6-
CI MADDƏ ÜZRƏ TƏLIMAT
-
ƏDALƏTLI MƏHKƏMƏ ARAŞDIRMASI HÜQUQU
(
CINAYƏT HÜQUQU ASPEKTI
)
ittiham tərəfinin öhdəsinə düşür, bir şərtlə ki, təqsirləndirilən şəxsin bəyanatları tamamilə
ağlasığmaz olmasın.
154. Təhrik barədə vəsatət qaldırılıbsa və onunla bağlı əksi sübuta yetirilmədikcə doğru
sayılan müəyyən sübut mövcuddursa, məhkəmə orqanları hər-hansı təhrikə yol verilib-
verilmədiyini müəyyən etmək məqsədilə işin faktlarını nəzərdən keçirməli və həqiqəti üzə
çıxarmaq üçün zəruri addımları atmalıdırlar. Təhrikə yol verildiyini müəyyən etdikləri
təqdirdə isə, onlar Konvensiyaya müvafiq qənaətlər formalaşdırmalıdırlar (eyni mənbə, § 70).
Ərizəçinin cinayət ittihamı ilə əlaqədar olaraq təqsirini etiraf etdiyi barədə bəyanat verməsi
faktı öz-özlüyündə birinci instansiya məhkəməsini təhriklə bağlı bəyanatları yoxlamaq
vəzifəsindən azad etmir (eyni mənbə, § 72).
155. Bununla əlaqədar olaraq, Məhkəmə təhriklə bağlı prima facie şikayətin milli
qanunvericiliyə əsasən əhəmiyyətli müdafiə təqdim edib-etmədiyini, yaxud sübutun istisna
edilməsi üçün əsas təşkil edib-etmədiyini və ya oxşar nəticələrə gətirib çıxarıb-çıxarmadığını
yoxlayır (
Bannikova Rusiyaya qarşı
, § 54). Təhriklə bağlı vəsatət qaldırıldığı halda, hansı
prosedurun müvafiq olacağı barədə qərar vermək milli orqanların səlahiyyətində olsa da,
Məhkəmə sözügedən prosedurun təhrik məsələsinə münasibətdə çəkişməli, hərtərəfli, ətraflı
və həlledici olmasını tələb edir (eyni mənbə, § 57). Bundan əlavə, məlumatın istintaq
orqanları tərəfindən açıqlanmaması kontekstində Məhkəmə çəkişməli məhkəmə icraatı və
tərəflərin bərabərliyi prinsiplərinə əməl edilməsinə xüsusi əhəmiyyət verir (eyni mənbə, § 58).
156. Təqsirləndirilən şəxs cinayət törətməyə təhrik edildiyini bəyan edirsə, cinayət işləri
üzrə məhkəmə iş materiallarını ehtiyatla yoxlamalıdır, çünki 6-cı Maddənin 1-ci bəndi
çərçivəsində ədalətli məhkəmə araşdırması üçün polis təhriki nəticəsində əldə edilmiş bütün
sübutların istifadəsi istisna edilməlidir. Bu, xüsusən də polis əməliyyatı yetərli hüquqi çərçivə
və ya adekvat təminatlar olmadan aparıldıqda keçərlidir (
Ramanauskas Litvaya qarşı
[BP], §
60).
157. Mövcud məlumat Məhkəməyə ərizəçinin təhrikə məruz qalıb-qalmadığı barədə
qənaətə varmağa imkan vermirsə, təhrik barədə vəsatətə yerli məhkəmə baxışı həlledici
əhəmiyyət kəsb edir (
Edvards və Lyuis Birləşmiş Krallığa qarşı
[BP], § 46;
Ali Rumıniyaya
qarşı,
§ 101; həmçinin
Xudobin Rusiyaya qarşı
, milli məhkəmələrin təhriki qanuni əməliyyat
formalarından ayırmaq üçün müvafiq faktiki və hüquqi elementləri təhlil etməməsi;
V.
Finlandiyaya qarşı işi
, ərizəçinin təhrik arqumentinə müraciət etmək imkanının olmaması;
Şennon Birləşmiş Krallığa qarşı
, fərdi şəxs tərəfindən istifadə olunan hiylə milli məhkəmələr
tərəfindən ehtiyatla təhlil edilmiş və təhrik bəyanatının əsassız olduğu müəyyən edilmişdir).
