YüZÜNCÜ yil üNİversitesi sosyal biLİmler enstiTÜSÜ



Yüklə 2,03 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə67/108
tarix30.10.2018
ölçüsü2,03 Mb.
#76035
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   ...   108

 
155
 
 
 
 
30 
 
 
 
 
35 
 
 
 
 
40 
 
 
 
 
45 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
úavliyle dıraòt-ı gendümdür yÀ dıraòt-ı incirdür baède ehl-i taóúíú  ki (
H78b

èÀşıúÀn-ı ehl-i faøl-ı feyyaø-ı nÀ-mütenÀhínüŋ laùíf õihinleri ile şöyle idrÀk 
itmişlerdür kim ol şecer muòÀlefetdür ki ŞeyùÀna delÀlet ider muòÀlefet maènÀsına 
olduġına ve hem Ádem ile ÓavvÀnuŋ úÀùèü’ù-ùaríúi ŞeyùÀndur  ve maġrÿr eyleyen 
hem oldur yaèní ŞeyùÀn Ádeme ve ÓavvÀya òayr ãÿretinde ùoġar eydür  iy Ádem 
ve iy ÓavvÀ ikiŋüz daòı melek oluŋ cÀvídÀn-ı uçmaúda úaluŋ dir pes bilmek 
gerekdür ki melÀ’ikenüŋ maúÀmı ekl ü şurub maúÀmı degildür zírÀ ki bunlaruŋ 
cismi cism-i latíf ü cism-i óafífdür ki bunlar cesed degildür bu Àyet delíldür ki 
3
وﻣﺎ  ﺟﻌﻟﻧﺎ هﻢ  ﺠﺳدًا  ﻻﺋﺎ ﻜﻟﻮن  اﻟﻃﻌﺎﻢ  ﻮﻣﺎ  ﻜﺎﻧﻮا  ﺧﺎﻟدﻳﻦ (
M82a
) yaèní Óaú taèÀlÀ hiç bir 
cesed yaratmadı kim ol ùaèÀm yimedi ve daòı òÀlid oldı yaèní her kim ceseddür 
elbette ùaèÀm yir ve hem òÀlidín olmaz dimekdür  óaøret-i èizzet  Ádemi ve 
ÓavvÀyı mÀ’mÿr eyledi (
H79a
) ekl ü şurub ile  ﻮآﻼ ﻣﻧﻬﺎ رﻏدًا ﺣﻳﺚ  ﺷﺋﺗﻣﺎ ﻮﻻ ﺗﻗرﺑﺎ هذﻩ 
4
ةرﺟﺷﻟا  yaèní iy Ádem ve iy ÓavvÀ ekl ü şurub idüŋ uçmaúda her úande ki 
dilerseŋüz isterseŋüz 
5
ةرﺟﺷﻟا  ﻩذه  ﺎﺑرﻗﺗ  ﻻﻮ       (
N50b
) yaèní muòÀlefete yaúın olmaŋ 
kim ol èadem-i ekl ü şurubdur ki èİndallah maúÀm-ı ekl ü şurub yigrekdür ve 
aèlÀdur èadem-i eklden ve èadem-i şurubdan bil ki èÀlem-i òilúatde andan bÀlÀ-ter  
maúÀm yoúdur anuŋçün kim (
A98b
) óaøret-i Ádem seyyidü’l-beşerdür ve 
mescÿd-ı melÀ’ikedür ekl ü şurub ile emr olındı ve daòı ŞeyùÀn ki kelime-i òabíåe 
ve idrÀkÀt-ı òabíåedür bu lÀyıú degildür  Ádem ki  kelime-i òabíåeye iltifÀt ideydi 
şöyle ki ÙÀhÀ sÿresinde  gelür (
M82b

