Eylər ərvah veydə tələbi-istimdad,
Rəf`edər dərdü qəm hər mərəzi-hər həzəni.
Neçə alim ki, cəm` olmusunuz bir yerdə,
Tərki edüb hüsni-zənni-bərki dutub suyi-zənni.
Soruram pəs necə siz alimi naamilsiniz,
Alimi ba əməlinin də oli hərzə suxəni.
Bizim aləmdə gərəki zikr ola allahu rəsul,
Rahi-həqqinin bu sifət ola gərəki rəhrəvəni.
Bizim aləmdə gərəki alimi şirin kalamı,
Və`z bəzminin ola tutiye-şəkər şikəni.
Üləma layiqdir zati-rəsulillahın,
Əmr edə əmr edəni, nəhy edə nəhy edəni.
Alimin bəzminə huranü məlaik cəm`olur,
Üləma söyləməsə ləğvi-heca məsxərəni...
Bu şeirin məzmunu belədir: Əgər gözəl fikirləri tərk edib, pis
xəyallara qapılsanız,
Allah hər dərdi, qəmi o ruhlardan yardım istə-
məklə aradan qaldırar. Sizdən soruşuram, neçə alım ki, bir yerdə top-
laşmısınız, deyin, alim ilə əməlində boş sözlər olarmı? Haqqın yolu ilə
gedən, gərək Allaha dua etsin. Məclisdə alimin gərək şirin kəlamı və
dini nəsihətləri olsun. Zati rəsulillahın alimlərinə layiqdir ki, Allahın
qadağan etdiklərini qadağan edə, onun əmr etdiklərini əmr edə, əgər
alim ələ salmağı aradan qaldırmazsa, alimin məclisinə huri mələklər
toplanar. Ustad alimlər cinsi gərək hansısa o səbəbi zahir edib, xalqı
özünə qul edə. Boş söz söyləməyi qadağan edib, ədəb dərsi oxuna.
Cümlə bütün alimlər peyğəmbərlərin varisidir və peyğəmbərə məxsus
olan Həsən də, yada salınıb dua edilməlidir. Nə idi, hərə başına bir
qövsərən papağını qoyub, ağzınızı çiyninizə atıb, söz söhbətlə iti go-
reşəni təşbeh edirsiniz? Bilin ki, aləm içində bu lənətləməni götürmək
üçün “eyn” inizi götürdüm, gözünüzü açdım “ha”nın yerinə “ta”
qoydum (Taha-surəsi). Yəni sizin gözlərinizi açdım. Bu hiyləbazlıq
deyil, sərəncamdır. Peyğəmbər əmrini bizə hiylə bilmə, bilmək istə-
yirsən əgər, bu xidməti bizim ağa təyin edib. Bizə fitva verəni öyrən-
mək istəyirsən, ey cəhənnəmlik? Allah sənin əcdadını cəhənnəmlik
edər, bizə bu xidməti İsmayıl Şirvan şahı tapşırıb.
Nakamın yazdığı şeirdə deyilir:
Gənci-əsrai-xüdayə o degilmi vaqif,
Baği-rizvanın odur, huriye nazik bədəni.
Ol degildirmi həmai-fələki şər`i-rəsul,
Bizə səri-islamun odur lütflə sayəfəkəni.
Nəşr olub aləmə nəvvar təriqət andan,
Ol düzüb aləmə bu nəzmiylə silsiləni.
Şəbi zülmatdə islamə siracü və hacc,
Cümlə zikri budur, nəvvarəni, nəvvarəni.
Bu yanan şamlar alışmışdır anın şəm`indən,
Ol açıb cümlə təriq əhlinə bu dairəni.
Nəqşibəndinin odur rövzəsinin sərv güli,
Baği-irşadının odur laləvü nəsrin səməni...
Nakamın yazdığı şeirin məzmunu: Aləmi nurlandıran bu təri-
qətin yayılması o andan bu nəzmiylə, bu silsiləni aləmə yayıb,
qaranlıq gecədə islama məşəl olan həcci yaradıb, hamısının duası
nursaçanadır. Bütün yanan işıqları din aləminə o açmışdır. Bizə
vətəni, Veysin qapısını, sifətini təsvir edən Veysə xidmət edənlərdir.
Sənə hansı şeytan bu şübhəni verib ki, o ağsaqqalı məsxərəyə qoy-
musan? Sən ərəb ocağını, Veysi ələ saldın, düşmənçilik vaxtı onlarla
səni görərik. Onun bəxti ondadır ki, onu böyük etmisən. O zaman,
Veys boynuna oddan kəfən taxacaq.
Həbib əfəndinin yazdığı həcv:
Xanəi-Kəbəni dağıtmağa gəlmişdi həman,
Nə sifət teyri əbavil eylədi Əbrahimi?
Etdin inkari-kəraməti vəli kafir səni,
Səni and anda betər edəcək Allahu qəni.
Çox təəccüb budu kim, mən` iti həcv eylədigim,
Nə üçün salmış ola könlünə bərhəm zədəni?
İt nəyindir ki, sən dutmusan anın tərəfin,
Etmisən həcv dəxi səndə iti həcv edəni?..
Həbib əfəndinin yazdığı həcvin məzmunu: O, dağ quşu Kəbə
xananı dağıtmağa gəlmişdir. Əbrahimi nə sifət əbavil eylədi? Sən
Allahın kəramətini inkar etdiyin üçün sənə and içirəm ki, o anda Allah
səni bağışlamayacaq. Qarmaqarışıqlıq sənin nə üçün könlünə bu
qadağan edilmiş iti həcv etməyi salıb? İt sənin nəyindi ki, onun
tərəfini tutmusan, iti həcv etmisən? Sözün qısası tula olsa da bəyə
oxşarlığı var. O da köpək, acından ölən qotur bir itdir. İt ağdaşlının,
sən isə Nuxanın bir bəyisən. Nə qohumluğu çatır ki sənə, belə kəm-
hövsələsən? Rəngi ağ olsaydı, yenə də namusu sənə düşərdi və
təmizlikdə sənə oxşayardı. Heyf ki, qızıl itdi, ötəni-keçəni yaxın
buraxmaz.
Qədir əfəndinin cavabı:
Mən iti həcv eylədim, ey gözüm, andan sizə nə,
Göndəribsüz bənə çox xəsmilə vəhmü hədəni.
Şəmməyi bilmişəm, ey bəg, nə üçün sızlamısan?
Bilmişəm vəchini ol səndə olan inciməni.
Bəg səg ilə bir olur vəzndə, həm qafiyədə,
Neyləyim mən, böylə qoyub ona farsı qaidəni?
Vədə verdim gedərəm yaxşı ki, qoymadı qəza,
Gər qəza qoysa görərdim necə bir söyləməni.
Məzmunu: Düşmən kimi əsassız, əsli olmayan fikirlərlə hərbə-
zorba göndərmisiz ki, mən iti həcv eyləmişəm. Ondan sizə nə? Ey
bəy, bir azca vergi almaq istəmişəm, ondan sizə nə? Mən neyləyim ki,
farslara aid olan üsuli, yəni ona vəzndə həm qafiyədə, itlə bəgin bir
olması qaydasını qoyub, yüzünün surətindən incidiyini bilmişəm. Və-
də verdim ki, gedərəm yaxşı ki, qəza qoymadı, əgər qəza qoysaydı,
mən də bu söyləməni görərdim.