çevrilə bilər. Buradaca qeyd etmək lazımdır ki,
səviyyələrə
əsasən
bölünmüş
kitabların
əksəriyyətinin hədəf qrupu ibtidai pillənin
şagirdləri və məktəbəqədər yaşdan (oxu oyunu
ilə maraqlanma) 6-cı sinfin şagirdləri də daxil
olmaqla nəzərdə tutulan kitablardır.
Səviyyələrə bölünmüş kitabların seriyaları çox
hissədə nəzarət olunan leksikanın (çox tez-tez
istifadə olunan sözlər, nadir sözlərin məhdud və
ciddi nəzarət olunan sayı, konkret fonetik
vahidlər və s.). istifadəsi ilə tərtib edilmişdir.
Amma müasir kitablarda səviyyələrə bölünmüş
kriterilər daha çox rəngarəngdir və leksika ilə və
konseptual
xüsusiyyətlərin
yüksək
konsentrasiyası
ilə
xarakterizə
olunur.
Ümumiyyətlə, kitabların səviyyələrə əsasən
bölündüyü kriterilər mətn xüsusiyyətlərinin,
nəzarət olunan leksikanın, cümlələrin uzunluğu
və kompleksivliyinin, tematika və məzmunun,
məzmun strukturunun və dil xüsusiyyətlərinin
vəhdətini təqdim edir.
Oxucuya yardım edən və oxucunun qarşısında
məsələlər qaldıran mətnləri, əsasən, üç fərqli
səviyyənin çətinliyinə əsasən təhlil edirlər.
Bunlardır: sözün, cümlənin və parçanın (pasajın)
səviyyələri (Kinç, 1998). Sözün səviyyəsi
müstəqil vahidlərin vəhdəti kimi sözləri kənarda
təhlil edir ki, hansı tanınmalıdır (şifrələnməlidir).
Cümlələrin səviyyəsi bu sözləri sintaktik
qaydaların və semantik strukturların vasitəsilə
birləşdirir ki, məntiqi vahid formalaşdırılsın.
Parçanın səviyyəsi ideyanın / anlayışların və
fikirlərin sistemli əlaqəsini və ya həmin məkanı
təqdim edir, hansında fikirlər Kox sayağı
prinsiplə düzülmüşdür. Hər üç səviyyə birlikdə
konkret
səviyyənin
materialında
dəstəyin
səviyyəsini ətraflı şəkildə müəyyənləşdirmək
imkanını verir.
Nəzərə almaq lazımdır ki, səviyyələrə bölünən
kitabların
tam
əksəriyyəti
müəllimin
intervensiyasını nəzərdə tutur və müvafiq olaraq
oxudan əvvəl, oxu zamanı və oxudan sonrakı
dövrdə təhsil üçün xüsusi məsləhətlərdən,
şagirdin çalışmalarından və köməkçi mateiral-
dan, ilkin və interval testlərin vasitələrindən,
ümumi metodiki və pedaqoji təlimatlardan və
izahatlardan ibarətdir.
Kitabların istifadəsi müstəqil oxu üçün tövsiyə
olunur, amma bu halda onların istifadəsi üçün
şagirdin düzgün yanaşması və strategiyaların
müvafiq təcrübəsi olmalıdır. Müstəqil oxu üçün
kitabların bölünməsi prinsipləri səviyyələrə
əsasən fərqlidir.
Müvafiq olaraq oxu səviyyələrinə əsasən
düzülmüş kitabları seçdikdə materialın hansı
növ oxu üçün nəzərə alındığını nəzərə almaq
lazımdır. Bu amil ümumi amillərin nəzərə
alınması ilə mətnin çətinliyinin xüsusiyyətlərinin
birləşməsinə səbəb olur:
Oxu təliminin səviyyəsi – orta ölçülü çətinlik
səviyyəsi olan materialdır, şagird onu adekvat
yardımın təmin edilməsi şərtlərində oxuya və ya
dərk edə bilər;
Müstəqil oxuma səviyyəsi – şagird müstəqil
oxuduğu halda mətni oxuya və anlaya bilir.
Müstəqil oxu səviyyəsinin təyin etmək
kifayət qədər çətin məsələdir, çünki mətn uşaq
üçün:
- frustrativ səviyyəli ola bilər; şagird
müstəqil oxuduqda onun mətni dərk etmə
səviyyəsi aşağıdır. Köməkçi vasitələrin
təmin
edilməsi
isə
müstəqil
oxu
şərtlərində şagirddə mənfi emosiyalara və
həvəssizliyə səbəb olur.
- Mətn o qədər sadədir ki, uşağın oxu
motivasiyasını aşağı salır.
Səviyyələrə bölünmüş kitabların effektivliyi
məhz ondadır ki, düsturda birləşmiş kriterilərin
müxtəlifliyinin
çətinlik-sadəlik
məsələlərini
balanslaşdırır və şagird üçün oxu bacarıqlarının
inkişafı ilə (balanslaşdırılmış çətinliklər, hansıları
dəf etmək şagirdin dərk etdiyi və ya dərk etmədi-
yi məqsədinin əldə olunması ilə əlaqədardır)
birlikdə motivasiyanın çətinliyi olan (şagird
razıdır ki, mətni oxumaqla və dərk etməklə
müəyyən çətinliyi dəf etdi) materialını təklif edir.
Alimlər kitabların səviyyələrə bölünməsini
istənilən halda dərs prosesi ilə əlaqələndirirlər.
