255
davranışlarda şiddət və aqressivlikdən yana idim.
Bu kitab ruhi yenilgələrimə son qoyub məni
ahimsa
nın (qeyri—aqressivliyin) yenilməz tərəfdarı
etdi. Tolstoy_un_uğursuzluqları_və_yenilgələri_də_möhtəşəm_idi._Onun_uğursuzluqları_ideallarının_anlamsızlığını_göstərməz._Tolstoy'>Tolstoy
un həyatında diqqətimi çəkən ən
önəmli qonu, onun yazdıqları və danışdıqları kimi
davranması idi. Tolstoyun düşüncəsi ilə davranışı
uyum içində idi. Həqiqəti aramaq üçün hər türlü
çətinliklərə qatlaşmağa hazır idi. Onun sadə
həyatına baxın və görün nə qədər gözəl və cazibəli
olmuş. Aristokrat bir ailədə dünyaya gəlmiş olan
Tolstoy
həyatın bütün zövq və ləzzətlərindən
yararlana biləcək maddi imkanlara sahib idi.
Həyatın zövqlərini yaxşı və dərindən tanıyan insan.
Gəncliyində bütün bu zövqlərə arxa çevirir. Bir
daha arxasına baxmadan zövqlü, təmtaraqlı
həyatından bir dəfəlik ayrılır. Tolstoy öz devrinin
ən sadiq, və qətiyətli həqiqət adamı idi. Onun həyatı
yorulmada
n və sürəkli olaraq doğruluğu arayıb,
həqiqətə özünəxas biçimdə əməl etməkdən ibarət
idi.
Heç bir zaman və heç bir şəkildə həqiqəti
gizlətmədi. Həqiqətə qarşı gəlmədi. Heç bir güzəştə
getmədən bütün durumlarda həqiqətdən yana tutum
sərgiləyirdi. O, qeyri—aqressivliyin ən böyük
öndəri idi. Batı dünyasında ondan öncə və Onun
zamanında kimsə bu qədər dərindən və
fədakarcasına
qeyri—aqressivlik qonusunu
yazmamış, buna görə davranış sərgiləməmişdir.
Bundan da irəli gedib başqa söz söyləmək
istəyirəm. Bu nəzəriyə haqqında Tolstoyun bəyan
və əməl etdikləri, sözdə ahimsa yanlısı olan
Hindistanın dini öndərlərini utandırmalıdır.
Hindistan bu həqiqətin beşiyi olmaqla iftixar
etmi
şdir. “Ahimsa” qonusunda ən böyük kəşflər
əski Hind böyükləri tərəfindən edilsə də, bu gün
256
Hindistanda ahimsa adı ilə yayqın olanlar anlamsız
təqliddən başqa bir şey deyildir. Gerçək ahimsa
aqressivlikdən, nifrət və kindən tam olaraq
qurtulmaq və hər kəsi sevmək anlamındadır. Bu
həqiqəti öyrənmək və ahimsanın yüksək dəyərini
anlamaq üçün Tolstoy
un məhəbbətlə çağlayıb
daşan həyatını və yaradıcılığını yaşamımızın
mayağı kimi görməliyik. Tolstoyun həyatından
əsinlənməliyik, öyrənməliyik. Tolstoyu tənqid
edənlər deyirlər ki, Onun həyatı böyük bir yenilgə
olmuş, izlədiyi amacına vara bilməmişdir. Bu
tənqidçilərlə razı deyiləm. Tolstoy özü də bu şəkildə
söyləmişdi.
Ancaq
Onun
bu
söylədiyi
böyüklüyünün göstərgəsidir. Bəlkə bu yöndə
amaclarını gerçəkləşdirə bilməmişdir. Ancaq bu,
insanın əsas özəlliyidir və Tolstoya özgü olan bir
olqu deyildir.
Torpaq cismində mənzil etdiyi sürəcə,
kimsə ərmişliyin (kamalın) ən son zirvəsinə vara
bilməz. İnsan kəndi “öz”ünə qalib gəlmədikcə,
ideala nail ola bilməz. Insan bədən zəncirinə bağlı
olduğu sürəcə, “öz”ə qalib gələ bilməz. Tolstoyun
çox sevimli sözlərindən biri bu idi: “ İnsan öz
idealına vardığını düşündüyü andan etibarən, onun
gəlişməsi durar. Bundan sonra zavala uğraması,
düşməsi başlar.”
