Ü M U M İ D İ L Ç İ L İ K – I I C İ L D
196
bir çoxu Qafqaz dillərinə, o cümlədən gürcü dilinə yaxın
hesab edirlər. Urartular assurilərdən mixi yazını götürüb
onu daha da sadələşdirmişlər. Alimlərin qeydinə görə, bu
yazıda 330 işarə işlədilmişdir
1
. Urartu mixi yazısı Urartu
dövlətinin məğlubiyyətindən sonra (eramızdan
əvvəl VI
əsrdə) işlədilməmişdir.
Mixi yazı sistemindən qədim farslar da istifadə etmişlər.
Lakin onlar assuri – babil yazısından istifadə edərkən fonetik
prinsip tətbiq etmişlər
2
. Farslar yazı üçün assuri – babillərin
işarələrinin hamısını deyil, bunlardan ancaq 40
işarə seçib
hərf kimi işlətmişlər. Bunun da nəticəsində mixi yazı, ümu-
miyyətlə, sadələşmişdi. Belə bir cəhəti mixi yazı sistemli fars
abidəsi olan Bisütun qayaları üzərindəki yazıda aydın gör-
mək olur. Böyük Bisütun yazısı 3 müxtəlif dildə mixi işarələri
ilə yazılmışdır. Bu yazı 1000 sətirdən ibarətdir ki, bunun da
414 sətri
fars, yerdə qalanı isə
elam və
babil dilindədir.
1
Qədim mixi yazılarda işarələrin miqdarı 1000-dən artıq olmuş, sonra bunu assurilər 350-yə
endirmişlər.
2
Б.Истрин. Возникновение и развитие письма. Mocква, 1965, c. 202.
Şəkil 30. Fars mixi yazısından nümunə
Mixi yazıları üzərində müxtəlif ölkə alimləri tədqiqat-
lar aparmışlar. Bu yazı oxunarkən ilk baxışda babil və fars
mixiləri arasındakı fərqi müəyyən edə bilməmişlər. Buna
görə də onların hər ikisi eyni yazı hesab edilmişdir. Mixi
yazıların sirri XIX əsrdə açılmışdır. 1802-ci ildə ilk dəfə ola-
raq bu məsələ ilə alman alimi Q.Qrotfend məşğul olmuş-
dur. O, yazını diqqətlə gözdən keçirərkən Daranın adını və
bununla bərabər bir neçə sözü oxuya bilmişdi. Lakin fars
Ü M U M İ D İ L Ç İ L İ K – I I C İ L D
197
mixi yazısının əsl mənada oxunuşu ingilis Qenri Roulinso-
nun adı ilə bağlıdır. Q.Roulinson hərbi işlə əlaqədar İrana
gəlmiş, burada mixi yazı onun diqqətini cəlb etmişdir. O,
Bisütun qayaları üzərindəki fars mixi yazılarını köçürmüş
və onu 1850-ci ildə oxuya bilmişdir. Bu isə sonralar urar-
tu, babil və şumer yazılarının oxunulması üçün başlanğıc
olmuşdur.
Tarixi faktlar göstərir ki, heca yazı tipindən
minoy, hind
və sair yazı sistemlərində də istifadə olunmuşdur. Hazırda
heca yazısından dünya xalqlarının təxminən 25 faizi isti-
fadə edir. Bu yazıdan istifadə edənlərin biri də
yaponlar-
dır. Lakin yaponların yazısı heç də sırf heca yazısı deyildir.
Bu yazı heroqliflərlə qarışıqdır. Müasir yapon yazısının iki
qrafik forması vardır –
kataqan və
xiraqan. Bunlardan bi-
rincisi nisbətən sadədir. Buna görə də ibtidai məktəb dərs-
liklərində, teleqram və şairədə bu formadan istifadə edilir.
Xiraqan isə
başqa sahələrdə işlədilir
1
.
Heca yazıdan müasir hind sistemli bir sıra dillərdə də
istifadə olunur. Eyni zamanda,
makassarların yazısı da bu
tiplidir. Onların yazıları 31-ci şəkildəki formadadır.
1
Б.Истрин. «Возникновение и развитие письма». Mocква, 1965, c. 248.
Dostları ilə paylaş: