Yeganə QARAŞOVA
386
4. mahiyyəti ilə bağlı elmi-nəzəri mənbələri təhlil etməklə ümumiləşdir-
mələr aparmaq;
- fəlsəfi və linqivistik modallıq bölgüsündən çıxış edərək obyektiv real-
lıq, təfəkkür və dilin əlaqələri baxımından germanşünaslıqda, türkologiyada
və ümumi dilçilikdə irəli sürülən elmi-nəzəri müddəalar ümumiləşdirmək;
- müxtəlifsistemli german və türk dillərində modallıq kateqoriyasının
tədqiqedilmə metodikasındakı istiqamətləri üzə çıxarmaq;
- müxtəlifsistemli ingilis və Azərbaycan dillərinin materialları əsasında
modallığı funksional-semantik kateqoriya kimi tədqiqata cəlb etmək;
- modallıq kateqoriyasının fəlsəfi məntiqi, linqivistik cəhətdən kifayət
qədər öyrənilmiş olan german dilləri üçün əldə edilmiş elmi-nəzəri müddəa-
larla isnad etməklə Azərbaycan dilində modallığı tədqiqat etmək;
- Azərbaycan dilində modallıq kateqoriyasını məzmun və ifadə vasitələri
baxımından öyrənmək;
- ingilis və Azərbaycan dillərinin müasir səviyyələrinə məxsus olan ma-
teriallardan çıxış etməklə həmin dillərdə modallıq kateqoriyasının ifadəsində
prosodik, leksik, morfoloji və sintaktik üsulları müəyyənləşdirmək;
- ingilis və Azərbaycan dillərində modallıq kateqoriyasınnı prosodik,
leksik, morfoloji və sintaktik ifadə vasitələrini qarşılıqlı-müqayisəli surətdə
öyrənmək, həmin dillərdə modallığın ifadəsində fərqli və oxşar cəhətləri üzə
çıxarmaq;
- qarşılaşdırma-müqayisə yolu ilə ingilis və Azərbaycan dillərində mo-
dallıq kateqoriyasınnı struktur modellərinin üzə çıxarmaq;
- ingilis və Azərbaycan dillərində modallıq kateqoriyasınnı semantik
təhlilini vermək.
“Germanşünaslıqda və Türkologiyada modallığın tədqiqinə dair” nəzəri
səciyyə daşıyır. Modallıq fəlsəfi, məntiqi və linqivistik bir kateqoriya olub
danışanın söyləmin məzmununa və gerçəkliyə münasibətini əks etdirir. Bu
münasibət obyektiv və subyektiv ola bilər. Bu iki münasibət tipindən asılı
olaraq modallıq 2 qrupa-obyektiv və subyektiv modallığa ayrılır.
Fəlsəfi modallıqda obyektiv reallıq, təfəkkür və dilin qarşılıqlı əlaqə və
münasibətləri araşdırılır.
Linqivistik modallıqda dilin bütün səviyyələrinə xas əlamət və xüsusiy-
yətlər-qrammatik, sintaktik, semantik əlaqələr toplusu cəmləşmişdir.
Məntiqi modallıq hökmün ən mühüm əlaməti hesab olunur. Obyektiv
İngilis və azərbaycan dillərində modallığın struktur – semantik tədqiqi
387
əlaqələr məntiqi hökmün məzmununda müxtəlif forma və dərəcələrdə əks
olunur. Linqivistik reallıq, yaxud qeyri-reallıq məntiqi həqiqilik və yalanla
üst-üstə düşür. Deyilmiş fikrə münasibət (onun reallığı / qeyri-reallığı, həqi-
qiliyi, yalan olması, vacibliyi, zəruriliyi, mühümlüyü, ehtimalı olması) danı-
şan tərəfindən bildirilir və bu münasibət obyektiv və subyektiv ola bilər.
Modallığın iki aspekti-obyektiv və subyektiv modallıq bir-birini tamam-
layaraq bütövlükdə cümlənin ümumi modallıq kateqoriyası getdikcə genişlə-
nərək söz səviyyəsindən cümləyə, cümlədən isə kontekstə keçmişdir.
German dillərində modallıq müxtəlif tədqiqatçılar tərəfindən fərqli as-
pektlərdən araşdırılmışdır. V.Admoni, Ş.Ballı, M.Qrepa, V.Qak, E.Şendels,
L.Yermolaeva, E.Zvereyeva, K.Kruşelnitskaya, V.Panfilov, V.Petrov,
V.Bondarenko, D.Ştellina, Y.Erben və bir çox başqaları alman, ingilis, eləcə
də qismən roman dillərinə də istinad etməklə modallığın linqivistik, məntiqi,
fəlsəfi mahiyyətinin açıqlamaq sahəsində araşdırmalar aparmışlar.
Alman dilçisi L. M. Kannerin tədqiqatlarına görə alman dilçiliyində uzun
müddət modallığın leksik ifadə vasitələrinə diqqət yetirilmiş, yalnız fel for-
maları ilə yaranan modallıq araşdırılmışdır.
