288
İbrahim, Hacıbaba mənim həyatımda önəmli yer tutan və
unuda bilm
əyəcəyim insanlardandırlar. Bu
gün sayəsində
dünyanı dolandığım
əcnəbi dillərdən biri olan ingilis dilinin
əlifbasını, səs sistemini və qrammatikasını mənə öyrədən
F
əzilə xanım candan sevdiyim müəllimlərimdəndir. Müəl-
liml
ərimiz təkcə mənə deyil, bütün şagirdlərə qarşı diqqətli,
qayğıkeş və doğma idilər. Onlar hamımızın müəllimi olsa da,
h
ər bir şagirdə ayrı-ayrılıqda göstərdikləri nəvaziş və doğmalıq
bizim h
ər birimizin qəlbində onlara “mənim müəllimim”
dem
ək sevgisini yaratmışdır. Məhz, doğma müəllimlərimə
olan qibt
əm və sevgim mənim də bir müəllim olmağıma
g
ətirib çıxardı.”
Böyükağa Şükürov 1972-ci ildə M.F.Axundov adına
Xarici Dill
ər İnstitutunun “İngilis dili” fakultəsinə daxil olmuş
1976-
cı ildə SSRİ-nin 50 illiyi adına Azərbaycan Pedaqoji
Xarici Dill
ər İnstitutunu müvəffəqiyyətlə bitirərək ali təhsil
haqqında diplom almışdır. Pirəbədil
və Pirəmsən kənd orta
m
əktəblərində 21 il müəllim işləyib.
Böyükağa müəllim pedaqoji işdə çalışdığı o dövrləri belə
xatırlayır: “1976 – 1997-ci illərdə ingilis dili müəllimi işlə-
mişəm. Müəllimlərimin mənə sevdirdikləri müəllimlik peşə-
sini m
ən də, şagirdlərimə sevdirməyə cəhd göstərmişəm. Mənə
el
ə gəlir ki, buna nail də olmuşam. Çünki,
ingilis dilini tədris
etdiyim şagirdlərimdən, bu gün, ingilis dili müəllimi kimi
f
əaliyyət göstərənlər var. Mən səfirliklərdə işləyən, Ameri-
ka
da, İngiltərədə və başqa xarici ölkələrdə çalışan
m
əzunlarımızla fəxr edirəm”.
1997-2003-cü ill
ərdə
Böyükağa
müəllim
UMKOR/Az
ərbaycan/təşkilatında Şimal bölgəsi üzrə tərcü-
m
əçi,
maliyyə meneceri, yardıma nəzarət manitoru, proqram
meneceri, kiçik biznes t
əlimatçısı və s. məsul vəzifələrdə
çalışıb.
2003-2012-ci ill
ərdə isə “Dəvəçi Broyler “ASC-də Baş
289
Direktorun İdarə Aparatının rəhbər müavini vəzifəsində
işləyib. 2012-ci ildən isə ASC-də əsas işi ilə bərabər auditor-
koordinator v
əzifəsində çalışıb. İndiki iş fəaliyyəti
barədə
Böyükağa müəllim sözünü belə davam etdirdi:” Hazırda
“S
əba” Açıq Səhmdar Cəmiyyətində ofis menecer və “Halal
K
əsim Qaydaları” üzrə koordinator vəzifəsində çalışıram.
2015-
ci ilin oktyabr ayında dünyanın iyirmi yeddi
ölk
əsinin qatıldığı və Türkiyənin İstanbul şəhəri, “İstanbul
Congress Centre” d
ə keçirilən “Halalən Tayyibən və
T
əhlükəsiz Qida İstehsalı” simpoziumunda şirkətin adın-
dan iştirak etmiş, Beynəlxalq İslam Komitəsinin CİMDES
üzr
ə pezidenti Dr. Hüseyn Kami Büyüközerlə görüşmüş və
konfransda reqlament üzr
ə ingilis dilində çıxış etmişəm. “
Böyükağa müəllim 8 xarici dil bilir. Xarici dillərin
öyr
ənilməsində böyük təcrübəsi var. Bu barədə ondan kitabın
oxucularına geniş məlumat verməsini xahiş
etdik.
O, söhbətinə
bel
ə davam etdi: “Ümumiyyətlə, əcnəbi dilləri öyrənməyə
h
əvəsli olmuşam.