İdealın dəyəri və lütfü ondadır ki, biz ona
yaxınlaşdıqca, o, bizdən uzaqlaşar. Bu üzdən
Tolstoy
un kəndi amacına varmadığını söyləmək, bir
zərrə də Onun böyüklüyünə zərər verməz. Bu,
yalnızca Onun alçaqkönüllülüyünü göstərmiş olur.
Tolstoy
un həyatını sübatsız olaraq göstərməyə
çalışmışlar. Onun həyatındakı sübatsızlıqlar
gerçəkçi olmaqdan daha çox zahirdir. Çünkü
durmadan sürəkli evrim, həyatın yasasıdır. Sübatlı
257
gö
rünmək üçün özünü bu yasaların quru qurallarına
uymuş kimi göstərən adam ruhunu yanlış
pozisionlar
a soxmuş olur. Emerson bunu çox yaxşı
açıqlayıb anlatmış: “axmaqca, sübat və dəyişməzlik
başıboş adamların işidir.” Tolstoy haqqında
sübatsızlıq olaraq adlandırılan, əslində Onun
evriminin (təkamülünün) və həqiqətə olan
sayqısının göstərgəsidir. Sürəkli olaraq nəzəriyəsini
gəlişdirdiyi üçün sübatsız görünürdü. Onun
uğursuzluqları da gizlincə deyil, açıqca idi. Hər
kəsin gözləri önündə cərəyan edən açıq həyat tərzi
var idi.
Ancaq uğurları və mücadilələri özünə aid
idi.
Dünya Onun zəifliklərini və uğursuzluqlarını
görür, uğurlarını görmürdü. Hətta Tolstoy özü də
bəzən öz uğurlarını görmürdü. Onu tənqid edənlər,
Onun xətalarını “ifşa” edərək, özlərinə etibar
qazanmaq istəyirdilər. Ancaq kimsə, Tolstoyun özü
kimi, öz tənqidçisi ola bilmədi. Sürəkli öz
əksikliklərini görməyə çalışırdı. Tənqidçilərindən
daha öncə öz əksikliklərini çox abartaraq ortaya
qoyur, bu yolda özünü cəzalandırırdı. Öz
əksikliklərini açıqca, dünyaya hayqırırdı. O, özüylə
ilgili olaraq ən aşırı tənqidləri də açıq görüşlülüklə
qarşılayırdı. Böyük insanlara xas olan bir üslubla
dünyanın onu öyüb alqışlamasından saqınırdı.
Tolstoyun
uğursuzluqları və yenilgələri də
möhtəşəm idi. Onun uğursuzluqları ideallarının
anlamsızlığını göstərməz. Tolstoyun uğursuzluqları
uğurları üçün ölçü birimi (vahidi) olmuşdur.
Tolstoyun vurqulad
ığı üçüncü önəmli qonu “çörək
üçün iş” idi. Tolstoya görə hər kəs çörəyini çıxara
bilməsi üçün fiziki bir işə qatlaşmalıdır. Dünyanı
kötü duruma soxan amillərdən biri də insanların iş
qonusunda öz görəvlərini anlamamalarıdır.
258
Tolstoy
a görə zəngin adamlar özləri fiziki bir işə
qatlaşmadan təşkil etdikləri yoxsullara yardım kimi
xeyriyə qurumları riyadan başqa bir şey deyildir. Ilk
öncə zənginlər mürəffəh və təmtaraqlı həyat
tərzindən vaz keçməlidirlər. Tolstoy düşünürdü ki,
yoxsullar üzərinə yüklənmiş olan basqılar azalarsa,
sözdə bəşərsevər işlərə, xeyriyə qurumlarına
ehtiyac qalmaz.
Tolstoy
a görə inanmanın meyarı əməldir. Bu üzdən
də ömrünün sonlarında bu böyük insan bütün
zənginliklərindən imtina edib, çox çətin bir həyat
tərzi seçdi. Hər gün səkkiz saat pinəçilik edib
ayaqqabı yağlayıb-yamayırdı. Tarım işləri ilə
uğraşırdı. Onun fiziki işlərlə uğraşması olağanüstü
(fövqəladə) zəkasına zərər vermirdi. Tam tərsinə,
Onun zəkasını daha da parlaqlaşdırırdı. Tam bu
dönəmdə ən güclü əsəri olan “Sənət nədir?”
ki
tabını yazdı. Şah əsəri olaraq adlandırdığı bu
kitabını Tolstoy işə ara verdiyi dinlənmə saatlarında
yazmışdır.
