265
Məcazlar. Məcazlar vasitəsilə fikir daha rəngarəng, incə məna
çalarlıqları ilə ifadə edildiyindən Hüseyn Cavid də dramlarında ifa-
dəni qüvvətləndirmək, ona yeni məna çalarlığı qatmaq, fikrini təsirli
vermək üçün bu cür sözlərdən istifadəyə geniş yer vermişdir. Məs.:
Insan bir gün dikən, bir gün çiçəkdir,
Insan gah bir şeytan, gah bir mələkdir.
Fənalıq, eyilik bil nə deməkdir!
Yarın adın dastan olur dillərdə... (“Maral”, səh. 69)
Vulqar sözlər. Hüseyn Cavid dramlarında surətlərin daxili alə-
mini açmaq, onların fikirlərini daha aydın, təsirli ifadə etmək, nitq-
də emosionallıq yaratmaq məqsədilə vulqar sözlərdən özünəməxsus
bir sənətkarlıqla istifadə etmişdir. Məs.: Ah, namərd! Məni namurad
qoydun. Ona ... Sevgili Emaya... Həsrət qaldım. (“İblisin intiqamı”,
səh. 163)
Vokativ sözlər. Dramaturq vokativ sözlər vasitəsilə obrazların
hisslərini, onların qarşı tərəfə olan münasibətini oxucuya çatdırmağa
nail olmuşdur.
Gəl, utanma, hifz etsin sizi Tanrım;
Gəl, öpəyim səni, gəl, quzum, yavrum!
(“Ana”, səh. 33)
Evfemizmlər. Hüseyn Cavid obrazların dünyagörüşünü, onlara
olan münasibəti göstərmək məqsədilə evfemizmlərdən istifadə et-
mişdir. Bunu aşağıdakı nümunədən də görmək olar: Iki sənə əvvəl
böylə məşum, qara günü kim xatırlardı? Məsud bir gövərçin kibi
saf və azadə yaşıyordum; məktəbi bitirmək üzrə ikən zavallı babam
tərki-həyat etdi. (“Maral”, səh. 62)
Onomastika, Dialektologiya, Etimologiya
266
DƏDƏ QORQUD ARAŞDIRMALARI
Yaqut Əliyeva,
ADPU-nun Ümumi dilçilik ixtisası üzrə magistri
MUĞAN VƏ ARANLI TOPONİMLƏRİ
Toponimlərin bir növü olan oykonimlər hər hansı bir əraziyə
məxsus yaşayış məntəqəsinin (şəhər, kənd, qəsəbə) adını bildirir. Bu
toponimlərin bəzilərinin tarixi yeni, bəzilərinin tarixi qədim, bəzilə-
rinin tarixi isə ən qədimdir. Belə paleotoponimlər respublikamızın
bir çox bölgələrində vardır.
Biləsuvar rayonu ərazisində də ən qədim toponimlərdən Muğan
və Aran toponimləri ilə formalaşan Muğan və Aranlı oykonimləri
vardır.
Ən qədim toponimlərimizdən biri Aran toponimidir. Aran
“düzənlik, hamar yer, qışlaq” anlamında işlənən sözdür. Ümumiy-
yətlə, yayı isti, qışı mülayim iqlimə malik olan düzənlik və ovalıq
yerlər aran adlanır.
Biləsuvar rayonunun ərazisi düzənlik hissədən ibarət olduğu
üçün oykonim də düzənlik anlayışını ifadə edən aran sözündən for-
malaşmışdır. Aranlı “Aran” toponimindən və yer, məkan mənası
verən –lı şəkilçisindən yaranmışdır.