Bu proses həm dərs, eləcə də dərsdənkənar təlim
və ev işi ilə əlaqələndirilə bilər. Buna uyğun ola-
İkidilli təhsil, #8, 2011
15
raq onlar səviyyələrə bölmənin üç əsas səbəbi
vardır:
1. Müəllim ehtiyacını, seçimini təlim və
tədris
təcrübəsinə
uyğun
olaraq
etməlidir. (Fountas, Pinel, 1996).
2. Yeni oxucunun onun üçün uyğun ol-
mayan çətin materialla oxuda birinci
təcrübəsini almaq təhlükəsi (Kalkins,
2000).
3. Müəllimin ehtiyacı ki, çətinliklərin
səviyyəsini yaxşı müəyyənləşdirsin və
konkret mətnlə münasibətdə oxucunun
üzləşdiyi bu çətinliyi dəf etməyi təmin
edən və bu göstəriciləri tədris prosesində
ayıran yardım formasını (Brabam, Vi-
laume, 2002) müəyyənləşdirsin.
“Şagirdin tələbatıdır ki, oxu fəallığına
nailiyyətlə cəlb olunsun və öz təcrübəsindən
faydalana bilsin”
(Berliner, 1990). Bu
qaydaları nəzərə almaqla bir daha yenidən
oxu materialının dəqiq seçimi ilə əlaqədar
zərurəti vurğulamalıyıq, bunda oxu prosesi-
nin özü daimi monitorinq altında olur. Oxu
materialının müvafiqliyini təyin etmək pro-
sesi bir neçə addımdan ibarətdir.
Şagirdin
əvvəlki
oxu
bacarıqlarını
qiymətləndirmək;
Mətnin oxunulmasını (readability) təyin
etmək, pilotlaşdırma;
Müstəqil oxu üçün uyğun oxu səddinin
müəyyənləşdirilməsi.
Daimi nəzarət və oxu materialının pillələrlə
və janrla “nizama salınması”.
Bu
fonda
Vətəndaş
İnteqrasiyası
və
Millətlərarası Əlaqələr Mərkəzinin ekspertləri
tərəfindən oxu səviyyələrinə əsasən tərtib olunan
materialla qeyri-gürcüdilli məktəb şagirdlərinin
dəstkələndirilməsini nəzərdə tutan addım xüsusilə
əhəmiyyətli və məsuliyyətlidir. Bu məhsul qeyri-
gürcüdilli uşaqları inkişafın erkən mərhələsindən
oxu materialı ilə təmin etməlidir, hansı ki, konteks-
tual xüsusiyyətlərini, ikinci dilin tədrisinin fərqli
spesifikasını, şagirdin fərdi ehtiyaclarını və
tələblərini
nəzərə
alır
və
dövlətin
təhsil
standartlarının əldə edilməsinə dəstək verir.
Aşağıda bir neçə məşhur nəşrlər tərəfindən
səviyyələrə bölünən kitabların spesifikası ilə tanış
olacağıq və tərəfimizdən seçilən səviyyələrə bölmə
qaydasını gürcü dilinin spesifikası ilə münasibətdə
təhlil etməyə çalışacağıq.
Səviyyələrə bölünən kitabların məşhur
nəşrləri və qaydaları
Ümumiyyətlə,
səviyyələtə
bölünmə
sistemlərinin və mətnlərinin yaranmasının əsas
stimulu oxucu üçün “düzgün” mətnin seçimidir.
Hal-hazırda isə müasir Qərb bazarı səviyyələrə
bölünən oxu ədəbiyyatı ilə dolmuşdur.
Bunun
üçün
də
konkret
səviyyənin
tələblərinə uyğun yaradılmış və səviyyələrin
qaydası ilə konkret səviyyəyə sonradan aid edilən
geniş istifadədə olan kommersiya kitabları
arasında əsas fərqləri təhlil edək. Səviyyələrə
bölünmüş
kitablar
seriyası
üçün
xüsusi
yaradılmış mətnlər daha çox nəzarətdə saxlanılan
leksikadan istifadə edir (sözlərin məhdud sayı,
konkret fonetik modellər, nəzarətdə olan az
tezlikdə istifadə olunan sözlər) ki, müəyyən
səviyyənin mətnini yaratsın. Kommersiya nəşrləri
tərəfindən buraxılan mətnlər isə, məsələn, Rigby,
Wright Group, Scholastic, Ready to Read
və s.
“kiçik kitablara” aid edilirlər. Bu kitablar
“kitabları oxucular üçün uyğun edək: səlis oxu
üçün səviyyələrə bölünmüş kitabların istifadəsi”
(Matching Books to Readers: Using Leveled
Books in Guided Reading, Fauntas, Pineli, 1999)
və s. kimi peşəkar materialların dərcindən sonra
işlənib hazırlanmış qaydaların nəzərə alınması ilə
uyğunlaşdırılmışdır.
Təhsil mütəxəssislərinin bir qismi hesab edir
ki, qaydalara əsasən işlənib hazırlanan mətnlər
“süni” dildə yazılmışdır və müvafiq olaraq onun
effekti şagirdin oxu inkişafı üçün azdır, çünki
oxucu erkən pillədən semantik anlamla əlaqədar
kriteriyə qarşı həssasdır. Digər tərəfdən, məhz
xüsusilə yaradılmış və adaptasiya olunmamış
mətnlər
konkret
səviyyənin
oxucusunun
ehtiyaclarının nəzərə alınmasını tələb edən
spesifikanı daha dəqiq qane edir. Bu fikri nəzərə
almaqla nəticəyə gələ bilərik ki, ən effektlisi
İkidilli təhsil, № 8, 2011
16