Bütün azərtürk sözlərinin deyilişində vurğunun sonuncu
heca üstündə olması qanunu göz bəbəyi kimi qorunmalıdır!
Bu, dilimizin misilsiz gözəlliyinin saxlanması üçün çox vacib
amildir!
Unuda bilmirəm, türkün dünyada - bütün tarixdə (!) ən
qədim, ən təkmil dilini Martayan salıb ayağının altına, tapda
layıb, təhqir edib(!) ondan yeni, «təmiz» bir dil protezi yapıb.
Bax bu protez türk-erməni dili 90 ildir sadəlövh türk milləti
nin ağzım yara eləməkdədir. Bu dövrdə Akopun «türk» dilin
də, yeni «Çalı quşu» yaranmayıb, Atatürkün türk dilində
«tartışma» yox idi, «özgürlük» yox idi, «Kuyruklu piano»,
tramvay altından çıxan «alafranga» və digər «fransız sözləri»
yox idi.
Son zamanlar azərtürk dilinə «neologizm»lər də gətirirlər:
civcırında, kültür, dəmək, dönəm, sıçak, sue... Onlar dili nəinki
yaxşılaşdırmır, əksinə, pisləşdirir, çirkləndirir, murdarlayır.
Bu, türkləşmə deyil, erməniləşmədir.
Yadıma gəlir, 40-50 ilin söhbətidir. Hüseyn Cavidin bir cil
dini aldım, oxudum. Və bundan sonra qəribə bir tərzdə,
gördüm ki, öz fikirlərimi başlamışam şeirlə düşünməyə, özü
də ovaxtkı türk dilində, Cavidin dilində! Türkün dili bu idi,
Cavidin poeziyası belə idi! Bu, «köhnə» türk lisanı idi, gözəl,
incə, mənalı. Gəliyorum, gediyorum sözləri, evet kəlməsi mənə
o türkçədə zövq verirdi. İndi əksinə... Müasir (bu sözü də
Martayan tullayıb) - «modern» erməni-fransız-«türk» dilində
olan kullanma, ilişki, tutuklamak o türkcədə yox idi.
Erməni Martayanm dilə vurduğu zərbə türk millətinin ən
ağrılı, ən böyük fəlakətidir. Bunu türk alimləri anlamalı, bu
eybəcər əmələ imkan verməməli idilər. Veriblər...
Dilin toxunulmazlığı, ona süni müdaxilənin yolverilməzliyi
bu gün azərtürk dilinin timsalında xüsusilə kəskin görünür.
Nəyə görə? Yalnız iki amili qeyd edirəm:
1. Dünyanın ən qədim yazılı, ilk - sumer dilindən yadigar
qalan azərtürk dili, erməninin «yapdığı» «islahat»dan
əvvəlki osmanlı-türk dili həmçinin, qeyd etdiyim kimi,
46
öz qrammatikasının mütləq təkmilliyinə görə bütiin müa
sir və qədim dillər içərisində müstəsnadır, misilsizdir! Ən
qədim, bütün insani müqəddəslərin hamısından ulu olan
bu dünya yadigarını, bəşərin ən qiymətli relikviyasını dəy
işməyə heç kimin mənəvi ixtiyarı yoxdur, buna heç bir
alimin elmi və idrakı çatmaz. Bu, dilə süni müdaxilə, tiirk
millətinin, bütün bəşəriyyətin çox böyük, ən böyük nai
liyyətinə, 12 min il yaşamış, inkişaf etmiş, cilalanmış can
lı dünya sərvətinə qarşı qəsd olardı. Heç bir tiirk, heç bir
vicdanlı insan belə bir qəddar cinayətə yol verə bilməz!
Belə qətlə yalnız iblisin əli qalxa bilər. Təəssüf ki, bu ib
lis - erməni Akop Martayan gəlib, bu boyda xalqı belə
qəddarcasına aldadıb...
2. Ümummilli türk ünsiyyət dili problemi qarşıda durur.
Onun iki cür həlli təklif olunur:
1) müxtəlif türk ləhcələri əsasında ümumi dili yaratmaq:
2) indiki türk ləhcələrindən birini ümumi ünsiyyət dili
kimi qəbul etmək.
Birinci təklif yaramır: daimi istifadəsiz, xüsusi sahibi
olmayan süni dil həyata daxil ola bilmir, məsələn, Av
ropa dilləri əsasında yaradılmış süni esperanto dili kimi.
