232
kuriem ir pieľemts apzīmēt ar „skarbā stila‖ jēdzienu, noteica mākslinieciskās izteiksmes loģiku
daudzu mākslinieku darbos arī vēlākajos gadu desmitos. Tomēr būtiskākais ieguvums no „skarbā
stila‖ bija nevis daţu viegli izmantojamu māksliniecisko paľēmienu aprobācija, par ko būtu
iespējams runāt arī aplūkojamā darba kontekstā, tai skaitā: vispārināts vides un darbojošos
personu tēlojums, figūru pietuvinājums priekšplānam, figūru kompozicionāla fragmentācija, bet
gan glezniecības plastiskās valodas pašvērtīgās nozīmes reabilitācija.
Pretēji tam, ko varētu sagaidīt no politiski angaţētas mākslas, Induļa Zariľa gleznotā
„Iskrā‖ demonstrēja neticami lielu plastiskās valodas neatkarību un daţu tās elementu
semantiskā pašvērtība jau tieši apdraudēja gleznas vienkāršoto politisko vēstījumu.
Runa visupirms ir par visai negaidīto atsauci uz daţiem Jana Vērmera darbiem, kas ir
tieši klātesoši „Iskras‖ plastiskajā valodā.
Vispirms jau tā ir siena „Iskras‖ fonā, kura atsauc atmiľā sienas Vermera gleznotajos
interjeros. Protams, Zariľa un Vērmera gleznās ir attēlots funkcionāli visai atšķirīgs telpu tips.
19. un 20. gadsimtu mijas pagrabstāvu dzīvokļu un darbnīcu telpām, kurās dzīvoja vai strādāja
proletariāta pārstāvji, bija maz kopīga ar 17. gadsimta holandiešu vidusšķiras dzīvojamajām
istabām. Tomēr, neskatoties uz loga novietojumu, pateicoties kuram gaisma apspīd tikai daļu no
sienas, slīdošā gaisma uz rupji apmestās gaišās pagrabstāva sienas izraisa nepārprotamu
asociāciju ar Vermēra gleznām. Lai gan līdzīgi tēlotu gaiši apmestu sienu, kuru apgaismo no
perpendikulāra loga krītoša slīdošā gaisma, varētu identificēt vairākās Vermēra gleznās, var
pieľemt, ka Zariľu iedvesmoja viena no visskaistākajām un noslēpumainākajām Vērmera
gleznām „Meitene ar vēstuli pie atvērtā loga‖ ( 1657. g., Gemäldegalerie, Dresden )
118
.
Tomēr Vermēra ietekme „Iskrā‖ neaprobeţojas tikai ar slīdošo gaismu uz telpas sienas.
Zariľa attēlotās sievietes sarkanā kleita
119
ne vien sasaucas ar Vermēra gleznās tēloto sieviešu
tērpiem, bet arī atrodas tajā pašā topoloģiskajā vietā – no skatītāja viedokļa gleznas plaknes
labajā, apakšējā daļā, kurā šādas krāsas drēbēs tērptās varones vairākās savās gleznās attēloja
Vermērs.
118
Minētā pieľēmuma pamatā ir gan tas, ka šai gleznai Zariľš pievēršas vēlreiz pēc piecpadsmit gadiem
savā „Strēlnieku karogā‖, gan arī tematiskā analoģija – abās gleznās ir attēlota lasīšana.
119
Neapšaubāmi, sievietes apģērbs, kura augšdaļa atgādina kleitas augšdaļu, nav tīri sarkans, jo atbilstoši
Latvijas glezniecībā izplatītai tradīcijai, Zariľš reti izmantoja hromatiski tīras krāsas lielos laukumos, tomēr
attēlotājā pagrabtelpas apgaismojumā darba skatītājs var viegli pieľemt, ka kleita ir sarkana vai vismaz izteikti sārti
sarkanbrūna.
