MARIÄ VIROLAJNEN
(Institut
russkoj literatury RAN,
Pu‚kinskij dom, Sankt-Peterburg)
UXOD IZ REHI,
ILI UTRATA KAK OBRETENIE
Nihego ne imetæ, htoby vse poluhitæ — qta ideä implicitno prisutst-
vovala v russkom soznanii ewe so vremen mitropolita Ilariona. V toj
davnej tä!be ob istoriheskoj uhasti Rusæ mogla protivopostavitæ duxov-
no moguwestvennoj Vizantii tolæko sobstvennuü duxovnuü niwetu.
Russkaä svätostæ mogla prevzojti drevnüü pravednostæ na tom osnova-
nii, hto v Evangelii govorilosæ: «estæ poslednie, kotorye budut pervy-
mi» (Lk 13,30). Imenno k qtomu argumentu apelliroval Nestor, pristu-
paä k ˇitiü Feodosiä Peherskogo. V «Slove o zakone i blagodati», vos-
slavläüwem silu i krepostæ russkoj zemli, specialæno podherkivalosæ:
zemlä qta pusta i presuxa — i vot na nee potek istohnik evangelæskij.
1
Pridä k naslediü Syna Bo!iä odnoj iz poslednix, kogda nasledie qto
u!e bylo raspredeleno me!du imeüwimi silu cerkvämi, Rusæ obßävläla,
hto imenno otsutstvie svoej hasti v qtom raspredelenii i ävläetsä ee
dostoäniem. My byli slepy k svetu istinnomu i gluxi k spasitelænomu
uheniü — no otverzty budut imenno ohi slepyx, i usly‚at imenno u‚i
gluxix. My pretykalisæ na putäx pogibeli, my gugnili, molä idolov —
no poskahet, podobno olenü, xromoj i äsen budet äzyk gugnivyx.
2
V takoj
situacii zaimstvovanie iz hu!oj kulætury, mownoe inozemnoe vliänie
u!e ne dol!no bylo povesti k assimiläcii. Ibo gotovnostæ usvoitæ
hu!oe po prihine otsutstviä svoego mogla traktovatæsä kak ta niweta,
kotoraä i estæ glavnoe bogatstvo.
1
«Puste bo i peresoxle zemli na‚ei suwi, idolæskomu znoü isu‚ivß‚i ü, vßne-
zaapu potehe istohænikß evagelæskyi, napa ää væsü zemlü na‚ü» (
Ilarion. Slovo o
zakone i blagodati. M., 1994. S. 62).
2
«Byvß‚emß namß slepomß i istinænaago sveta ne vidawemß, nß vß læsti idolæ-
stii bludäwemß, kß semu !e i gluxomß ot sßpasenaago uheniä, pomilova ny Bogß — i
vßsiä i v nasß svetß rozuma, e!e poznati ego, po prorohæstvu: £Tßgda otßværzutæsä
ohesa slepyixß, i u‚esa gluxyixß usly‚atæ”. I potykaüwemßsä namß vß putæxß po-
gybeli, e!e besomß vßsledovati, i puti, veduwaago vß !ivotß, ne veduwemß, kß semu
!e i gugnaxomß äzyky na‚imi, molä‚e idoly, a ne Boga svoego i tvoræca, poseti nas
hælovekolübie Bo!ie. I u!e ne posleduemß besomß, nß äsno slavimß Xrista, Boga
na‚ego, po prorohæstvu: £Tßgßda vßskohitæ, äko olenæ, xromyi, i äsænß budetæ äzykß
gugnivyixß”» (Tam !e. S. 64).
106
Mariä Virolajnen
Kogda mnogo stoletij spustä Dostoevskij formuliroval ideü vse-
mirnoj otzyvhivosti kak opredeläüwego kahestva russkoj duxovnosti,
to qta ideä to!e predpolagala sover‚enno analogihnuü paradoksalænuü
konstrukciü. Udel na‚ej niwej zemli — vsemirnostæ, poskolæku
russkaä niweta podobna niwete rodiv‚egosä v äsläx Xrista. Kazalosæ
by, v rehi o Pu‚kine, gde vyskazana qta myslæ, Dostoevskij mog i ne
vspominatæ o russkoj niwete — vedæ razgovor ‚el o velihaj‚em nacio-
nalænom dostoänii. Tem ne menee motiv niwety okazalsä neobxodim. Mo-
tiv byl unasledovan Dostoevskim ot Gogolä, k kotoromu vosxodät ne
tolæko znamenitye slova, nahinaüwie pu‚kinskuü rehæ, no i samaä ideä
vsemirnoj otzyvhivosti. Qto Gogolæ skazal o Pu‚kine: «V Ispanii on
ispanec, s grekom — grek, na Kavkaze — volænyj gorec…».
3
Na hem !e
osnovano, po Gogolü, qto «hrezvyhajnoe ävlenie russkogo duxa»?
4
Oka-
zyvaetsä, «vse na‚i russkie poqty: Der!avin, ˇukovskij, Batü‚kov
uder!ali svoü lihnostæ. U odnogo Pu‚kina ee
net».
5
«Çto ! bylo
predmetom ego poqzii?» — spra‚ivaet, krome togo, Gogolæ. I otvehaet:
«Vse
stalo ee predmetom, i
nihto v osobennosti».
6
Kogda v predislovii k «Bratæäm Karamazovym» Dostoevskij ukazy-
vaet hitatelü na Ale‚u kak na glavnogo svoego geroä, on xarakterizuet
ego vesæma vyrazitelænymi dlä na‚ej temy slovami: «…qto, po!aluj, i
deätelæ, no deätelæ
neopredelennyj,
nevyäsniv‚ijsä».
7
Kak vidim,
zdesæ to!e brez!it to na‚e nihto, kotoroe dol!no statæ na‚im vsem.
Peripetiä utraty voobwe polo!ena v osnovu «Bratæev Karamazovyx» s
ix qpigrafom iz Evangeliä ot Ioanna: «…esli p‚enihnoe zerno, pad‚i v
zemlü, ne umret, to ostanetsä odno; a esli umret, to prineset mnogo plo-
da».
8
Mo!no bylo by skazatæ, hto qta peripetiä voobwe xarakterna dlä
qpiheskix sü!etov i zaprogrammirovana, v hastnosti, modelæü vol‚eb-
noj skazki. No obratim vnimanie na to, hto v skazke utrata (ili, po
Proppu, nedostaha) — isxodnyj moment sü!eta, a u Dostoevskogo modelæ
perevernuta, i utrata ävläetsä tem itogom, k kotoromu sü!et dvi!etsä.
Mitä Karamazov ili Raskolænikov vse teräüt k
koncu romana, i ix grä-
duwee duxovnoe vozro!denie v romane obewano, no, v suwnosti, ostaetsä
3
Gogolæ N. V. Vybrannye mesta iz perepiski s druzæämi // Gogolæ N. V. Poln.
sobr. soh. M.; L., 1937—1952. T. 8. S. 384.
4
Gogolæ N. V. Neskolæko slov o Pu‚kine // Tam !e. S. 50.
5
Gogolæ N. V. Vybrannye mesta iz perepiski s druzæämi. S. 382. Zdesæ i dalee
kursiv v citatax — moj (
M. V.).
6
Tam !e. S. 380.
7
Dostoevskij F. M. Poln. sobr. soh.: V 30 t. L., 1972—1990. T. 14. S. 5.
8
Tam !e.