Beləliklə, alman dilində daha çox modal fellər sahəsində tədqiqatlar apa-
rılmışdır. Sonralar R. Qrosse özündən əvvəlki tədqiqatçıları dildə modallıq
kateqoriyasını yalnız modal fellərlə bağladıqları üçün tənqid etmiş, digər
leksik-qrammatik vasitələrin də öyrənilməsini zəruri hesab etmişdir.
Qeyd etmək yerinə düşər ki, türkologiyada daha çox fel formalarının və
şəkillərinin, modal sözlərin, sintaktik təkrarların və intonasiya növlərinin
modallıq anlayışının yaranmasında və ifadəsindəki rolu geniş öyrənilmişdir.
Bu problemin tədqiqi ilə əlaqədar A.V.Kononov, V.A.Baskonov, K.Mu-
sayev, F.Zeynalov, M.Rəhimov, V.Direnkova və başqalarının böyük xidmət-
ləri olmuşdur.
A.V.Kononov ədatları və modal sözləri köməkçi sözlər qrupuna aid edir
və onları “ədat” termini altında birləşdirməyi təklif edir. Modal sözlər funk-
sional baxımdan fikrə və ya baş verən hadisələrə münasibətini bildirir.
Müəllifin fikrincə, ədatlar və modal sözlər müxtəlif nitq hissələri ilə sıx
əlaqəlidir. Belə nitq hissələrinə bağlayıcı, zərf və əvəzliklər misal ola bilər.
A.V.Kononov müasir türk ədəbi dilində ədatların modal mənada işlən-
məsini qeyd edərək bəzən onları eyniləşdirir. Ədatla modal sözlərin, modal
vasitələrin sərhədi qeyri-müəyyən qalır. Məhz bunun nəticəsidir ki, bir çox
Yeganə QARAŞOVA
388
türk dillərində modallıq kateqoriyası ayrıca qeyd olunmur və modal sözlər
qoşma, bağlayıcı və ədatlara aid edilir.
Türk dillərində modallıq kateqoriyasının tədqiqinə həsr olunmuş əsər-
lərdən biri də A.V. Baskakarın “Предложение в современном турещском
языке” (Москва 1984) monoqrafiyasıdır. A.V.Baskakov modallığı cümlə
kontekstində götürür və sintaktik funksiyasına görə araşdırır. Modallıq qram-
matik kateqoriya kimi obyektiv və subyektiv modallığa ayrılır. Bu iki modal-
lıq öz növbəsində cümlənin məzmununu obyektiv gerçəkliklə və danışanın
subyektiv münsibəti ilə bağlayır.
Fərhad Zeynalov türk dillərində cümlələrdən bəhs edərkən qeyd edir ki,
bu dillərdə işlənən cümlələr üçün hər şeydən əvvəl predikativlik (əlbəttə, in-
tonasiya və modallıq da nəzərə alınmalıdır) mühüm rol oynayır. Türk dillə-
rində modallıq kateqoriyası və modal sözlər daha geniş və əsaslı şəkildə
F.Zeynalovun “Müasir türk dillərində ədat və modal sözlər” (Bakı, 1965)
əsərində tədqiq olunmuşdur.
Türkologiyada modallıq kateqoriyasının tədqiqinə həsr olunmuş əsərlər-
dən biri F.Aqaevanın “Модальность как лингвистическая категория”
(Ашхабад, 1990) adlı monoqrafiyasıdır. Həmin əsərdə türkmən və ingilis
dillərinin materialları əsasında modallıq linqivistik kateqoriya kimi tədqiq
olunur.
Modallığın predikativliklə, felin şəkilləri ilə əlaqəsi nəzərdən keçirilmiş,
semantik diapazonu müəyyənləşdirilmişdir. İki müxtəlifsistemli dilin-türk-
mən və ingilis dillərinin materialları əsasında modallığın ifadə vasitələri qar-
şılaşdırma yolu ilə şərh olunmuşdur.
Türkoloji ədəbiyyatda A. V. Kononarın müasir türk və özbək dillərinin
qrammatikalarında ilk dəfə olaraq modallıq ayrıc bir kateqoriya kimi öyrə-
nilməyə başlandı.
Həmin vaxtdan etibarən Azərbaycan dilçiliyində də modallıq kateqori-
yası, modal sözlər araşdırma obyektinə çevrildi. Azərbaycan dilçiləri A. As-
lanov, Ə. Cavadov, F. Zeynalov, N. Ağazadə, M. Hüseynzadə, Z. Budaqova
və başqaları modallığın bir linqivistik kateqoriya kimi hərtərəfəli tədqiqi və
izahı sahəsində böyük xidmətlər göstərmişlər.
Azərbaycan dilçiliyində modallıq kateqoriyası, xüsusilə modal sözləri ilk
dəfə araşdıran A.Aslanov olmuşdur.
O, modallığı fəlsəfi-məntiqi, eyni zamanda qrammatik kateqoriya hesab
Dostları ilə paylaş: |