www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Faiq Ələkbərov Milli ideologiya probleminə tarixi-fəlsəfi baxış (II hissə)
173
ədəbiyyatı türkcəyə çevirilməli; 7) milli dahilər təbliğ edilməli;
8) Azərbaycan türk tarixi yazılmalıdır [30, 641-642].
Dil məsələsinə gəldikdə, o bildirirdi ki, Azərbaycanda
dövlət dili türk dili olmalıdır. Çünki Azərbaycan əhalisinin çoxu
türkdür [67, 229]. Bu baxımdan dil məsələsində osmanlı türk
ləhcəsinin bütün türklərin ortaq dili olmasına qarşı çıxan
Çəmənzəminli Azərbaycan türkcəsinə üstünlük verməsini isə,
belə əsaslandırırdı: «Dilin kökü camaatımızın yaratdığı el
ədəbiyyatındadır, gərək onlar toplansın, öyrənilsin, əzbərlənsin.
Dil axtaran gərək camaatımızın arasında gəzsin, dolaşsın,
öyrənsin» [30, 643]. Onun fikrincə, böyük bir ərazidə yaşayan,
dili bütün yad tayfalar üçün belə ortaq dilə çevrilən, eyni
zamanda ədəbiyyatı, musiqisi, operası, teatrı olan bir camaat
«millət» adını daşımağa haqlıdır [30, 654].
Bizcə, həmin dövrdə Əlabas Müznibin «Dirilik» (1914-
1916) adlı jurnalı nəşr etməkdə də başlıca məqsədi
azərbaycanlılara türklüklərini və islamlıqlarını elmi-fəlsəfi
şəkildə tanıtmaq istəyi olmuşdur. O, həmin jurnalın ilk sayında
çıxan məqalələrində də bildirir ki, islamçılıq və türkçülük bir-
birlərini tamamlasalar da, dini mənsubiyyətlə etnik mənsubiyyət
eyni anlamı daşımır. Çünki İslam dininə tapınan ərəb, fars, türk
və başqa millətlər var. Bu baxımdan milləti din adı ilə
adlandırmağı böyük xəta, nöqsan hesab edən Müznib yazırdı ki,
dini və milləti bir-birindən fərqləndirmək məqsədilə «Türk
tarixi» kitabını qələmə almışdır.
Ə.Müznib hesab edirdi ki, hələ, 1900-cu illərdə
Azərbaycan türk mütəfəkkirlərindən Ə.Hüseynzadə, Ə.Ağaoğlu
və başqaları Qafqazdakı türk balalarına türklüyünü bildirmiş,
«həsbi-nəsəbini öyrəmiş», «abavü əcdadını» tanıtmışdı: «Lakin
onların getməsi Qafqaz əhalisini başsız, böyüksüz buraxmış
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Faiq Ələkbərov Milli ideologiya probleminə tarixi-fəlsəfi baxış (II hissə)
174
174
kimidir. Çünki o cənablar dilsizlərin dili, karların qulağı, korların
gözü idilər. Müxtəsər, bir bölük maarif yetimi olan Qafqaz
müsəlmanlarının ataları idi» [162, 111]. Ə.Hüseynzadə,
Ə.Ağaoğlunun Azərbaycanda olmadığı bir dövrdə onların
yolunu davam etdirən Ə.Müznib də Azərbaycan türkçülüyü
ideyasını
müdafiə
edən
M.Ə.Rəsulzadə,
Ü.Hacıbəyli,
N.Yusifbəyli, Ə.M.Topçubaşı və başqaları kimi, bir millətin
varlığının milli dilinin və milli adətlərinin qorunub
saxlanılmasından asılı olduğunu hesab etmişdir [162, 31].
XX əsrdə yaranmış Azərbaycan türkçülüyü ideyasının
formalaşmasında mühüm rol oynamış mütəfəkkirlərimizdən biri
də Firidun bəy Köçərlidir (1863-1920). F.B.Köçərli də digər
çağdaşları Ə.Hüseynzadə, M.Ə.Rəsulzadə, Ə.Ağaoğlu və
başqaları kimi, bütün türklərin, o cümlədən Azərbaycan
türklərinin oyanışı, inkişafı və birliyi yolu kimi milli (türkçülük)-
dini (islamçılıq) birliyi görmüş, eyni zamanda demokratik
(yeniləşmə və mədəniləşmə) ideyalarla çıxış etmişdir.
