66
Down sindrom
Jezične i govorne potrebe u
predškolskim i školskim godinama
Dok je vaše dijete još u ranoj intervenciji, naglasak instrukcija i
terapije je na pomaganju da ono funkcionira najbolje moguće u
svom vlastitom svijetu. Jednom kada dijete uđe u vrtić i školu, mo-
rat će se prilagoditi većem svijetu. Morat će naučiti školske rutine,
svladati program i naučiti se slagati s ostalom djecom.
Vještine usvojene zajedničkim naporom djeteta, vas i stručnjaka
stvorile su osnove za uspješnu komunikaciju u školi, ali svake go-
dine vaše će dijete morati usvojiti nove akademske jezične vje-
štine. Jezik je temelj za edukacijski uspjeh, zbog toga što je jezik
osnova za učenje u školi.
Tijekom osnovnoškolskih godina vaše dijete provodi većinu vre-
mena slušajući učitelja. To se značajno razlikuje od života izvan
škole, gdje postoji ravnomjerni omjer slušanja i govorenja. Sluša-
nje, pamćenje i slijeđenje verbalnih uputa su glavni dijelovi škole.
Auditivne vještine su naglašene. To može biti problem za djecu
s Down sindromom, koja često bolje uče pomoću vizualnog ili
multisenzornog pristupa. Do vrtića ili ranih osnovnoškolskih
godina mnoga djeca s Down sindromom kasne u govornim i/ili
jezičnim vještinama u usporedbi s djecom normalnog razvoja. To
znači, da bi vaše dijete uspjelo, jezični zahtjevi u učionici moraju
na neki način biti prilagođeni. Također će dijete vjerojatno treba-
ti pomoć logopeda/rehabilitatora/pomoćnika u nastavi u učenju
općih vještina poput praćenja uputa i davanja odgovora, zahtije-
vanja, objašnjenja i dodatnih informacija i interakcije na igralištu.
Možda će trebati pomoć s nekim specifičnim vještinama, poput
razumijevanja i korištenja jezika školskog programa odnosno sa-
držaja vokabulara za predmete koje dijete treba naučiti. Učitelj će
vjerojatno trebati pomoć logopeda/rehabilitatora/pomoćnika u
nastavi u modifikaciji programskih materijala ili u načinu na koji
daje upute djetetu.
Prije nego što možete razumjeti kako se jezični zahtjevi u školi
mogu najbolje prilagoditi vašem djetetu, morate najprije razumjeti
kakvi su ti zahtjevi.
U razredu postoji šest vrsta jezičnih zahtjeva:
1) JEZIK ŠKOLSKOG PROGRAMA
Ovo područje se fokusira na rječnik i jezičnu razinu materijala
uključenog u program za svaki predmet. Odnosno, koje specifične
jezične koncepte dijete treba znati da bi svladalo ciljeve svakog
predmeta tokom školske godine? Jezik školskog programa za odre-
* vidi str. 77
VODIČ ZA RODITELJE I STRUČNJAKE
67
đeni razred i određeni predmet možemo opisati odgovarajući na
slijedeća pitanja:
• Koje knjige se koriste u razredu?
• Kakav je rječnik koji se koristi?
• Koji su koncepti uključeni u predmetu?
2) JEZIK UPUTA U RAZREDU
Jezik uputa je jezik koji se koristi za poučavanje i učenje u razredu.
Uključuje faktore poput:
• Koje kanale koristi učitelj da bi prenio informacije? Daje li
samo usmene upute? Osigurava li slikovne ili dijagramske
upute?
• Koji termini se koriste kod poučavanja i učenja u tom
razredu?
• Kako učitelj daje upute? U kratkim ili dugim nizovima uputa?
Brzo ili sporo? Ako vaše dijete ne može pratiti upute, treba li
više modela i primjera? Treba li pomoć nekoliko puta kod
izvođenja zadatka, prije no što može samo izvršiti zadatak?
Vizualno navođenje i uzorci pitanja i točnih odgovora mogu se
koristiti da se pomogne djetetu da razumije ono što ga se pita.
Sposobnost pažljivog slušanja i obrade informacija je vještina koja
je potrebna u mnogo različitih situacija u razredu. Djeca s Down
sindromom mogu imati teškoća u praćenju dugih i složenih uputa,
posebno onih prezentiranih verbalno, tako da vi i rehabilitator/
logoped/pomoćnik u nastavi možete raditi s učiteljem na korište-
nju kraćih uputa i osiguravanju vizualne pomoći kada god je to
moguće.
68
Down sindrom
3) JEZIK SKRIVENOG ŠKOLSKOG PROGRAMA
Skriveni školski program nikad se ne objašnjava djeci ili roditelji-
ma. On nije namjerno skriven; on je uvelike neosviješten i izvan
naše svijesti, čak i svijesti učitelja.
4) JEZIK TESTIRANJA
Jezik testiranja uključuje razredne testove koje kreira i primjenju-
je učitelj, kao i standardizirane državne testove. Kod razrednih
testova, učitelj može prilagoditi jezik djetetovim potrebama ako
je takva prilagodba navedena u djetetovom programu.
5) JEZIK RAZREDNIH RUTINA
Razredne rutine mogu uključivati dolazak na vrijeme; sjedenje na
svom mjestu; početak rješavanja zadatka; ostajanje na zadatku;
dovršavanje zadatka; mijenjanje zadataka prema uputama učite-
lja; procedure stajanja u redu i odlaska; ručak, sastanak i proce-
dure u slučaju požara. Jezik razrednih rutina uključuje ne samo
jezik koji učitelj i školsko osoblje koristi kod učenja rutina, nego i
jezično razumijevanje uključeno u izvođenje uputa i učenje rutina.
6) SOCIJALNA INTERAKCIJSKA KOMUNIKACIJA
Socijalna interakcijska komunikacija uključuje komunikaciju s
vršnjacima i svim školskim osobljem u razredu, za vrijeme ručka
i odmora. Socijalna interakcijska komunikacija je važna jer njome
dijete postaje stvarni član razredne zajednice. Vršnjaci iz razre-
da, posebice u mlađoj dobi, više će željeti postati prijatelji s vašim
djetetom ako ono može komunicirati s njima za vrijeme ručka,
odmora i u školskom autobusu o stvarima koje su im važne, poput
TV emisija, glazbe i o najnovijoj igrački koju svi žele. Dakle, razgo-
varajte o tim stvarima kod kuće. Djeca komuniciraju o stvarima
u kojima uživaju.