Tarixi toponimlərimizdən biri də Muğandır. Muğan Azərbayca-
nın ən qədim yer adlarından biridir. Bu adla bağlı hazırda çoxlu miq-
darda oykonimlərimiz vardır. Muğan qədim “muğ” tayfasının adını
əks etdirir, yəni etnotoponimdir. –an isə qədim şəkilçi olub qram-
matik cəmlik bildirir. Biləsuvardakı Muğan oykonimi də bu tarixi
toponimin adını əks etdirir. Məlumdur ki, Muğan toponim kimi, ilk
olaraq məhz Muğan düzünün adı olmuşdur.Sonradan bu ad oyko-
nim, hidronim, antroponim və s. kimi də işlənmişdir.
267
Gülnara Əliyeva,
ADPU-nun İngilis dili və onun tədrisi
metodikası kafedrası
İNGİLİS CÜMLƏLƏRİNİN STRUKTURAL
CƏHƏTLƏRİ HAQQINDA
İngilis dilində cümlələr iki prinsip əsasında tətbiq olunur:
1. Məqsəd və intonasiyaya görə,
2. Struktural cəhətlərə görə.
İngilis dilində cümlələr struktual cəhətlərə görə təktərkibli və
cüttərkibli cümlələrə bölünür.
Cüttərkibli cümlələrdə hər iki baş üzv - mübtəda və xəbər iştirak
edir. Əgər baş üzvlərdən biri buraxılarsa, konteksdən onu asanlıqla
başa düşmək olar, məs:
“Fleur had established immediate contact with an architect.”
(Galsworthy)
Cüttərkibli cümlələr bütöv və yarımçıq ola bilər. Əgər cümlədə
həm mübtəda, həm də xəbər varsa, belə cümlə bütöv cümlə adlanır.
“French people only come to England to make money.”
Əgər baş üzvlərdən biri və ya hər ikisi buraxılarsa bu yarımçıq
cümlə adlanır. Ancaq bu üzvləri asanlıqla bərpa etmək olar. Belə
cümlələrə həm də elliptikal cümlə də deyilir və daha çox şifahi danı-
şıqda, xüsusən də dialoqlarda geniş istifadə olunur, məs:
“Best not to see her again. Best to forget all about her.”(Abra-
hams)
“What were you doing?” – Drinking (Shaw).
“Where were you yesterday?” – At the cinema.
Baş üzvlərdən ya mübtəda, ya da xəbər buraxılırsa və bunu kon-
teksdən bərpa etmək olmursa, belə cümlələr təktərkibli cümlələr ad-
Onomastika, Dialektologiya, Etimologiya
268
DƏDƏ QORQUD ARAŞDIRMALARI
lanır.
Otto Jespersona görə təktərkibli cümlə “amorphous” cümlə ad-
lanır. Təktərkibli cümlələr xüsusən bədii təsvir və ifadə vasitələrin-
də,emosional nitqlərdə geniş şəkildə istifadə olunur. Əgər təktərkib-
li cümlələrin əsas hissəsi isimlərlə,substantivləşmiş sifətlərlə ifadə
olunursa, belə cümlələrə adlıq cümlə deyilir.İngilis dilində və ingilis
ədəbiyyatlarında adlıq cümlələri nominal cümlə də adlandırırlar. Ad-
lıq cümlələrdə isim sifətlələrlə də işlənə bilər, məs:
“Dusk - of a summer night” (Dreiser).
“Freedom! Bells ringing out, flowers, kisses, wine ”(Heym).
Təktərkibli cümlələrin əsas hissəsi tez-tez məsdərlə ifadə olunur,
məs:
“No!To have his friendship his admiration but not at that price.”
İngilis dilində həm təktərkibli, həm də cüttərkibli cümlələr
müxtəsər və geniş olur. Cümlə yalnız ilk və əsas üzvlərdən ibarətdir-
sə, belə cümlələr müxtəsər cümlələr adlanır,məs:
“She is a student.”
“Birds fly.”
“Winter.”
Əgər cümlə həm baş üzvlərlə, həm də ikinci dərəcəli üzvlərdən
biri və ya bir neçəsi ilə ifadə olunursa, həmin cümlələr isə geniş
cümlələr adlanır, məs:
“The two native women stole furtive glances at Sarie”.
Dostları ilə paylaş: |