375
İsgəndər Atilla
yazıb-oxumağı öyrətməkdə görür. Diqqəti Avropa ölkələrində
ibtidai təhsilin necə həyata keçirilməsinə yönəldir. Qeyd edir ki,
Avropa hökumətləri bunu məcburi qaydada həyata keçrirlər.
Qərbi Avropada 3-4 ildə istər qız olsun, istər oğlan, ibtidai təhsil
alır. Lakin həmin məktəblərdə oxuyan uşaqların çoxu kasıb ailə-
lərdən olduğundan, onlar məktəbi bitirməmiş ondan uzaqlaşır,
ata-analarına kömək etmək məqsədilə iş dalınca gedirlər.
O, Naxçıvan məktəblərində ibtidai təhsilin qurulmasını
başqa cür düşünür və görür. Hesab edir ki, milli məktəblərdə
ibtidai təhsil başqa cür həyata keçirilməlidir. Hər gün üç dərs
rusca, bir dərs türkcə keçilməməlidir. Belə olsa onda uşaq yarım-
yanlış türkcədən heç bir fayda görə bilməz. Aldığı bilik “iki gün
içində unutulur gedir. O qarışıq yazılar, o pərişan imlalar, o qəliz
kəlmələr ilə əsla bir şey anlaşılmaz. Hər gün üç dərs türkcə, bir
dərs rusca oqudulursa bir iş sahibi, ticarət və sənətcə lazım olan
işlərin beş-üç kəlmə yazıb söylətmək ilə yoluna qoya bilir”. Başqa
sözlə, Cavid Naxçıvanda anadilli milli məktəblərin təşkilinə və
fəaliyyətinə daha böyük üstünlük və əhəmiyyət verir, müsəlman
türk çocuqlarının ana dilində təhsil almalarını vacib sayır. O, milli
məktəblərdə ibtidai təhsilin düşündüyü kimi həyata keçirilməsini
məqsədəuyğun hesab edir və yazır:
– Üç il yalnız ana dilində təhsil verilməlidir. Bu üç ildə uşaq-
lara 1 il ancaq əlifba öyrədilməli, iki ildə ərəb və fars qəvaidindən
[
qaydalarından] lazım olanları, sonra hesab, coğrafiya, tarix və s.
fənlərdən bir para səthi məlumatlar verilməlidir. Tədris
prosesində həmiyyətlə [şərəf hissi, qeyrətlə] elm qarışdırımalıdır
ki, çocuğun gözünü açmaqda güclük çəkilməsin.
Bunun üçün müəllim nə etməlidir?
Cavid bu suala da ətraflı cavab verir. Hesab edir ki,
müəllimlər elmi-tərbiyəyə [pedaqogika] və lisana [dilə] heç
olmazsa səthi surətdə vaqif olmalıdırlar. “Yoqsa qapağan “tuti”
kibi təqlidi və gevşək bir proqram təqib etmək eyi bir nəticə
verməz”.
376
Əsrin şairi IX
Şair müəllimlərin biliyi və savadı ilə bağlı ciddi bir məsələyə
də toxunur. Hesab edir ki, “Vətən dili”
∗
“Bəsirəti-ətfal”
∗∗
bilən-
lərdən müəllimlik iddiasına düşənlər az deyil. Belə müəllimlər
kəndilərini bilmədikləri kibi, onlardan istifadəni də bilmirlər. “Bir
kitabı bu gün öyrənib yarın öyrətmək xəyalına düşmək çürük bir
xülyadan başqa bir şey deyildir”. Bəs nə etmək lazımdır? Cavid bu
suala konkret cavab verir. “Əlifba dərsi vermək istəyən hər bir
rusca müəllim mütləq 11 il çalışıb darülmüəllimin (seminariyanı)
ikmal etməlidir”. Bəs belə müəllimlər haradan bulunsun? Şair bu
cəhətdən diqqəti yalnız Naxçıvanda deyil, Ordubad və İrəvanda
mövcud olan müəllim çatışmazlığına cəlb edir. Ancaq dağa–daşa
düşməyi də lazım bilmir. Onlara Gəncə Ruhani Mədrəsəsini nişan
verir. Gənclərin gedib orada təhsil almalarını və sonra öz yerlərinə
qayıdıb müəllimlik etmələrini məsləhət görür. Bakıya gəlincə, he-
sab edir ki, burada bir-iki təhsil ocağı istisna olmaqla, Gəncə
məktəbi Qafqasiyanın ən birinci və ən parlaq məktəbidir. Buna
görə də gənclərin orada təhsili-elm almaları daha məqsədə-
uyğundur.