(
F
)
Ədalətli məhkəmə araşdırması təminatlarından imtina
158. Konvensiyanın 6-cı Maddəsinin nə mənası, nə də ruhu hər hansı şəxsin öz iradəsilə
ədalətli məhkəmə araşdırması təminatları hüququndan birbaşa və ya dolayı imtinasının
qarşısını almır. Lakin Konvensiyanın məqsədləri çərçivəsində effektiv olmaq üçün belə
imtina birmənalı şəkildə müəyyən edilməli və müvafiq minimal təminatlarla müşayiət
olunmalıdır. Bundan əlavə, o, hər hansı vacib ictimai marağa zidd olmamalıdır (bax:
Hermi
İtaliyaya qarşı
[BP], § 73;
Seydoviç İtaliyaya qarşı
[BP], § 86).
159. Təqsirləndirilən şəxsin öz davranışı ilə Konvensiyanın 6-cı Maddəsi çərçivəsində
əhəmiyyətli hüquqdan dolayı yolla imtina etdiyini deyə bilmək üçün onun öz davranışının
nəticələrini ağlabatan şəkildə əvvəlcədən görə biləcəyi nümayiş olunmalıdır (
Ermi İtaliyaya
qarşı,
[BP], § 74;
Seydoviç İtaliyaya qarşı
[BP], § 87).
(2) Açıq məhkəmə iclası
Maddə 6 § 1
Hər kəs, ... ona qarşı hər hansı cinayət ittihamı irəli sürülərkən, ... məhkəmə vasitəsi ilə ... işinin açıq
araşdırılması ... hüququna malikdir... Məhkəmə qərarı açıq elan edilir, lakin demokratik cəmiyyətdə əxlaq,
© Avropa Şurası / Avropa İnsan Hüquqları Məhkəməsi 2014
29
6-
CI MADDƏ ÜZRƏ TƏLIMAT
-
ƏDALƏTLI MƏHKƏMƏ ARAŞDIRMASI HÜQUQU
(
CINAYƏT HÜQUQU ASPEKTI
)
ictimai qayda və ya milli təhlükəsizlik mülahizələrinə görə, həmçinin yetkinlik yaşına çatmayanların maraqları
və ya tərəflərin şəxsi həyatının müdafiəsi bunu tələb etdikdə, yaxud məhkəmənin fikrincə aşkarlığın ədalət
mühakiməsinin maraqlarını poza biləcəyi xüsusi hallar zamanı ciddi zərurət olduqda mətbuat və ictimaiyyət
bütün proses boyu və ya onun bir hissəsində məhkəmə iclasına buraxılmaya bilər."
(
A
) Məhkəmənin açıqlığı prinsipi
160. Məhkəmə icraatının açıq xarakteri tərəfləri ədalət mühakiməsinin gizli, ictimaiyyətin
nəzarəti olmadan həyata keçirilməsindən qoruyur; bu da məhkəməyə etimadı qoruyub
saxlayan üsullardan biridir. Ədalət mühakiməsinin göz önündə həyata keçirilməsini təmin
etməklə, ictimaiyyət üçün açıqlıq 6-cı Maddənin 1-ci bəndinin məqsədinin təmin edilməsi,
dəqiq desək, hər hansı demokratik cəmiyyət üçün fundamental prinsiplərdən biri olan ədalətli
məhkəmə araşdırmasının həyata keçirilməsinə töhfə verir (
Satter İsveçrəyə qarşı
, § 26;
Ripan
Avstriyaya qarşı
, § 27;
Krestovski Rusiyaya qarşı
, § 24).
161. Məhkəmə icraatının açıq xarakteri ilə bağlı prinsipin iki aspekti mövcuddur: açıq
məhkəmə baxışının keçirilməsi və məhkəmə qərarının ictimaiyyətə açıq şəkildə elan edilməsi
(
Tirs və başqaları San-Marinoya qarşı
, § 93;
Satter İsveçrəyə qarşı
, § 27).