Cazibəli görünüşləri ilə diqqətləri cəlb edən kitablar
və içəriyi kötülüklərlə dolu olan ədəbiyat sel kimi
Batıdan ölkəmizə axmaqdadır. Gənclərimiz bu kötü
ədəbiyatın verə biləcəyi zərərlərdən saqınmalıdırlar.
Dünyanın bu böhranlı dönəmində gənclərə,
özəlliklə Hind gənclərinə lazım olan Tolstoyun
əxlaq öyrətiləridir. Çünkü, yalnız bu yolla gerçək
azadlıqlarına qovuşaraq, ölkələrinə və dünyaya
yar
arlı ola bilərlər. Biz öz tənbəlliyimiz,
həvəssizliyimiz,
toplumsal
əxlaqsızlığımızla
İngiltərədən daha çox öz azadlığımıza və ölkəmizə
zərər
verməkdəyik.
Xətalarımızdan,
əksikliklərimizdən arınmış olursaq, dünyada heç bir
güc bizi doğru yoldakı gəlişmələrimizdən saxlaya
259
bilməz. Dünyanın bu böhranlı dönəmində
Tolstoy
dan gətirdiyim üç örnək bizlərə çox yararlı
ola bilər.
•
Kəsin inancım budur ki, heç bir müəssisə və örgüt,
tərəfdarları olmaması üzündən çökməz, ölməz.
Müəssisə və ya örgütlər toplumun ruhuna xitab edə
bilmədiklərində ölürlər. Ya da örgüt və ya
müəssisəni yönətənlər inanclarını itirdiklərində
təşkilat ölümə doğru sürüklənər. Bu üzdən də mən
istərdim ki, müəssisə və örgütlərin öndərləri
basqılar qarşısında inanclarını və özgüvənlərini
itirməsinlər. Müəssisələr özlərini sərt sınaqlardan
keçirməlidirlər.
•
İşləri və ümumi xidmətləri borc paralarla etməməyi
öyrəndim. Borc para ilə böyük işlər edilməz. İnsan,
yalnız para dışında toplumun bütün bəkləntilərinə
cavabdeh ola bilər.
•
Kimsənin başqalarının inancını dəyişdirməyə haqqı
yoxdur
, olmamalıdır. Heç bir zaman kimsəni
bağlandığı inancından ayırmaq istəməmişəm. Hər
kəsin öz inancında daha da möhkəm olmasına
çalışmışam. Bunun üçün bütün dinlərdə var olan
həqiqətlərə inanmaq, bütün dinlərə sayqı ilə
yanaşmaq gərəkir. Tanrı işığının əksik olan maddi
varlıqlarda bütün məzhəblərə yansıdığını qəbul
etməliyik. Bu baxımdan bütün dinlər bəlli ölçüdə
əksik və qüsurludurlar.
•
Qandidən sormuşlar: Üzərinizdən zəhərli bir ilanın
keçdiyini və sizin də hərəkətsiz qaldığınızı
söyləyirlər. Söyləntilər doğrudurmu?
Qand
i bu suala cavab olaraq yazmış:
Bu mövzu həm doğrudur, həm də yanlış. Bir ilanın
mənim üzərimdən keçdiyi doğrudur. İlan üzərimdən
260
keçərkən mənim hərəkətsiz qaldığım da doğrudur.
Ancaq o durumda hər kəs mənim yerimə olsaydı,
öylə edərdi. Hərəkətsiz qalardı. Bu, mənim üçün bir
imtiyaz olaraq görünməməlidir. O ilanın zəhərli
olub olmadığını da kimsə bilmir. Ayrıca, illər
öncədən ölümün qorxunc olmadığına inanmışam.
Bu üzdən də yaxınlarım öldüklərində qəmlərinə çox
tez alışıram.
•
Gözəl olanın verimli olması da gərəkməz görüşünü
bizə öyrətmişlər. Verimli olan da gözəl olmazmış!
Gözəl olanın da verimli ola biləcəyini göstərmək
istəyirəm.
•
“Sənət sənət üçündür” iddiasında bulunanlar, öz
iddialarını isbat edə bilməzlər. Sənətin həyatda
ayrıca yeri var. “Sənət nədir?” sorusunun ötəsində,
hər kəsin izlədiyi amaca ulaşa bilməsi üçün sənət
arac ola bilər. Sənətin kəndisi amac olursa, insanı öz
köləsi edər, insanlığı zavala uğradar.