İkinci təklif barədə isə mənim rəyim belədir. Məkrli
eqoizm və ya primitiv «urapatriotizm» yox, fdologiya,
elmi, bəşəri dərrakə, tiirk qeyrəti, obyektiv vicdan buyu
rur, əsas türk xalqlarının məkan -
coğrafi vəziyyəti isə
təsdiq edir: türk xalqlarının yaşadığı ərazinin ortasında
yerləşən, sumer-tiirk dilinin daşıyıcı-xəzinədarı azər
türk lər öz dili ilə bir tərəfdən Kiçik Asiya, digər tərəfdən
isə Orta Asiya və Rusiya türkləri ilə həmsərhəd olmaqla,
onlarla bilavasitə ünsiyyət imkanına malik olub və indi də
malikdir. Odur ki, bütün türk milləti yalnız ən təmiz sax
lanmış, həm də əlavə inkişaf etdirilmiş ən təkmil, coğrafi
ortaq vəziyyəti tutan türk dilini -
azərtürk dilini ümumi
ünsiyyət dili kimi istifadə edə bilər. Azərtürk xalqının ən
yaxşı türk -
indiki azərtürk dili, qeyd etdiyim kimi, biitiin
47
dünyanın bütün tarixinin ən qədim yadigarı, bununla da
ən qiymətli relikviyasıdır. Bu dil təkcə türk millətinin
deyil, bütün dünyanın sərvətidir, ən təkmil, ən qiymətli,
ən incə, ən gözəl və lazımlı, özü də canlı relikviyasıdır.
10-12 min ildən gələn bu relikviya tarixdə yeganədir. Bu
sözlər əsassız eyforiya deyil, tam təsdiq olunmuş elmi
faktdır.
Türkiyənin Milli vəzifəsi bu gün bu dilə, şumerdən gələn əsl
TÜRK - azərtürk dilinə qayıtmaqdır. «Zərərin yarısmdan
qayıtmaq da xeyirdir». Millətin bu probleminin həlli türk dünya
sının bütün problemlərinin həllinin başlanğıcı, üsulu və vasitəsi ola
caqdır. Ondan sonra isə ümumtürk ünsiyyət dili ümumdünya
ünsiyyət dilinə də çevrilə bilər. Buna da elmi əsas var.
Bütün cəhətlərinə, o cümlədən asanlığına, qanuniliyinə,
birmənalılığma görə azərtürk dili əvəzsizdir.
Dünya bu sərvəti itirməməlidir, əksinə, hamı onu qorumalı,
ondan bəhrələnməlidir. İlk dünya dilinin son dünya dili olmaq
əsası, haqqı və imkanı var.
Ümid edirəm və əminəm ki, türk xalqlarının dərrakəli
nümayəndələri toplaşıb, hissiyyatla yox, ağılla bu böyük və
vacib milli məsələni müzakirə edəcək və görəcəklər: azərtürk
dili ümumi - semantik və coğrafi bağlayıcı - mərkəzi dil kimi
qəbul edilməli, ondan biitün türk millətimiz birgə bəhrələnməlidir.
Türk millətinin bundan böyük, əhəmiyyətli və vacib problemi
yoxdur.
Bu, mənim böyük arzum, milli vəsiyyətimdir.
ie "k
*
Hələ geniş tanınmamış əsl bir şairimizin bu kiçik həcmli, fəqət
böyük mənalı şeirini oxumaq səadətini sizinlə bölüşürəm.
48
Fazil Bəhmanoğlu
ANA DİLİM
Türkülüyün bütövlük səsi -
Azərbaycən türkcəsi.
Çindən Yemçaya
Baykaldan - Balkanlara
hökmü çatan,
Qafqaz Altay
Böyük turan ellərində
Min illərdi işıq saçan,
Ana dilim.
Ünvanımız, adımız
Kökümüz, əcdadımız
Oğuz-qıpçaq soraqlı
tanrı haqlı
«Dədəm Qorqud» kitabı,
Alp Arslanın Malazgirddə
Əsgərlərə xitabı
-
Ana dilim.
Bilgə Kağan vəsiyyəti
Kaşğarh Mahmudun
Möhtəşəm türk lüğəti,
Yasəvinin, Əmrənin.
Adı gözəl, özü gözəl
Məhəmmədə rəğbəti
Türkyəban Füzulinin
Gözəlliyə heyrəti,
A na dilim.
Babəkin Afşinlə
Üzbəüz söhbəti
Eldəgizin Atabəylər dövləti,
Sakariya, Çanaqqala şöhrətini
Tarixlərə yazanların qeyrəti,
Ana dilim.
Sabirin, Cavidin
Millət eşqi, qüdrəti
Vaqifin əl çatmayan
Şeri, sənəti,
Şəhriyarın
-
türkün dili
Ulutürkün türk sözündən
qorxanlara nifrəti,
A na dilim.
Sən! Türk dünyasının
bütövlük səsisən,
Anadolu, qazax, öz bək...
A zərbaycan türkcəsisən,
Bütün türkcələrin öncəsisən.
Ana dilim.
49