Hüseyn Cavid Naxçıvan, Ordubad və İrəvan şəhərlərindəki
məktəbləri müəllim kadrları ilə təmin etməkdə Gəncə Ruhani
Mədrəsəsinin rolunu yüksək dəyərləndirir. Düşünür ki, “Məktəb
həm şəriətə, həm məişətə əlverişli bir məktəbdir. Dünya və axirət
orada cəmdir. Sahibləri və müəllimləri şayani-təbrikdir. Az bir za-
man içində onun öz pansionu da ola bilər. Belə olarsa, o zaman ora
13-14 yaşında çocuqları da göndərmək mümkündür”. Şairin fikrincə,
Gəncə məktəbi gələcəkdə böyüyəcək, artacaq, yüksələcək və geniş
bir proqram təqib edəcək və səbatlı bir darülmüəllimin olacaqdır.
Cavid ibtidai məktəblər haqqında bəhs etdikdən sonra
diqqəti sənət və ya məslək məktəblərinə yönəldir. Belə məktəblər
∗
Mü
əllifləri Aleksandr Çernyayevski və Rəşid bəy Əfəndiyev.
∗∗
Mü
əllifi Rəşid bəy Əfəndiyev. Tərcüməsi “Gözüaçıq tifillər”. Dərakəli, diq-
q
ətli çocuqlar da ola bilər.
377
İsgəndər Atilla
sırasında qorodskoy, gimnaziya, realni, seminariya və s. tipli
təhsil ocaqlarının adını çəkir. Bəzi şəhərlərdə gürcü və ermənilərlə
müqayisədə müsəlmanların bu xüsusda qabil davranmalarına
təəssüflənir. Təəssüflə qeyd edir ki, bir çox gürcü və erməni
məktəblərində həm şəriət, həm lisan (dil) müəllimləri olduğu
halda, müsəlmanların yalnız şəriət mollası var. Müsəlman türk
məktəblərində ana dili müəlliminin olmaması səbəbindən şagird-
lər az bir zamanda kəndilərini unudurlar. “Özlərini, sözlərini
bilmiyorlar. Tarixlərindən, köklərindən xəbərsiz qalırlar. Bu da bir
millət için pək böyük qəflət, pək böyük tədənnidir. [alçalmadır,
geriləmədir] Dilsiz bir millət yaşamaz, çabuq münqəriz olur [bitir,
nəsli kəsilir, məhv edilir]. Bir millətin lisanı, mevcudiyyətinin ən
parlaq bürhanıdır.”
∗
[4, 194]
Məqalələrdə bir neçə məqama aydınlıq gətirmək lazımdır.
Cavid İstanbulda təhsil alarkən Türkiyənin təhsil sistemi
Avropaya inteqrasiya olunmaqda idi. O, bunu İstanbul
Darülfünununun və məktəblərinin timsalında görürdü; Qafqaza
nisbətən, Türkiyədə orta və ali təhsilinin irəli getdiyini, tərəqqisini
məktublarında qeyd edirdi. Bir sözlə, İstanbulda təhsilin necə
qurulması şairi ciddi maraqlandırırdı. Ən azından ona görə ki, o,
1909-cu ildə müəllimlik peşəsini, necə deyərlər, özü üçün çörək
ağacı seçmişdi. Bu haqda fikrini Qurbanəli bəyə bildirmişdi.
Məqsədi İstanbuldan qayıtdıqdan sonra ya İrəvanda, ya da
Tiflisdə müəllim işləmək idi. O, bu barədə Şərifzadəyə belə yazır-
dı: “Şimdi əsl məqsəd vətənə xidmət, həm də layiqincə xidmət
etməkdir. Bakıda kafi dərəcədə müəllim var. Gəncədə hakəza.
Şimdi bəndəniz, əgər mümkün olsa, əvvəl Tiflis, sonra İrəvan.
Bunlardan hər hansını məsləhət görsəniz, bəncə məqbul olar... ”
Cavid vətənə döndükdən sonra belə də edir. 1910-cu ildən
1938-ci ilədək Naxçıvanda, Tiflisdə və Bakıda müxtəlif tipli təhsil
ocaqlarında dərs deyir. Biliyi, bacarığı və müəllimlik fəaliyyətilə
∗
D
əlili, sübutu, isbatıdır.
Dostları ilə paylaş: |