Qvolücionnyj paradoks
81
Ustüga. Pute‚estviä u!e okazyvaütsä dlä zemnyx faustianskix figur
rokovymi.
V Osnovnoj redakcii Solomoniä sleduet za svoim dvojnikom-tezkoj,
a imenno vdovoj Solomoniej, po ustü!skim cerkväm.
30
U nee !e Solomo-
niä !ivet. Razumeetsä, Solomoniä-vdova dejstvuet, isxodä iz pravoslav-
nyx norm, i ee obraz, po otno‚eniü k obrazu Solomonii besnovatoj, vy-
stroen kontrastno.
V Osoboj redakcii — v sootvetstvii s pravoslavnoj logikoj — po
cerkvam vedet Solomoniü mu!çina, ee !e otec, pop Dimitrij.
31
Da!e su-
prug Solomonii Matfej, kotoromu v povesti pripisyvaetsä vina v tom,
çto ego !ena stala oder!imoj («äko povinen semu zlu»
32
), menäetsä. Av-
tor ni razu bol´‚e ne nazyvaet priçinu besnovatosti, za isklüçeniem
viny popa, krestiv‚ego Solomoniü p´änym.
Iznaçal´no zadannym okazyvaetsä udvoenie i zatem ambivalentnost´
udvoennoj istorii i ee oboix rasskazçikov: li‚´ v Osoboj redakcii
istoriä rasskazyvaetsä bol´‚e ot tret´ego lica persona!a-mu!çiny, a
Solomoniä obrawaetsä v konce s podrobnymi molitvami ko vsem svätym.
Vmeste
s
akcentirovaniem
xristianskoj
religii
v
qtoj
ortodoksal´no-monosemnoj Osoboj redakcii zametno teräet znaçenie
!ensko-mu!skaä dixotomiä. Teper´ mu!çiny podder!ivaüt besnovatuü
Solomoniü i ävläütsä ne bolee, çem ee partnerami. Znaçenie religii i
konfessii, s odnoj storony, i raspredelenie polov, s drugoj, naxodätsä
poqtomu v odnoznaçnoj vzaimnoj zavisimosti.
Me!du verbal´noj i telesnoj kommunikaciämi
Pravoslavie, opredeläemaä duxom logos-kul´tura, baziruetsä na slove.
Podobaüwim Pravoslaviü mediumom ävläetsä verbal´nyj äzyk. Neudi-
vitel´no, poqtomu, çto Solomoniä v povesti ponaçalu ne govorit ni slo-
va, i s nej nikto ne vstupaet v verbal´nyj kontakt. Pre!de vsego, mu!çi-
ny: suprug Matfej, kotoryj vozvrawaet ee otcu, i sam otec ne obwaütsä
s nej. Äzyk vse bol´‚e teräet svoü kommunikativnuü funkciü
33
, i So-
lomoniä okazyvaetsä izolirovannoj.
V
pervonaçal´noj
tekstovoj
redakcii
(OR)
neodnokratno
ukazyvaetsä na to, çto mu!çiny ostavläüt Solomoniü odnu. Çerti
unosät ee v lesnoe «pustoe mesto». Ego pustota i otdalennost´ ot lüdej
30
Tam !e. S. 170.
31
Tam !e. S. 231.
32
Tam !e. S. 53.
33
Koschmal W. Die «befleckte Empfängnis»… S. 20.
82
Valæter Ko‚malæ
to!e motiviruüt otsutstvie verbal´nogo obweniä. Tem bol´‚uü
znaçimost´ priobretaet telesnaä kommunikaciä. Posle prebyvaniä u
demonov Solomoniä ro!aet vse novyx i novyx besov.
Qta vzaimnaä dixotomiä verbal´noj i telesnoj kommunikacij xarak-
terizuet vsü pervuü çast´ povesti: telesnoe obwenie prinimaet v po-
vestvovanii, pre!de vsego, dve formy: seksual´noj kommunikacii i so-
vmestnogo prinätiä piwi. ˇenwina ograniçivaetsä, v pravoslavno-
mu!skoj perspektive, li‚´ ramkami telesnogo obweniä.
Povest´ vvodit v povestvovanie tabuizirovannye seksual´nye sväzi
tela: hert naxoditsä v seksual´nyx otno‚eniäx s Solomoniej i
isklüçaet ix imenno k naçalu verbal´noj kommunikacii. V to vremä kak
telesnye kommunikacii sväzyvaütsä v povesti s besami, verbal´noe
obwenie vsegda ostaetsä privilegiej svätyx ili ix pomownic
(Äroslavka). Äroslavka, posrednica dvux sposobov kommunikacii, daet
Solomonii sovet ne prinimat´ besovskuü piwu — çtoby qtim sredstvom
telesnoj kommunikacii okazat´ soprotivlenie:
«Awe ty, Solomoniä, !iti zde ne xowe‚i, i ty u nix ne ä!d´, ni pij i niçto!e
im ne otvewaj. I oni pomuçat da i otpustät».
34
Telesnaä sväz´ Solomonii s mu!çinami v povesti ne nastupaet. Tak-
!e ona ne proisxodit i togda, kogda geroinä çasy naprolet bezute‚no
plaçet («neute‚no na mnogi çasy»
35
).
Takim obrazom, vsäkaä vozmo!nost´ slovesnogo tvorçestva dlä Solo-
monii ostaetsä zakrytoj. V mirovyx religiäx, v tom çisle i v pravosla-
vii, !enskoe tvorçestvo podavläetsä. V apokaliptiçeskix predstavleni-
äx vys‚aä Sofiä, duxovnyj svetovoj obraz, «pogru!aetsä» v temnyj xa-
os bolot i vod. Ee duxovnost´ karnavaliziruetsä za sçet qtogo v nizkoj
telesnosti,
36
kotoraä, v to !e vremä, odnako, isklüçaetsä. Paralleli k
!enskim faustianskim figuram zapadnoevropejskoj literatury u!e ot-
çetlivo pokazali, çto lüboznatel´nost´, voobwe duxovnyj uroven´ u So-
lomonii vo vsex sluçaäx otsutstvuet.
Deformaciä duxovnosti i verbal´nogo äzyka poro!daet gipertrofi-
rovannost´ telesnoj deätel´nosti. Qta deätel´nost´, v otlihie ot ver-
bal´nosti, ot strasti k poznaniü, opredelena tem, çto !enwina ne mo!et
byt´ ee subßektom. V gorazdo bol´‚ej stepeni naväzyvaetsä ej v povesti
34
Pigin A. V. Iz istorii russkoj demonologii… S. 167.
35
Tam øe. S. 23.
36
Sm.:
Hansen-Löve Aage A. Apokalyptik und Adventismus im russischen Symbolismus
der Jahrhundertwende // Russische Literatur an der Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert.
Oldenburger Symposium / Ed. Grübel R.
Amsterdam, 1993. S. 296.