(
B
) Şifahi iclas və məhkəmə iclasında iştirak etmək hüququ
162. 6-cı maddənin 1-ci bəndində "açıq məhkəmə araşdırıması" hüququ mütləq surətdə
"şifahi məhkəmə iclası" hüququnu nəzərdə tutur (
Döri İsveçə qarşı,
§ 37).
163. Açıq və şifahi məhkəmə iclası prinsipi, cinayət törətməkdə ittiham olunan şəxsin
məhkəməiclasında iştirak edə bilməli olduğu, cinayət icraatı kontekstində xüsusilə mühümdür
(
Tirs və başqaları San Marinoya qarşı
, § 94;
Yussila Finlandiyaya qarşı
[BP], § 40).
164. Belə iştirak olmadan həmin şəxsin 6-cı Maddənin 3-cü bəndinin (c), (d) və (e)
yarımbəndlərində müəyyən edilən xüsusi hüquqların, yəni "özünü şəxsən müdafiə etmək",
"şahidləri dindirmək və ya onların dindirilməsinə nail olmaq" və "məhkəmədə istifadə olunan
dili başa düşmədikdə və ya bu dildə danışa bilmədikdə tərcüməçinin pulsuz köməyindən
istifadə etmək" hüquqlarının necə icra edildiyini təsəvvür etmək çətindir. Buna görə də
cinayət işi üzrə təqsirləndirilən şəxsin məhkəmə iclasında iştirak etmək hüququna təminat
vermək vəzifəsi 6-cı Maddənin əsas tələbləri arasındadır (
Ermi İtaliyaya qarşı
[BP], §§ 58-
59;
Seydoviç İtaliyaya qarşı
[BP], §§ 81 və 84).
165. Təqsirləndirilən şəxsin iştirakı olmadan keçirilmiş məhkəmə icraatı öz-özlüyündə
Konvensiyanın 6-cı Maddəsinə zidd olmasa da, in absentia ittiham olunan şəxsin iclasda
şəxsən iştirak etmək və özünü müdafiə etmək hüququndan imtina etdiyi və ya məhkəmədən
yayınmaq niyyətinin olduğu müəyyən edilmədiyi təqdirdə, həmin şəxsin sonradan öz işinin
hüquqi və faktiki məsələləri üzrə yeni məhkəmə baxışına nail olmaq imkanından məhrum
edilməsi ilə ədalətli məhkəmə araşdırması hüququ pozulmuş olur (
Seydoviç İtaliyaya qarşı
[BP], § 82).
166. Lakin iclasın keçirilməsi öhdəliyi 6-cı Maddənin cinayət aspektinin tətbiq dairəsinə
daxil olan bütün məhkəmə işləri üçün mütləq deyil. "Cinayət ittihamı" anlayışının cinayət
hüququnun ənənəvi kateqoriyalarına aid olmayan məhkəmə işlərinə (məsələn, inzibati
cərimələr, gömrük qanunu və əlavə vergilər) şamil edilməsi kontekstində müxtəlif
əhəmiyyətli "cinayət ittihamları" mövcuddur. Ədalətli məhkəmə araşdırması tələbi cinayət
hüququnun özəyi ilə bağlı işlərdə ən ciddi tələb olsa da, 6-cı Maddənin cinayət aspektinin
təminatlarinin bu maddənin tətbiq dairəsinə daxil olan və əsaslı qüsur dərəcəsinə malik
olmayan başqa məhkəmə işi kateqoriyalarına tam həcmdə tətbiq olunması mütləq deyil
(
Yussila Finlandiyaya qarşı
[BP], §§ 41-43).
167. Şifahi iclasın keçirilməməsinə bəraət qazandıra biləcək halların xarakteri əsasən
səlahiyyətli məhkəmə tərəfindən baxılmalı olan məsələlərin təbiəti, xüsusilə bunun işin
materialları əsasında həll edilə bilməyən hər hansı hüquqi və ya faktiki məsələ ortaya çıxarıb-
çıxarmadığı ilə şərtlənir. Sübutların şifahi təqdim olunmasını və ya şahidlərin çarpaz
30
© Avropa Şurası / Avropa İnsan Hüquqları Məhkəməsi, 2014