657
Elmi üslub
Bu dövrdə ədəbi dilin elmi üslubu görünməmiş bir
sürətlə inkişaf edir; XVIII əsrdə təşəkkül tapan, XIX əsr
boyu tədricən təkmilləşən elmi üslub XX əsrin əvvəllərində
də hələ geniş terminoloji, eləcə də sintaktik bazaya malik
deyildi, 20-30-cu illərdə Azərbaycan ədəbi dilinin elmi
üslubu tədricən diferensiallaşır, bədii-publisistik
elementlərdən getdikcə təmizlənir və elmi üslubun maraqlı
nümunələri meydana çıxır.
Şübhəsiz, elmi üslubun diferensiasiyasını elmi
təfəkkürün özündə gedən diferensiasiya hazırlayır – ziyalı
kadrların, bu və ya digər ixtisas sahəsində işləyən milli
mütəxəssislərin yetişməsi elmi üslubun ictimai dayağını –
sosiumunu yaradır. Şərq təhsili görmüş ziyalılarla Qərb
təhsili görmüş ziyalılar arasındakı elmi diskussiyalar, 20-
30-cu illərdə elmi təfəkkürün şərq tipi ilə qərb tipinin
konsentrasiyasına gətirib çıxarır və əslində, elmi üslub da
hər iki regionun terminoloji materialının qovşağında
yenidən qurulur, keyfiyyətcə müəyyənləşir. Elmi
təfəkkürün elə sahələri olur ki, şərq tipi ilə qərb tipi əsasən
bərabər həcmdə təmsil (xüsusilə ictimai elmlər sahəsində)
olunur, müəyyən sahələrdə isə qərb tipinin üstünlüyü
müşahidə edilir (xüsusilə dəqiq elmlər sahəsində); elmi
üslub da elmi təfəkkürün geneoloji strukturunu, əsasən
olduğu şəkildə əks etdirir.
20-30-cu illərdə elmi üslubun inkişafı, əsasən XIX
əsrin ortalarında M.F.Axundovun yaradıcılığından aldığı
təkanla gedir. XIX əsrin ikinci yarısında, eləcə də XX əsrin
əvvəllərində müxtəlif elmi (yaxud elmi-publisistik)
yazılarda ənənə davam etdirilir. 20-30-cu illərdə isə elmi
üslub keyfiyyətcə yeni mərhələyə qalxır və elmi
658
terminologiya aşağıdakı mənbələr əsasında yaranır:
1) Şərq dilləri – əsasən ərəb, eləcə də fars dili əsasında;
şərq mənbəsi Azərbaycan ədəbi dilinin elmi üslubu üçün
tarixən daha anlaşıqlı idi, lakin məsələ burasında idi ki,
elmi sosiumun məhdudluğu elmi üslubu, ümumiyyətlə
kütləviləşdirə bilmədiyindən şərq mənbəsinin elmi
anlaşıqlığı kütləvi anlaşıqlığa keçməmişdi, ona görə də 20-
30-cu illərdə şərq dillərinə məxsus elmi terminologiyanın
bir daha seçilməsi ehtiyacı meydana gəldi.
2) Avropa dilləri – əsasən rus dili vasitəsilə; Avropa
mənbəsi XIX əsrin ortalarından elmi üslubun ictimai-fəlsəfi
qolunda görünür (“Kəmalüddövlə məktubları”nın dili bu
baxımdan xarakterikdir), XX əsrin əvvəllərindən
başlayaraq, Avropa mənşəli terminologiya nəinki elmi
üsluba daxil olur, həmçinin mətbuat vasitəsilə kütləviləşir
(xüsusilə ictimai-siyasi məzmunlu terminologiyadan söhbət
gedir). Elə də olur ki, Avropa mənşəli termin ədəbi dilə
keçmir, lakin Avropa elmi-ictimai təfəkkürünün təsiri ilə
şərq mənşəli leksik vahid Avropa məzmununda
anlaşılmağa başlayır; məsələn, cəmiyyət, inqilab, siyasət,
fəhlə, üsyan, hərəkat, cəhalət, irtica, ixtilaf, sinif, firqə və s.
kimi terminoloji məzmunlu leksik vahidlər ictimai-siyasi
təfəkkürdə baş verən novatorluğu əks etdirir. XVI əsrdə
inqilab dedikdə aşiqin öz məşuqəsinə xəfif etirazı, adi
dəyişiklik nəzərdə tutulurdusa, XX əsrin əvvəllərindən
etibarən bu söz dərin ictimai-siyasi, mədəni-mənəvi çevriliş
məzmununda işlənir.
Əlbəttə, irəlidə görəcəyimiz kimi, elmi üslubun Avropa
(rus) mənbəsinə münasibəti nəinki müxtəlif mərhələlərdə,
hətta bir mərhələ daxilində bir neçə dəfə dəyişir, lakin
mənbə mənbəliyində qalır və getdikcə güclənir.
3) Şərq mənbəsi ilə Avropa (rus) mənbəsinin
659
qovuşması, şübhəsiz, milli mənbənin münsifliyi ilə gedir;
Azərbaycan ədəbi dilinin elmi üslub potensialı
(terminologiyadan tutmuş, sintaksisə qədər) milli elmi
təfəkkürün ifadə forması kimi 20-30-cu illərdə də aparıcı
olur. Şərq, eləcə də Avropa mənşəli terminoloji-qrammatik
material sovet dövründə ədəbi dilin inkişafının birinci
mərhələsində məhz milli elmi təfəkkürün xəlqiliyi (xalq
üçün anlaşıqlığı) əsasında təbliğ olunur, kütləviləşdirilir.
20-30-cu illərdə məktəb-maarif sisteminin inkişafı,
elmi-ictimai cəmiyyətlərin fəaliyyəti elmi üslubun həm
irəliləyişinə, həm də demokratikləşməsinə əsaslı təsir
göstərir. Elmi təfəkkürün sintetik xarakteri elmi üslubun
demokratikləşməsinə mane olsa da (xüsusən 20-ci illərdə),
30-cu illərin sonuna doğru terminoloji norma, əsasən
sabitləşir,
Elmi dilçilik ədəbiyyatında qeyd edildiyi kimi, ictimai-
siyasi əsərlərin tərcüməsi Azərbaycan ədəbi dili ictimai
elmlər üslubunun həm məzmunca, həm də formaca
inkişafına təkan verir.
1
20-30-cu illərdə fəlsəfə, tarix, ictimaiyyat, iqtisadiyyat
elmləri, eləcə də filoloji elmlər sahəsində yeni əsərlər
meydana gəlir, mətbuat ictimai elmlər üslubunun
funksionallığını artırır. Dəqiq elmlərin, eləcə də
təbiətşünaslıq elmlərinin inkişafı elmi üslubun bazasını
genişləndirir. 20-30-cu illərdə elmi üslubun, demək olar ki,
bütün əsas sahələrini əhatə edən terminoloji lüğətlər
yaradılır.
20-30-cu illərdə elmi üslubun xarakterik cəhətlərindən
1
Вах
:
Закономерности
развития
литературных
языков
народов
СССР
в
советскую
эпоху, стр.
263-264; A.Məhərrəmov. Azərbaycan ədəbi dilinin
sovet dövrü, səh. 12; Azərbaycan ədəbi dili tarixi (sovet dövrü), səh. 41-42 və
s.
Dostları ilə paylaş: |