•
Əşyanın iki fərqli özəlliyi var: Zahiri və mənəvi. Bu
qonuda mən, özəlliklə çox israrlıyam. Məncə,
əşyanın zahiriliyi onun mənəvi dərinliyinə yardımçı
olduğu dərəcədə anlamlıdır, yoxsa heç bir anlamı
yoxdur.
Bu anlayışdan yola çıxaraq, gerçək sənət
insan ruhunu açıqlayan aracdır. Zahirilik iç ruhsal
özəlliyi açıqlaya bildiyi üçün anlamlı ola bilər.
Böylə bir özəlliyi olan sənət mənim üçün çox
çəkicidir. Ancaq bunun da bilincindəyəm ki, əsərləri
iç dərin duyqusallıqdan yoxsun olan özünü sənətçi
adlandıran bir sürü adam var.
•
Ruh özünü açıqlayıb anlada bilməsi üçün gerçək
sənət ona yardımçı olmalıdır. Öz haqqımda bunları
söyləyə bilərəm: Zahiri biçimə ehtiyac duymadan
özümü dərk edə bilirəm. Otağımın ağ və çılpaq
261
divarları ola bilər. Hətta otağımın tavanından keçib
ulduzlarla dop-d
olu sonsuz göyləri seyr edə bilirəm.
U
lduzlarla dolu sonsuz göyləri seyr etmək qədər
hansı sənət etkili ola bilər? Sənət əsərlərinin
oluşdurduqları gözəllikləri danmaq üçün bunları
söyləmirəm. Bir sənət əsərini çox adam sevə bilər.
Çoxlarının sevimlisi olan bir əsər mənim
nəzərimdəki təbiətin sirli gözəlliyinə eşit olmaya
bilər. Insan çalışmalarının ürünü olan sənət əsərləri
insan ruhunun yüksəlişinə və insanın özünü dərkinə
yardım etdiyi dərəcədə dəyərlidir.
•
Musiqini və digər sənət əsərlərini çox sevirəm.
Ancaq düşünürəm ki, bu tür sənət əsərlərinə
olduğundan daha çox dəyər verməkdədirlər.
Örnəyin anlaşılması üçün teknik bilgilər lazım olan
sənət fəaliyətlərinin dəyərini anlaya bilmirəm.
Ulduzlarla dop-
dolu göylərə baxdığımda gözlərimin
önündə öylə sonsuz gözəllik görünür ki, bu, mənim
üçün bütün sənət əsərlərindən üstün və dəyərlidir.
Bu, sənət əsərlərini görməzlikdən gəlmək
anlamında deyildir. Təbiətdə var olan gözəlliklər
sənət əsərini dəyərləndirmək üçün bir dayanaq
nöqtəsi, bir ölçü ola bilər. Həyat bütün sənətlərdən
üstündür.
Həyatda gündən günə gəlişib ərişən
(kamallaşan) insan ən böyük sənətçidir. Çünkü
nəcib və ruhi dərinliyi olmayan həyata dayanan bir
sənət əsərinin heç bir dəyəri yoxdur.
•
İlham zamanı öz yaradıcısından doğru bir anlayış
oluşduran sənət əsəri gözəl əsərdir. Böylə anlar
həyatda çox az ola bilər, ancaq gerçək sənət də
öylədir. Çox azdır.
•
Gerçək sənət, yalnız biçimlə ilişkili deyildir.
Biçimin ötəsindəkilərlə ilişkilidir. Sənət var öldürər,
262
sənət də var həyat bağışlar. Gerçək sənət əsəri onun
yaradıcısının sevincini, kədərini və təmizliyini
yansıtmalıdır.
•
Özümüzü böylə bir inanca alışdırmışıq ki, həyatın
dərin təmizliyi ilə sənətin ilişkisi yoxmuş və sənət
bu təmizlikdən bağımsızmış. Təcrübələrimə
dayanaq bu inancın tamamən yanlış olduğunu
söyləyirəm. Həyatımızın sonuna yaxınlaşdıqca,
həyatın təmizliyinin ən böyük sənət əsəri olduğunu
anlayırıq. Gözəl səsdən bir parça musiqi
oluşdurmaq çoxlarının edə biləcəyi bir işdir. Ancaq
təmiz bir həyatla uyum içində olan musiqi sənəti
nadir əsərdir.