F.B.Köçərlinin milli və müstəqil Azərbaycan, Azərbaycan
türkçülüyü ideyası ilə bağlı əsas xidməti, ilk növbədə
Azərbaycan
türk
ədəbiyyatının,
türk
ədəbi
dilinin
formalaşmasına və İslamın əsil mahiyyətinin dərk olunmasına
sərf etdiyi danılmaz əməkdir.
İlk öncə qeyd edək ki, 1900-cu illərdə Azərbaycan
tarixində ilk dəfə, 1900-cu illərdə F.B.Köçərlinin müəllifliyi ilə
rus və türk dilində «Azərbaycan türklərinin ədəbiyyatı» kitabı
nəşr olunmuşdu. Köçərlinin fikrincə, milli ədəbiyyat ona görə
lazımdır ki, başqa millətlər kimi Azərbaycan türkləri də öz milli
ədibləri və şairlərini tanısın və onlarla fəxr etsinlər: «Aya, biz
Azərbaycan
türklərinin
seretelliləri
və
çavçavadzeləri
olmayıbdırmı? Bizim milli şairlərimiz ərseyi-dünyaya
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Faiq Ələkbərov Milli ideologiya probleminə tarixi-fəlsəfi baxış (II hissə)
175
gəlməyibdirmi? Aya, bizlər belə möhtərəm şəxslərin
vücudundan məhrummu qalmışıq? Bu suallara cavab verib deyə
bilərik ki, bizim də çox böyük, müqtədir və xoştəb milli
şairlərimiz olubdur və lakin mütəəssüf onların qədir və qiyməti
nə öz vaxtlarında və nə bu halda bilinməyibdir» [30, 92].
Beləliklə, F.B.Köçərli hesab edirdi ki, bir millətin ədəbiyyatı
onun məişətinin aynası deməkdir, yəni millətin dolanacağı,
inkişafı, tərəqqisi, kamalı və s. onunla ölçülür [30, 70]. Başqa
sözlə, şairlər ədəbiyyatda vətənə məhəbbət, millətə xidmət,
dostluğa sədaqət kimi müqəddəs hisslərə yer versə daha yaxşı
olar [30, 73].
Milli dil məsələsinə gəlincə, Köçərli yazırdı ki, bununla
bağlı üç xətt var: «Kimi İstanbulda işlənən ədəbi dili tərif edib,
onu sair yerlərdə işlənən türk dillərinə tərcih verir, kimi
Azərbaycan türklərinin şiveyi-lisanını bəyənib, onun tərəfini
saxlayır. Bir paraları da İbn-Yasəf kimi türklər üçün ümumi bir
dil təsis etmək fikrindədirlər ki, hər yerdə o dildə danışılıb
yazılsın» [30, 124]. Bu üç xətt arasında Azərbaycan türk dilini
müdafiə edən Köçərlinin fikrincə, Azərbaycan türkləri osmanlı
şivəsini o baxımdan qəbul edə bilməz ki, İstanbul ədibləri öz
dillərini unudub fars və ərəb terminləri ilə doldurublar.
Doğrudur, Köçərli etiraf edirdi ki, Azərbaycan türkləri də uzun
müddət farslarla bir yerdə yaşamağa məcbur olduğu üçün, bir
növ onların dilinin təsirinə məruz qalıbdır: «Amma bunula belə,
dilimizi o qədər qəliz və dolaşıq etməyibdir ki, onu anlamaq
olmasın» [30, 125]. Bununla da Köçərli C.Məmmədquluzadə,
Ö.F.Nemanzadə, A.Şaiq və başqaları kimi hesab edirdi ki,
İstanbul şivəsini Azərbaycanda tətbiq etmək istəyən
Ə.Hüseynzadə, M.Hadi və başqalarının tutduğu yol səhvdir.
Dostları ilə paylaş: |