Sədrəddin Hüseyn
66
daha doğrusu, ehtimala və ya zərurətə görə mümkün ola bilən
hadisələrdən bəhs eləməkdir… Buna görə də poeziya tarixdən
daha fəlsəfi və daha ciddidir.”
159
V.Q.Belinskiyə görə hər bir adamda lirik hiss vardır. Ancaq
şeirin ifadə qudrəti yalnız sənətkarlara, ilham sahiblərinə xasdır.
“Hər bir poetik əsər şairin bütün varlığına hakim kəsilən qüdrətli
fikrin məhsuludur.”
160
Mehmed Doğan şeir haqqında danışarkən onun əslində bir
dua olduğu qənaətinə gəlir. “Toplum şüurun allak-bullak olduğu
bir zamanda şair topluma şüurunu yenidən qazandırmaq üçün
şeirindən bir şəfa kimi istifadə edir”.
161
Ə.N.Tanpınar isə duanı şeirin ən yüksək mərhələsi hesab
edir və ruhun kainatla duada birləşdiyini deyir.
162
Əgər biz Azərbaycan ədəbiyyatına nəzər salsaq, Dədə Qor-
quddakı alqışlardan bu günə qədər bədii əsərlərin çoxunda dua-
ya meyil, əl açıb kimdənsə imdad diləmə halları görmək müm-
kündür. Ancaq bunlar sadəcə, verilən nümunələrin məzmunun-
da duanın olmasını göstərir. “Şeir və dualar” deyiminin əsas məğzi
isə odur ki, ilhamla gələn şeirlərin yazılması, dilə gətirilməsi Allah
tərəfindən şairə verilən bir lütfün qarşılığıdır, onu icra etmək, yə-
ni yazmaq Allaha qarşı bir dua, bir təşəkkür əvəzidir. Yəni feli dua-
dır. Ancaq tarixən şeirin bəşəri, cəmiyyətə baxan tərəfinə, vəzifə-
sinə daha çox diqqət verilmiş, onun əsas vəzifəsinin insana xid-
mət olduğu fikri ağırlıq təşkil etmişdir.
Şairin və seirin birinci vəzifəsi milliliyini itirmədən bir kültü-
rün yeni şüur səviyyəsinə qalxmasını qoruma: bir millətə onun
öz sosyal şəxsiyyətini və yabancı ünsürləri təqdim etməklə ona
159
Aristotel. Poetika. Bakı, 1974, səh. 63
160
Belinski V.Q. Seçilmiş əsərləri. Bakı: Gənclik, 1979, səh. 141
161
“Yağmur” dərgisi. İstanbul, 2002, sayı 14. səh. 33-37; 57, 65
162
“Yağmur” dərgisi. İstanbul, 2002, sayı 14.s.57, 65 səh. 57
Azərbaycan mərsiyə ədəbiyyatı və Əbülhəsən Racinin poetik dünyası
67
xidmət etmək, onu mədəniləşdirməkdir… Digər bir vəzifəsi də
millətinin dilini həm mühafizə etmək, həm də gəlişdirməkdir. Şair
bir kültürün duyğu və düşüncə incəliklərini ifadə edərkən bizim
hiss edib, amma ifadə edə bilmədiyimiz təcrübələrə dildə anlam
qazandıran, dili zənginləşdirəndir.
163
Ə.Racinin müasiri M.F.Axund-
zadə isə şeirə yeni prizmadan baxaraq bu qənaətə gəlirdi: “Şeir
fikri sözlə obrazlı, qafiyələnmiş və ahəngdar bir şəkildə ifadə et-
mək sənəti, müəyyən nizama malik olub ahəngdar şəkildə olan
nəzmli sözlərdir.”
164
19-cu əsrə qədər Azərbaycan ədəbi fikir tarixində şeirin
vəzifəsi varlığı, yaradanı dərk etmək, ona qarşı sevgi, oxucunun
zövqünü oxşamaq, poetik təfəkkürünü inkişaf etdirib zənginləş-
dirmək, onda xoş duyğular, düşüncələr yaratmaq idi. Şeir “əzm
etdiyi yerlərdən mərsumi-məvacib istəməyən, kimsəyə şiru-şəri
dəyməyən”, “səfabəxşi-əhli-nəzər” (Füzuli) olan lirik parçalar idi.
“...Şairdə dilin gözəlliyini və şirinliyini arardılar, peyğəmbərlərdə
həqiqəti.”