•
Heç bir təkəbbürə qapılmadan və böyük
alçaqkönüllülüklə söyləmək istəyirəm ki, mənim
məsajım və yöntəmlərim bütün dünya üçündür.
Mənəvi göndərilərimin batılı qadınların və kişilərin
könüllərində yer etdiyini duyduğumda çox
sevindim.
•
Dostlarımın mənə verəcəkləri ən böyük iftixar,
mənə göstərəcəkləri ən böyük sayqı, öz həyatlarında
mənim yöntəmlərimi qullanmalarıdır. Mənim
yöntəmlərimə inanmırlarsa, o zaman bu yöntəmlər
qarşısında bütün gücləri ilə dirənib, onunla
mübarizə aparsınlar.
Sözlük
Atma-
ruh, ağıl.
263
Advaita-
İkili olmayan. 788—820-ci illər arasında yaşamış
Hin
distanlı filosof Şankaracarya´nın fəlsəfəsi. Bu fəlsəfi
görüşün əsası birliyə, birləməyə dayanmaqdadır. Bu fəlsəfəyə
görə, yalnız bir tək mütləq həqiqət var və bütün görüntülər o
bir tək mütləq həqiqətin təzahürləridir.
Əşram— Əşram əski Hindistanda bir növ xaniqah imiş. Eyni
ülküləri paylaşan çevrələr əşramda toplaşar, bəlli əxlaqi nizama
uyqun şəkildə ortaqca yaşarmışlar. Qandinin təsis etdiyi Funiks
eyitim mərkəzi də əşram qurallarına uyqun idarə edilirdi.
Qandinin ən ünlü əşramı Qoceratda “Sabarmati” çayının
sahilində Əhmədabad şəhrində yerləşirdi.
Əşrama— Hind inancına görə hər kəsin ruhu dörd evrədən
keçər. Bu dörd evrənin hər biri bir “əşrama” adlanır. Bu dörd
mərhələ bunlardır: 1. Mütaliə və şəxsi disiplin. 2. Ailə qurma
və dünya işləri ilə uğraşma. 3. Düşünmə, dalqınlıq və dünya
təmayüllərindən qopma. 4. imtina və dünyadan tam qopuş.
Avatar—
İnsan biçimində olan Tanrısal (ilahi) varlığın surəti.
Opanişad—Əski Hind fəlsəfi söyləmlərinin bütünüdür. Yüzə
qədər kitabdır. Ancaq on kitabın daha əsil və orijinal olduğuna
inanılır. Bu kitablarda “veda”ların qutsal öyrətiləri
dartışılmaqdadır. Görəv, əxlaq, ölüm və həyat kimi müxtəlif
mövzular dərincə dartışılmaqdadır.
Ahimsa—
“Himsa”nın ziddi. Himsa aqressivlik və ahimsa
qeyri—
aqressivlik anlamındadır.
Bania— Hind toplumu dörd böyük
kast və ya sinifə ayrılır.
Hər sinifin də müxtəlif qatmanları, layları var. Banilar üçüncü
sinif olmuş və dükançılıqla məşğul olmuşlar.
264
Brahmaçarya— Brahmaçarya insa
nın öz nəfsinə hər yönlü
hakim olması və qadınla da, ancaq evlad doğurmaq üçün cinsi
ilişkiyə girməsidir.
Brəhmən— Dörd Hind sinifindən birinci sinif. Hindistanda
dini işlərdən sorumlu olmuşlar. Bilim və bilgi onların təkəlində
olmuşdur.
Boer—Güney Afri
kada yerləşən Avropalı mühacir qəbilələr.
Boer savaşından sonra İngiltərənin idarəsinə keçdilər.
Bhaquat— Bhaquat Qita
Fəlsəfi mövzular içərən əski Hind
kitablarından biridir. Tanrının yer üzündə təzahürü olan
“Krişna”nın həyatını anlatmaqdadır.
Parsi—
Hind atəşpərəstləri bu adla tanınmaqdadırlar.
Purdah—
qadınları kişilərdən ayıran örtük.
Tamil—
Hind sakinlərindən. Dilləri də tamilcə olaraq keçər.
Telequ— Hind sanin
ləri. Dilləri də telequca olaraq keçər.
Çapati—
Hindistanda hazırlanan bir tür fətir-çörək.
