510
- “Sağalar” “şəfa” tapar sözü ehtimal olunur. “Sapa” çıxar sö-
zü dünyasını dəyişər, dağın ətəyi(nə), təpə(yə), oradakı qəbirsan-
lığa çıxar mənasında fərz etmək olar.
62
Biləcikli Mədət dayı yonca otu çalıb, qurudub, qotmana
yığmışdı ki, güclü yağış yağırdı.
- Biçilmiş kiçik ot topası; - Bi qotman ot yığmışdım, geyif
gördüm oğurriyitdilər.
63
Şəkinin Kiş kəndinin sakini Şəmi kişi müharibə dövrü
qəssab dükanından başayaq almaq istəyir.
- Kəllə-paça.
64
Qaraqoyunlu lətifələri.
- Şəkinin Qaraqoyunlu kəndlərindən biridir.
65
Şəkidə bir adam yaşayırdı. Ona camaat Dəli Mehdi deyirdi.
O, həmişə bazarda sakit-sakit gəzərdi: Dindirib danışdıranda mə-
zəli söhbətlər edirdi.
- Şəkidə məşhur baməzə olub.
66
Kiçik oğlum gah yalan danışır, gah da doğru. Həfrayi-
məssəf qalıram.
- Avara, qeyri-müəyyən vəziyyətdə.
67
Ə, rahatlanmağa da ananın tumanınnan yapışıb gedirsən.
Səndən karvan-zad soyan olmaz… Tez işini gör, yuxum gözüm-
dən tökülür.
- Ayaqyoluna, tualetə getmək mənasında.
68
Molla deyir: Ay olaydı burda bir qab süttü aş. Yanının əz-
məsiylə.
- Əzmə - Bişirilərək ət doğrayan maşından keçirilən qara ci-
yər və quyruq, duz, istiot, sarıköklə ərinmiş yağda hazırlanır və
əsasən paxla-şüyüdlü plovun yanında verilir.
69
Yanının kavabı ilə, yanının oşarasiylə. Vurasan şapalağı,
yağ süzülə aşağı əlindən.
- Oşara - Gülab, süd, boymədərən, şəkər tozu qaynanmış suda
həll edilərək hazırlanır.
70
Uzaq səfərdən gecə yarısı evə qayıdan kişi içəri girəndə iki
nəfərin pəncərədən atılıb qoyun küzünə girdiyini görür və tez
511
qutanın ağzını bağlayıb arvadını haraylayır ki, tez bir pərdi dəyə-
nəyi gətirsin.
- Mal qara saxlanılan yer, tövlə.
71
İki ləzgi keçəçi Qaraqoyunlu kəndlərindən birinə gəlir.
- Keçə-qoyun yunundan toxunub yoğun ağaclarla döyülüb
bərkidilən palaz növü.
72
Bu minvalla Sərkar Məcid çobanlarına zülm edər, onlara
qarın dolusu yemək yeməyə qoymurmuş. Çobanlar da onun acığı-
na sürünü yaxşı otarmır, arxacdan uzaqlaşan kimi bir dərəyə yığıb
yatdırırdılar.
- Arxac - qoyun-keçi saxlanılan yer.
73
Tiflis həkimi Monse və Samux qaçaqları.
- Əhvalatı 85 yaşlı Tbilisi vətəndaşı Monse söyləmiş, Əşrəf
Vahabov qələmə almışdır.
74
Bir gün Dağar Cabbar baytar kimi tanıdığı Şirəlidən 3 gir-
vənkə ət alanda deyər:
- 409.5 qr.
75
Ay Şirəli, camışımızın balası quyruqdan gəlib.
- “Tərs gəlib” anlamındadır.
76
Bir kişinin belindən yel tutur. O, 5-6 ay xəstə vəziyyətində
qalır. Şəhərdəki ara həkimləri - mama Zəhra, həkim baba - hərəsi
bir cür müalicə yolu göstərsə də, köməyi olmur. Dedilər ki, Çaq-
qal dərəsi adlanan yuxarı məhəllədə bir Hacı həkim yaşayır. Onu
da gətirin.
- Təxminən 1920-1922-ci illər arasında baş verdiyi ehtimal
olunur. Əhvalatı söyləyən 90 yaşlı Şirəli baba deyirdi ki, bunu
nənəmdən, nənəmin qardaşlarından təkrar-təkrar eşitmişəm. Onun
ağzından eşidənləri 14 yaşlı nəvəsi Məmməd qələmə almışdır.
Qeyd: şərhin müəllifi L.Vahabovdur.
77
Şəki xanını Dəhnə kəndinə qonaq çağırırlar. Həmişə
olduğu kimi Xan Hacı Feyzi oğlu İlyası da özü ilə aparar.
- Məşhur baməzə Hacı dayı nəzərdə tutulur.
78
Ədilxan İlisulu.
512
- Şəkidəki xanlardan biri idi. Ədil xan əvvəllər İlisuda, 1930-
cu ildən sonra Tiflisdə və Şəkidə yaşamış, 1950-ci illərin sonunda
vəfat etmişdir.
79
Xanabad körpüsü: Şəki-Zaqatala bölgəsinə tərəf ancaq
Xanabad kəndindəki körpüdən keçmək olardı.
- Əhvalatı Lütvəli dayıya atası danışmışdır, o, 103 yaşında
dünyasını dəyişmişdir.
80
Hacı Vahabın Məmə adında bir beyşüyür oğlu da vardı.
- Tənbəl, avara, işə-gücə yaramayan.
81
Leyli qarı həyətdə xana qurub parça toxuyurmuş.
- Şəkinin Çayqaraqoyunlu kəndinin Dalolu məhləsində yaşa-
yan Leyli qarı Tanrıverdi qızı igid qadınlarımızdan idi. O, məşhur
Rəfiuşağı nəslindən idi. Rəvayət kimi el arasında söylənən hadisə,
deyilənlərə görə 1945-ci ilin aprel ayında baş vermişdi. O, zaman
Leyli qarı tamam yaşa dolub qarımışdı. Qeyd: Bu şərhin müəllifi
L.Vahabovdur.
82
İ.Mustafayev sakit səslə soruşur: - kişi, maşına mindiyin
kənddənsən? (yəni Suçma kəndini nəzərdə tutur). Cavad kişi arxa-
ya baxmadan deyir:
- Allah eləməsin, muğal olam, mən qaraqoyunluyam, tərəkə-
məyəm.
Suçma - Su-çi-vin. Vaxtilə Su-çi-vin Şəki qəzasının 2-ci
dairəsinə daxil idi. Kəndin sakinləri türklər idi. Türkləri isə muğal
(moğal) adlandırırdılar. (indi də ləzgilər və d. etniklər yerli əhalini
(türkləri) muğal adlandırırlar) Daha ətraflı məlumat üçün bax:
Ədalət Tahirzadə “Şəkinin tarixi qaynaqlarda” ss. 175, 183.
83
Molla Cuma. Həsən əminin öküzü Ustadnamə.
1. “Həsən əminin öküzü” R.Rüstəmzadənin “Aşıq rəvayətlə-
ri”ndə verilib. Lakin həmin variantda ustadnamə də verilməmiş-
dir. İndiki variantda isə ustadnamə verilir, həm də bu, fərqli vari-
antdır. Dastan ustadnamədən əlavə 24 beytdən ibarətdir.
2. “Həsən əminin öküzü” digər variantda “Molla Cümə və
Dabbax” adı ilə deyişmə kimi verilib. Cəmi: 6 beyt (bax: Molla
Cümə. Əsərləri. Toplayıb yazıya alanı və tərtib edəni prof.
Dostları ilə paylaş: |