165
19-cu əsrin ortalarından isə Azərbaycan poeziyasın-
da şeirə münasibət və tələb dəyişir. Kanonçuluq
166
yerini maarif-
çiliyə verməyə başlayır. Əvvəl xalqın sosial istək və arzularına ca-
vab verən vasitəyə, sonralar isə sinfi mübarizə alətinə, daha sonra
partiya (komunist) və dövlət siyasətinin təbliğat vasitəsinə çevri-
lir. H.Zərdabiyə görə “şeir böyük bir alətdir ki, onunla bizim yuxu-
da olan qardaşlarımızı ayıltmaq çox asandır.” A.Sura görə “Asari-
şair yaşadığı əsrin, mənsub olduğu qövmün, gördüyü, eşitdiyi va-
qiənin bir ayineyi-jəngnapəziri olmalıdır.”
167
Şairlərə aid edilən bütün bu xüsusiyyətlərdən Raci şeirlərin-
də daha çox duaya meyil, Haq sevgisi, İlahi və dünyəvi eşq, Əhli-
163
“Yağmur” dərgisi. İstanbul, 2002, sayı 14.s.57, 65 səh. 42
164
Axundov M.F. Əsərləri. 3 cilddə. I c., Bakı: Azərnəşr, 1951, səh. 193
165
Aristotel. Poetika. Bakı, 1974, 191 səh. 129
166
Əliyev Rəhim.Ədəbiyyat nəzəriyyəsi. Bakı: “Qanun” nəşriyyatı, 2012
167
Talıbzadə Kamal. Azərbaycan ədəbi tənqidinin tarixi.
Bakı: Maarif, 1984, səh. 209, 211
Sədrəddin Hüseyn
68
beyt eşqi, dünyanı dərkə cəhd özünü qabarıq göstərir. “Divan
ədəbiyyatı islam dininin... təsiri altında formalaşan bir ədəbiyyat-
dır.”
168
Raci həm ana dilində, həm də farsca “Divan” bağlamışdır.
Bunların içərisində əsasən iki-Bakı və Cənub nəşri üzəridə dura-
cağıq. Təbriz nüsxəsi (28) ”Seçilmiş əsərlər”dən (96) və Mərsiyələr
divanından (97) fərqli olaraq Racinin lirik şeirlərini geniş əhatə
edir. Belə ki, buradakı
169
188 qəzəlin Bakı nəşrində 146-sı verilib.
Burada qəzəllər “Divan” ənənəsinə uyğun olaraq (rədifül əlif, r-l
be və s.) əlifba ilə düzülüb və həm qəzəllər, həm də hər qəzəlin
beytləri sıra ilə nömrələnib. İranda istifadə olunan çap şriftləri ilə
basılıb. Bu baxımdan əlyazmalardan fərqli olaraq rahat oxunur
və asan tədqiq etmək olur. Ədəbiyyatşünas Nazim Rizvan şairin
əsərlərinin yayılma arealı ilə bağlı belə bir fikirdə haqlıdır ki: “Çox
hazırcavab, yüksək zövq və mədəniyyətə malik olan Raci hələ
sağlığında təkcə doğulduğu Təbrizdə deyil, bütün Cənubi Azər-
baycanda, o cümlədən Qafqazda da tanınan və seçilən şairlərdən
olmuşdur.”
170
Ə.Racinin yaradıcılığında müxtəlif mövzuları əhatə edən qə-
zəl, qəsidə, mənzumə, rübai, təcnis və s.-lə bərabər bir də Kərbə-
laya həsr olunan mərsiyələri, növhə və sinəzənləri də mühüm yer
tutur.
Şairin lirik yaradıcılığı hər nə qədər müxtəlif sahələri əhatə
etsə də, məhəbbət onda aparıcı mövzudur. Bu məsələdə o ən çox
ustadı Füzuliyə bağlıdır və onun ən layiqli davamçısıdır. Bu bağ-
lılıqda imitasiya yoxdur, yeni dövr üçün yazılmışdır, orijinaldır,
özünəxasdır.
“Qüssə bəhrinə qərq olan” şair ustadı kimi saqiyə müraciət
ədir və eşq bəzminin təsvirinə belə başlayır.
168
Məmməd Tahirə. XIX əsr Azərbaycan ədəbiyyatı.(I hissə) Bakıl: 2010, səh. 32
169
Divani-Raci Təbrizi. (tərtibçi Əbulfəzl Əhmədlu).
Təbriz: Fəxri-Azər nəşriyyatı.1377,516 səh.
170
Nazim Rizvan. Raci lirikasının bəzi xüsusiyyətləri // Azərbaycan SSR EA-nın
xəbərləri. Ədəbiyyat. Dil və incəsənət seriyası. Bakı, 1990, N-2, səh.49
Dostları ilə paylaş: |