Çarxa—
Qandinin düzəltdiyi cəhrə, ipəyirmə aracı. Qandi
işsizliyi önləmək üçün bunu düzəldip hind kəndlilərinə önərdi.
Qandi özü də bu cəhrə ilə məşğul olurdu.
Xaddar—
İpliyi əllə əyrilib toxunan bir tür qumaş. Qandinin
önərisi üzərinə bu tür qumaşın qullanımı Hindistanda
yayqınlaşdı. Konqrənin də üzvləri bu qumaşdan paltar geydilər.
Bütünüylə Hind malı sayılırdı.
265
Dharma—
məzhəb, əxlaq və görəv yasası.
Divan—
Hindistanda yarıbağımsız xanlıqların başçıları.
Hindistan bağımısz olmadan öncə, İngiltərənin istilasında
olmanın dışında 600 böyük-kiçik xanlıqlardan ibarət idi.
Bunların hər biri özünü digərindən bağımsız olaraq görərdi. Bu
hökumətlərin başbaxanına “divan” ləqəbi verilmişdi.
Rişi— bilgə, dahi. Əski Hind gələnəyində düşüncə əhli olan
insanlar ormanlıqlara gedib orada özlərinə dalar, yalnızca
yaşardılar. Bunlara “rişi” deyirdilər. Insanlar onlardan dərs
almaq üçün yanlarına gedərdilər. Rişilər açıq havada, böyük
ağacların altında dərs keçərdilər.
Zulu—
Güney Afrika qəbilələrindən.
Sattya—
Həqiqət, doğruluq.
Satyaqraha—
Satyaqraha, əslində doğruluğun yanlısı olmaq
deməkdir. Ancaq Qandi bu sözü özünəxas biçimdə qeyri—
aqressiv dirəniş və savaş yöntəmi kimi seçmişdir.
Satyaqrahi—
Satyaqraha savaşçısı.
Sadavrata—
Yoxsullara yardım etmə kültürü.
Sadavrati—
yoxsullara yardım edən.
Samskar—
Əski zamanların dərinliklərdən qaynaqlanıb hər
insana təsir göstərən zavala uğramaz özəlliklər.
Swaraj— istiqlal
Şastra— Hind məzhəbinin qanunları və əmrləri.
266
Mənu— Əski Hind bilgəsi. Əski Hind yasalarının qurucusu.
Mokşa— dünya bağlarından qopma. Həyatı yeniləmədən,
yenidən dünyaya gəlmədən qurtulma. Hind inancına görə, hər
fərd öldükdən sonra başqa biçimdə dünyaya gəlmiş olur. Daha
öncəki həyatının nitəliyinə görə yaxşı ya da kötü surət
qa
zanmış olur. Bu həyat təkrarlanması ruhun kamala ulaşıb
Tanrıya varışına qədər davam edər. Ruh öz bütüncü evrimini
gerçəkləşdirdikdən sonra artıq yer üzündə həyat bulma sona
çatar. Buna
mokşa deyilir.
Muni—
Ceyn məzhəbinin Hindistanda 25000 illik sabiqəsi
var. Ahimsa
Ceyn məzhəbinin əsasını təşkil edər. Ceyn
məzhəbinin ruhanilərinə muni deyilir. Ceyn məzhəbi Hz.
Budda ilə eyni zamanda ortaya çıxmış. Heç bir canlıya zərər
verməmək Ceyn məzhəbinin ana ilkəsidir.
Mahatma—
Böyük ruh. Qandiyə verilən ləqəb. Qandi bütün
dünyada bu ləqəblə tanındı.
Veda—
Əski Hind məzhəbinin qutsal mətnləri. Vedalar dörd
bölümdən oluşmaqdadır. Ən əskisi “Riqveda” adlanır.
Həricən— Tanrının evladı. Qandi bu sözü Hindistanda nəcis
olaraq tanınan qəbiləyə ləqəb olaraq taxmışdı. Bu qəbilə tarix
boyu çox aşağılandığından və çox əzab çəkdiyindən Qandi
onları bu aşağılıq kompleksindən qurtarmaq üçün tanrı evladı
ləqəbini onlara vermiş, onlara da eşit haq tanımışıdır. Nəcislərə
üst düzeydə iş verməzdilər. Tualet təmizləmə kimi aşağı işlərdə
çalışdırardılar. Nəcislərə toxunmaq da yasaq imiş. Onlarla bir
yerdə yemək də yeyilməzmiş.
Dostları ilə paylaş: |