İngilis-fransız dillərini institutda təhsil
alark
ən, rus dilini bizim gündəlik işlətdiyimiz bir dil
olduğuna görə, ərəb dilini dinimizi sevərək, yəni, Allaha
b
əndə, Muhəmməd əleyhissəlama ümmət olaraq, fars dilini
Şeyx Sədi Şirazının yaradıcılığını sevdiyimə görə və türk
dilini is
ə kökümüzün türk olduğuna görə öyrənmişəm.
1997-ci ild
ə müəllimlikdən ayrılmışam və o zamandan
b
əri danışa və yaza bildiyim sadaladığım dillərlə əlaqəli iş
f
əaliyyətim davam etməkdədir
. 1997-2003-cü illərdə Birləş-
miş Millətlər Təşkilatının Azərbaycan üzrə komissarlığının
müxt
əlif proqramlarında tərcüməçi, maliyyə meneceri,
monitor, proqram asistenti v
əzifələrində çalışmışam.
H
əyatımda dil bilməyimlə əlaqədar çoxlu hadisələrlə
üzl
əşmişəm. Onlardan birini söyləmək istəyirəm: “2013-cü ilin
dekabr ayında Türkiyənin Antalya şəhərinin turistlərin bol
olduğu “Kəmər” adlanan istirahət yerində idim. Finikə şəhə-
290
rind
ə yaşayan Hüseyn adlı bir qohumumun dəvətilə dəbdəbəli
bir yem
əkxanada şam naharı edirdik.
Ətrafımızdakı yemək stollarında müxtəlif ölkələrdən
g
əlmiş insanlar şam naharı edirdilər. Sağ tərəfimizdə oturan iki
n
əfər sarışın müştəri ingilis dilində qarsondan türk əhalisinin
əksəriyyətinin yediyi bir milli türk yeməyinin gətirilməsini
xahiş edirdi. Qarsonun ingiliscəsinin mükəmməl olmaması
anlaşılmada çətinlik yaradırdı, Amerikadan olan həmin insan-
ların başasalınmasına bir az yardımçı oldum. Təsadüf elə
g
ətirdi ki sol tərəfimizdə oturan iki ərəbə də sifarişlərinin
anlaşılmasında bir az kömək etdim. Naharımızı bitirib qarsona
t
əqdim etdiyi “bill”əsasında Hüseyn pul ödəmək
istəyirdi ki,
bir n
əfər stolumuza yaxınlaşdı və “Efendim, borcunuz kapan-
mışdır” söylədi. Hüseyn pulun kim tərəfindən ödənildiyini
bilm
ək üçün ətrafa diqqətlə baxdı. Mənim burada heç bir
tanışımın olmadığını bildiyim üçün heç yerə baxmadan tərk
etm
əyimizi gözləyirdim. Hüseyn diqqətlə baxdıqdan sonra, “...
şurda bir kimse yok ki, kim ödemiş?” sordu. Həmin adam
m
əni göstərərək “bey efendi tercumanlık yapmış ve artık hisap
kapanmışdır”, dedi. Bu adam, Tuncel bəy yeməkxananın
sahibi imiş.”
Böyükağa müəllimlə maraqlı söhbət zamanı onun ərəb
dilin
ə , islam dininə olan münasibətini də bilmək istədik. O, bu
bar
ədə söhbətimizə belə davam etdi: “... Mərhumə anam
S
əriyyə xanımın tövsiyyəsilə Seyyid Mövmün əfəndidən dərs
almış, axund Fərayiz Şamil oğluna mənə “Quran” qiraətinin və
şəriət hüququnun öyrədilməsi üçün 1973-cü
ildə müraciət
etmişəm. 1977-ci ildə müəyyən qədər dini biliklər aldıqdan
sonra, ustadım axund Fərayiz Şamil oğlu məni Xaçmaz
şəhərinə Ədhəm əfəndinin yanına aparmış, orada bir neçə
“Quran”
əhlinin iştirakı ilə “Quran” qiraətindən və şəriət
hüquq müqabil
əsindən keçmişəm. Müqabilədən keçdikdən
sonra m
ənə dini mərasimlərin icrası üçün razılıq verilmişdir.