O, uzun m ü d d ət b u kitabı yazm aq h aq q ın d a düşünüb, b ir an d a o l-
sun, onu y addan çıxarm ırdı. N ə h a y ə t, x ə lv ə tə ç ə k ilə rə k bu kitabı is te -
dadına inandığı bir şagirdi ilə yazdı. O, ə w ə i c ə çoxlu k ağ ız, ö z ü n ə v ə
şagirdinə b ir il m ü d d ətin d ə çatacaq azuqə topladı. Sonra şagirdi ilə x ə l-
v ə tə çək ild i. O nlar b ir otağa g irib qapm ı b ə rk -b ə rk b ağladılar. S onra
B eydəba k itabı yazm ağ a başladı. O, a ra v erm əd ən deyir, şagirdi isə
y azır və y e n id ən oxuyurdu. H əm m əzm un, h ə m d ə h o cm etib arilə
gözəl bir kitab ə m ə lə g ə lə n ə q ə d ə r onlar belə işləd ilər. B e y d ə b a kitabı
14 foslə b ö ldü. Bu fə sillə rin h ə rə si özlüyündə m üstəqil idi. H ə r fə sil-
d ə sual v ə cavab v ar idi. Bu, ona g ö rə belə edilm işdi ki, h ə r hansı bir
fə slə baxan adam o ndan bir fayda götürə bilsin. B ey d əb a bu kitabı
K əlilə və D im n ə ” adlandırdı. B uradakı d an ışıq ların ham ısı v əh şi h e y -
vanların v ə quşlarm dilindəndir. Bu, ona g ö rə b elə edilm işdi ki, kitab
zah irən sa d ə adam ları əy lən d irsin , daxili m ən asın a g ö rə isə ağıllı
adam lara ib rə t olsun. O nlar h əm dünyada, h ə m d ə ax irə td ə insana nə
lazım sa, ham ısm ı bu rad a tapsınlar, şaha tabe o lm aq, y a ondan qaçıb
q u rtan n aq ü ç ü n n ə y in xeyirli v ə nəyin z ə rə rli olduğunu buradan
ö y rən sin lər.
B ey d əb a bu kitabı h ə m xarici, h əm də daxili gö rü n ü şcə başqa hik-
m ə t kitabları şək lin ə saldı. B eləliklə, buradakı heyvan su rə tlə ri ə y lə n -
cə, onların dediyi sö zlər isə hik m ət və n əsih ət oldu.
B ey d əb a bu işə başlarkən kitabın əv v ə lin d ə iki dostu, onların necə
do st olduqlarını və bu m ö hkəm dostluğun bir xain tə rə fin d ə n n ecə p o -
zulduğunu tə sv ir etdi.
Sonra o, ö z şagirdinə ə m r etdi ki, nə desə, onu yazsın, lakin yersiz
k ə lm ə işlotm əsin, çünki ehtiyatsız deyilm iş bir k əlm ə h ik m ətli nitqə
daxil olduqda onun m ənasını korlayıb m əhv ed ər.
B ey d əb a kitabın m əzəli yerinə rast g ə ld ik d ə üzünü köçürür, ciddi
y erin ə tə s a d ü f etdikdə bura o lavə cdirdi. B cləlik lə, heyvanların dilin-
don deyilm iş hikm ətli sö zlərlə dolu bir kitab o m ə lə gəldi. İlk növbədə
B eydəba öz şagirdi ilə kitabın xarici b əzəy in i bir tə rə fə buraxıb onun
m əzm u n u n d a olan h ik m ətli n ə s ih ə tlə r v ə ibrətli ö y ü d lərlə moşğul
o lm ağa başladı.
Cahil ad am lar o nlar üçün y azılm ış bu kitabın m ənasını başa d ü ş-
m əzlər, heyvanların danışıqlarına to əccü b edib, bunları zarafat sanarlar,
kim bu kitabı öy rən ib m ə n im sə m ə sə , buradakı sözlərin m ənası onun
üçün qaranlıq qalar.
B eləlo ri bu əsərin m əqsədini başa düşınəzlor, halbuki, fılosofun b i-
rinci fəsild ə irəli sürdüyü m ə q sə d qardaşların birləşm əsini, onların bu
d o stlu ğ u n u n hansı v a sitə lə rlə m ö h k əm lən m əsin i təsv ir etm ək; şəxsi
m ə n a fc xatirino yalan v ə b ö h tan larla iki dost arasında nifaq və
d ü şm o n ç ilik salan rəzil adam lardan ehtiyatlı olınağı təbliğ etm əkdən
ib arətd ir.
K itab qurtarıb, təy in olunm uş vaxt başa çatdıqda, D əbşəlim şah
B e y d o b ay a xobor göndərdi ki, vaxt bitib, son nə edirson? B eydəba şa -
ha x ə b ə r göndordi ki, m on şaha verdiyim vədi yerinə yetirm işəm . Qoy
o, o y a n vo əşrafı topladıqdan sonra om r etsin, m on bu kitabı gotirib o n -
ların h ü zu ru n d a oxuyum .
D obşolim in göndordiyi adam qayıdıb bu xəbəri şaha dedikdo, o,
çox sev in d i, ölk o d ə olan adam ların toplanm ası üçün gün toyin etdi.
S onra H indistanın on ucqar yerlorino carçı göndərdi ki, ham ı kitabın
o x u n ın asın a gəlsin. Hlo ki, təyin olunm uş giin g əlib çatdı, xalq to p lan -
dı, şa h o m r etdi, iki taxt hazırlasınlar: birini özü üçün, birini B eydoba
üçün. S o n ra hamı goldi. B eydoba hom işo şahın qəb u lu n a geydiyi q o z il-
don to x u n ın u ş fılo so f paltarında ayağa qalxıb şaha yaxınlaşdı, m ütilik
olam oti olaraq yero qodor oyilib tozim etdi vo başını yuxarı qaldırm adı.
Şah ona dedi:
Ey B eydoba! Başını dik tut. Bu gün m atom giinii
deyil, şadlıq vo sevinc günüdür.
Sonra kitab oxunarkon şah ondan hor foslin m onasını, onıın qarşıya
qoyduğu m oqsodlori soruşur, o da hor foslin m əqsod vo monasını izah
cdirdi. Şah bundaıı daha çox vocdo g əlir vo onun istcdadına hcyrot edirdi.
Şah dedi:
Son m onim ü rəy im d o n xobor veribson, arzum u yerino
y ctiribson, m onim do istodiyim clo bu idi. K önlün no istəyir dc!
B eydoba ona xoşboxtlik arzu cdib dcdi:
Şahım , m ono dövlot
la/.ım dcyil, paltarlar içorisindo iso ınon ö/. lobbadom i ham ısından üstün
tuturam . Lakin, ixtiyar verildiyi üçün m on öz chtiyacım ı şahdan
g i/Io tm o y əco y o ın .
Şah dedi:
B clə olduqda sə n in noyo ehtiyacın vardır? Sonin noyo
chtiyacın varsa, ham ısı bizim to ro fim izd ən r o f cdilocokdir.
B cydoba dcdi:
M on şahdan xahiş cdirom ki, o öz ata babaları kim i
om r ctsin, m ənim kitabım ın ü zünü k öçürsünlər vo onu m ühafizo
ctsinlor; m on qorxuram ki, bu kitab H ind ölkosindon getsin, onun
Dostları ilə paylaş: |