233
Ilustrācija 45. Indulis Zariľš. Strēlnieku karogs.1980.a.e. 150x170 LNMM
Zariľš Vermēram pievērsās arī vēlāk, kā jau tika minēts – tā „Strēlnieku karogā‖ –
gleznā, kurā jauna meitene darina sarkano strēlnieku karogu. Šajā norisē noraugās Vladimirs
Iljičš Ļeľins, četri strēlnieki un jauna sieviete, kuras vizuālais tēls tieši atgādina sievieti no
Vermēra gleznas „Meitene ar vēstuli pie atvērtā loga‖ ( 1657. g., Gemäldegalerie, Dresden ).
Jāpiezīmē, ka arī šajā gleznā Zariľš izvēlas tādu kompozīciju, kura atgādina Vermēra izmantotās,
jo sarkanais laukums, šajā gadījumā strēlnieku karogs, atrodas topoloģiski līdzīgā vietā.
234
Ilustrācija 46. Jans Vermērs. Meitene ar vēstuli pie atvērtā loga. 1657.a.e. 83x64,5
Gemäldegalerie, Dresden (Drēzdene, Vācija).
Vermēra glezniecības valodas elementu klātbūtne abās Zariľa nepārprotami politiski
angaţētājās gleznās ir mulsinoša. Tik plaši un nepārprotami iepriekšējo gadsimtu mākslas darbu
citāti padomju 60. – 80. gadu pirmās puses mākslā bija retums. Acīmredzot tas ir Zariľa
gleznotāja talants, kas ļāva meistarīgi nobalansēt uz tās robeţas, līdz kurai varēja atļauties nonākt
mākslinieks, kas darināja politiski angaţēto mākslu. Iemesls ir acīmredzams. Pat vēsturiskie
citāti Zariľa izpildījumā ir mulsinoši, jo līdz ar izmantotajiem retrospektīvajiem vizuālās valodas
elementiem neviļus tiek pārnesta arī daļa ar tiem saistītās semantikas, ieviešot darba pirmajā
šķitumā politiski it kā nevainojamajā interpretācijā, pretrunīgas un pat provokatīvas nianses.
Vermēra vizuālās valodas citāti „Iskrā‖ pieļauj reinterpretēt laikraksta lasīšanu, kas ir
gleznas svarīgākais motīvs, un arī sievietes lomu, savukārt „Strēlnieka karogā‖ Ļeľina,
235
strēlnieku un Vērmera varones atrašanās vienā gleznas telpā rada sirreālu vēsturiskā laika
nobīdes sajūtu.
Abi minētie Zariľa darbi līdz ar to uzskatāmi demonstrē to, ka attēla polisēmijas
pieaugums ir tieši atkarīgs no tā izmantotā vizuālā diskursa. Turklāt tā potenciālais spēks izriet
ne tikai no tā spējas operēt ar realitāti abos Mitčela pieminētajos aspektos – iluzionisma un
kontroles aspektos, bet arī no tā mijiedarbes ar daudz plašāku vizuālās valodas kontekstu.
Ilustrācija 47. I. Zariľa gleznas "Iskra" (1965.) vizuālo un politisko diskursu miejiedarbības
shēma.
Vermēra glezniecības valodas elementu klātbūtne iezīmē iespēju runāt ne vien par
intervizualitāti, bet arī par patstāvīgu plastiskās valodas saturu
120
.
Runa šajā gadījumā varētu būt par sava veida intervizualitātes fenomenu. Protams,
aplūkotie Zariľa gleznu piemēri vienu no intervizualitātes veidiem demonstrē pietiekami
uzskatāmi. Tomēr intervizualitāte nebūtu nekādā gadījumā reducējama tikai kā atsevišķu citātu
vai viegli pamanāmu alūziju klātbūtne. Vermēra valodas elementi ir tikai vienkāršs un uzskatāms
120
Arī Šunesons savā 2005. gada tekstā izmanto modificētu shēmu, kura respektē iespējamo plastisko
valodu un tās patstāvīgo saturu ( Göran Sonesson, From Iconicity to Pictorality. A view from ecological semiotics,
(Lund: Göran Sonesson, 2005), 2009.03.20. .).
Dostları ilə paylaş: |