxumaları məntiqli
görünür. Biz xalçalarda əks olunan naxışların etno mənsubiyyətinə toxunmuruq. Belə ki,
mövzumuzun həddində deyil. Lakin dialektizmdə əks olunan xalçaçılıq terminləri
etnolinqvistik təhlil edilmişdir.
Xalçaçılığın bir sənət kimi müxtəlif məktəblərə bölünməsi, daha doğrusu, ərazi
prinsipinə görə təsriflənməsi məhz dialektlərin təsriflənməsi ilə üst-üstə düşür. Xal-
çaçılıq haqda məlumatlarda aşağıdakılar nəzərimizi cəlb etdi:
Azərbaycanda xalçaçılığın inkişafı haqqında Herodot, Klavdi Elian, Ksenofont
və başqa qədim dünya tarixçiləri məlumat vermişlər. Sasanilər dövründə (III-VII əsrlər)
Azərbaycanda xalça sənəti daha da inkişaf etdi, ipəkdən, qızıl-gümüş saplardan nəfis
xalçalar toxundu. Alban tarixçisi Musa Kalankatlı (VII əsr)
Binnətova, G. (2007). Azərbaycan dilinin Lerik rayon şivələrinin leksikası.
Bakı: Nurlan.
Dəmirçizadə. (1979). Azərbaycan ədəbi dil tarixi. Bakı: Maarif.
Hacıyev, V. (1983). Azərbaycan dili tarixi. Bakı: Maarif.
İnstitutu, A. M. (2003). Azərbaycan Dialektoloji lüğəti. Ankara: Türk Dil
Kurumu Yayınları.
Qızıl-gümüş saplarla toxunan və qaş-daşla bəzədilən xalça istehsalı XVI-XVII
əsrlərdə ənənəvi xarakter almışdır. Orta əsrlərdə qızıl-gümüş saplardan toxunan xovsuz
xalçaların əsas istehsal mərkəzləri Təbriz, Şamaxı və Bərdə şəhərləri idi. Baha başa
gəldiyindən əsasən feodallar üçün toxunulan bu cür xalçalar "zərbaf" adlanırdı. XVI
əsrdə Azərbaycanda olmuş ingilis səyyahı Antoni Cenkinson Şamaxıda Abdulla xanın
yay iqamətgahındakı qızıl-gümüş saplarla toxunmuş xalça haqqında məlumat verir.
XVII əsr Holland səyyahı Yan Streyts Şamaxı hakiminin atının üstünə salınan çulun
qızıl saplarla toxunub mirvari və qiymətli qaş-daşlarla bəzədildiyini xəbər verir.
Azərbaycanın xalça məmulatları və onların bədii xüsusiyyətləri haqqında orta
əsrlərə aid yazılı mənbələrdə maraqlı məlumatlara rast gəlinir. X əsrə aid "Hüdud əl-
aləm" ("Dünyanın sərhədləri") əsərində naməlum müəllif Muğanda toxunan palaz
və çullardan, Naxçıvanın zili toxunuşlu xalılarından məlumat verir, “Kitabi-Dədə
Qorqud” dastanında Azərbaycanın ipək xalçaları, Əbül Üla Gəncəvi, Nizami,
Xaqaninin (XII əsr) əsərlərində xovlu və xovsuz xalçalar tərənnüm olunur.
XVIII əsrin II yarısında Azərbaycanın Şimalı kiçik feodal - Şəki, Bakı, Quba,
Qarabağ, İrəvan, Gəncə, Naxçıvan, Şirvan, Təbriz, Ərdəbil və s. xanlıqlara bölünməyə
başladı. Xanlıqlar dövründə xalça istehsalı xeyli genişlənmiş, hər xanlığın özünün xal-
çaçılıq karxanası olmuşdur. Xanlıqlar dövründə xalçaçılıq sənətinin inkişafı gələcəkdə
xalçaçılıq məktəblərinin adının yaranmasına zəmin yaratdı.
Bu məktəblərin birini təmsil edən Lerik şivəsində aşağıdakı xalçaçılıq terminləri
qeydə alınmışdır: palaz, kilim, xəlçə, üzəçalmə, cecim, fərş mərfəş-yundan toxunan
xalça-palaz yığmaq üçün istifadə edilir. Alətlər – cəhrə, kirkiz, əlgi, xamə, çuvalduz,
düyçə, beşbarməg, ig, pər, quləğ, qol, gəlüncü, top, qıç, ox, əlcim - bir əl tutumu qədər
daranmamış yun. Naxış adları - çeşni bağəcənəği, igədərmə, qayığ, malgözüş qabırğə,
cülmə, dişdəmə (14, 124).
Bildiyimiz kimi, Lerik etno rəngarəngliyi ilə seçilən rayonlarımızdadır. Lakin
verilən nümunələri araşdırarkən maraqlı nəticələrə gəlinir. Əlgi, çuvalduz, düyçə,