6
ﻰﻟﺑﻳﻻٍ ﻚﻟﻣو دﻟﺧﻟا  ةرﺟﺷ ﻰﻟﻋ ﻚﻟدا له مدﺁ ﺎﻳ vÀøıó 
delíldür şol maènÀya ki ŞeyùÀn kelime-i òabíåe mÀnièdür eklden ve şurubdan eger  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. dıraòt-ı gendümdür :  gendümdür A 
27. ehl-i faøl-ı feyyaø : faøl-ı feyyaø H, N, M 
28-29. muòÀlefet maènÀsına olduġına : muòÀlefete N 
30. ùoġar : doġar N / 
30-31.  iy Ádem ve iy ÓavvÀ : - H, N, M 
31. cÀvídÀn : cÀvíd H, N, M / dir : - N 
32. maúÀmı degildür : degildür A 
32-33. zírÀ ki bunlaruŋ cismi cism-i latíf ü cism-i óafífdür ki bunlar cesed degildür : - A, M ; cismi 
cism-i latíf : cismi  latíf N 
34-36. yaèní Óaú taèÀlÀ hiç bir cesed yaratmadı ki ol ùaèÀm yimedi ve daòı òÀlid oldı yaèní her kim 
ceseddür elbette ùaèÀm yir ve hem òÀlidín olmaz dimekdür : - A / hiç bir cesed : bir cesed H / 
òÀlidín : òÀlid H, M / elbette : ol M 
37. ekl ü şurub ile : ekl ile ve şurub ile A 
37-38. ةرﺟﺷﻟا ﻩذه ﺎﺑرﻗﺗ ﻻﻮ : - H, N, M 
38-39. úande ki dilerseŋüz : úandenüŋ isterseŋüz A ; úanden ki dilerseŋüz H 
39. isterseŋüz  : - M /muòÀlefete yaúın : muòÀlefet yaúını A ; muòÀlefetde yaúın H 
40. maúÀm-ı ekl ü şurub : ekl ü şurub A,H,N/ yigrekdür : yegdür N  
41. aèlÀdur : - A, N / èadem-i eklden ve èadem-i şurubdan : - N / èÀlem-i òilúatde : Àlem òilúatinde 

43. mescÿd-ı melÀ’ikedür : muèallim-i melÀ’ikedür A / ekl ü şurub ile emr olındı : - A ; ekl ile emr 
olındı N, M 
44. degildür  Ádem ki : degildi ki Ádem – A / ideydi : eyleseydi A, M ; eyleye H 
45. gelür : - M 
46. eklden ve şurubdan : ekldür ve şurubdur N
 


 
156
 
 
 
50 
 
 
 
 
55 
 
 
 
 
60 
 
 
 
 
65 
 
 
 
 
70 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
maènÀ göziyle ve óaúíúat göziyle naôar úılsalar  ŞeyùÀn bir muòÀlefete delÀlet 
eyler kim mülkiyyet-i (
H79b
) mutaøammındur ki köhne olmaz eger şöyle ki 
ôÀhirÀ cemÀèati ez-rÿy mücÀdele itseler şol kimseler ki kelÀm-ı ilÀhínüŋ 
óaúÀyıúına ve sırrına irişmişlerdür eyitseler ki elbette şecer  be-maènÀ dıraòtdur 
müfessirler  şöyle tefsír itmişlerdür diseler cevÀb budur ki óaøret-i aóadiyyet 
buyurur ki 
7
ﺎﻣﺗﻮآﻼ ﻣﻧﻬﺎ رﻏدًا ﺣﻳﺚ ﺷﺋ   yaèní iy Ádem ve iy ÓavvÀ yiyüŋ ve içüŋ her 
úande ki isterseŋüz didüginden ãoŋra gendümde ve incirde ne òaããiyyet var idi ki 
ekl ü şuruba emr itdüginden ãoŋra gendümden ve incirden  menè eyledi ve bu 
(
N51a
) ikisinde  (
M83a
) ne òaããiyyet vardı ki girü úalan uçmaú ùaèÀmlarında ol 
òaããiyyet yoġ idi ki anı yimekle èÀãí oldı uçmaúdan çıúdı bÀ-vücÿd ki bu Àyet 
gelmişdür ki 
8
وﻣﺎ ﺟﻌﻟﻧﺎ هﻢ ﺠﺳدًا  ﻻﺋﺎ ﻜﻟﻮن اﻟﻃﻌﺎﻢ ﻮﻣﺎ  ﻜﺎﻧﻮا  ﺧﺎﻟدﻳﻦ pes gendüm ve incir 
ùaèÀm cinsinden olmaya yÀòÿd Ádem ve ÓavvÀ (
H80a
) cesed cinsinden olmayalar 
elbette yaúindur ki gendüm ve incir ùaèÀm cinsindendür ve Àdem ve óavvÀ daòı 
ãÀóib-i cesed cinsindendür pes ne vechle bu ikisinden menè itmiş ola girü úalan 
ùaèÀmlara (
A99a
) emr itmiş ola baèdezÀn çün Ádem ol buġdayı yidi müfessirler 
úavlinde èÀãí ve ôÀlim oldı baèdezÀn çün inÀyet itdi ve ùaleb-i maġfiret itdi óaøret-
i èizzet anuŋ tevbesin úabÿl itdi mi  yoòsa úabÿl itmedi mi elbette øarÿrí dimek 
gerekdür kim úabÿl itdi pes girü niçün yidi çünki anı yimekle (
M83b
) aŋa  ôulm ü 
èiãyÀn óÀãıl oldı  şöyle gerekdi ayruú anı yimeseydi imdi biz bu muèÀraøa-i 
kelÀmullah ile itmezüz bilüŋ şol ùÀ’ife ki kelÀm-ı úadími kendü taúlídleri üzerine 
tefsír itdiler 
9
ةرﺟﺷﻟا  ﻩذه  ﺎﺑرﻗﺗ  ﻻﻮ    şecer-i gendümdür didiler hiç kelÀmullahda 
gendüm gelmedi muèÀraøa anlaruŋladur èulemÀ-yı (
H80b
) ôÀhir ki kelÀm-ı ilÀhíyi 
kendü taúlídleri üzerine  tefsír itdiler şöyle tefsír itdiler ki èulemÀ-i güõeşt anuŋ 
üzerine (
N51b
) degiller idi her ne  kim kelÀmullahda tefsír itdiler úuvvetleri  
 
 
 
 
 
 
48. kim : ki H, N 
49. ôÀhirÀ : - H, N 
50. eyitseler : - A / elbette şecer : şecer elbette A / be-maènÀ : maènÀ N 
51. şöyle tefsír : - N / itmişlerdür diseler : itmişlerdür ki söyler M 
52. ve iy ÓavvÀ : ve ÓavvÀ H, N / ÓavvÀ M 
53. úande : úanden A, H 
54. ekl ü şuruba emr itdüginden ãoŋra . – A / gendümden ve incirden : eklden ve şurubdan A 
55-56. girü úalan uçmaú ùaèÀmlarında ol òaããiyyet yoġ idi ki : - A ; ol òaããiyyet : - N 
57. gelmişdür : gelmişdi A 
59. elbette : - A 
59-60. daòı ãÀóib-i cesed cinsindendür :  cesed cinsindendür A ; ãÀóib-i cesed cinsindendür N ; 
ãÀóib-i ceseddür M 
62. úavlinde : úavlince A / ùaleb-i maġfiret itdi : - N 
63. úabÿl itmedi mi : itmedi mi A, N, M 
64. kim : ki A, N / úabÿl : - N 
65. anı : - A, H, M 
66-67. kelÀm-ı úadími kendü taúlídleri üzerine tefsír itdiler : kelÀm-ı úadími tefsír itdiler kendü 
taúlídleri üzerine N, M ; kelÀmullahı tefsír itdiler ki kendü taúlídleri üzerine H 
67. ةرﺟﺷﻟا ﻩذه ﺎﺑرﻗﺗ ﻻﻮ  : - A 
68-69. gelmedi muèÀraøa anlaruŋladur èulemÀ-i  ôÀhir ki kelÀm-ı ilÀhíyi kendü taúlídleri üzerine :- 
M / anlaruŋladur : anuŋladur H / èulemÀ-i  ôÀhir ki : - N / kendü taúlídleri üzerine : - A, H 
69. şöyle tefsír itdiler ki : hiç N 
70. degiller : degil A, N 


Yüklə 2,03 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   ...   108




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə