Ursula Legvin………………………………………….…..Leva
ruka tame
56
Agaven nije bio zdrave pameti; zlokobna rastrojenost njegovog uma mra~ila je
raspolo`enje u prestonici; on se hranio strahom. Sve {to je bilo dobro u njegovoj
kraljevini uradili su ministri i kioremija. Ali on ipak nije nanosio mnogo {tete. Njegovo
rvanje sa vlastitim no}nim morama nije naudilo carstvu. Kraljev ro|ak Tibe bio je,
me|utim, druga~ijeg kova; njegova sumanutost odlikovala se logi~no{}u. Tibe je znao
kada da dela i kako da dela. Jedino nije znao kada da se zaustavi.
Tibe je poprili~no govorio preko radija. Dok je Estraven bio na plo`aju, on to
nikada nije ~inio, niti je tako ne{to odgovaralo karhidskim nazorima: njihova vlada
obi~no nije javno istupala, ve} je delovala neupadljivo i posredno. Tibe je, me|utim, bio
ljubitelj govorancija. ^uv{i mu glas preko radija, ponovo su mi pred o~i stali dugozubi
sme{ak i lice opto~eno mre`om sitnih bora. Govori su mu bili dugotrajni i gromoglasni:
hvaljenje Karhide, omalova`avanje Orgoreina, klevetanje "neodanih klika", raspravljanje
o "celovitosti granica kraljevstva",
predavanja iz istorije, etike i ekonomije - sve to
neobuzdanim, praznoslovnim, uzbu|enim tonom, koji je postajao piskutav kad god bi
kudio ili se ulagivao. Mnogo je govorio o ponosu zemlje i o ljubavi prema postojbini, ali
malo o {ifgretoru, li~nom ponosu ili presti`u. Da li je Karhida zaista toliko izgubila na
presti`u u sporu oko Sinotkse doline da o ovom predmetu vi{e nije moglo biti re~i? Ne;
jer on je ~esto govorio o Sinotskoj dolini. Zaklju~io sam da hotimice izbegava razgovor
o {ifgretoru zato {to `eli da pobudi ose}anja priprostije, neobuzdanije vrste. Hteo je da
uzdrma ono za {ta je celokupno ustrojstvo {ifgretora bilo sublimacija i predstavljalo
oplemenjeni vid. @eleo je da mu slu{aoci budu zastra{eni i rasr|eni. Teme mu uop{te
nisu bile ponos
i ljubav, premda je obilato koristio te re~i; kada bi ih upotrebio, onda su
one zna~ile samohvalu i mr`nju. Silno je pri~ao i o Istini, budu}i da je, kako je tvrdio,
"zasecao ispod lju{ture civilizacije".
Posredi je trajna, sveprisutna, tobo`e suvisla metafora o lju{turi (ili o skrami,
pliofilmu i tako dalje)
ispod koje se, naravno, nahodi plemenitija stvarnost. Ova
metafora kadra je da prikrije ~ak desetinu obmana odjednom. Jedna od najopasnijih je
ona iz koje proishodi da je civilizacija neprirodna, budu}i da je ve{ta~ka: da je ona
suprotna primitivnom... Razume se, nema nikave lju{ture, posredi je razvojni proces u
sklopu koga primitivno i civilizacija predstavljaju razli~ite stepene iste stvari. Ako je
ne{to ve} suprotno civilizaciji, onda je to rat. Od toga dvoga mo`ete imati ili jedno ili
drugo; nikako oboje. Stekao sam utisak, dok sam slu{ao Tibeove mra~ne, vatrene
govore, da on strahom i ube|ivanjem nastoji da primora svoje podanike da preina~e
jedan izbor za koji su se oni opredelili jo{ pre po~etka vlastite istorije - izbor izme|u
pomenutih suprotnosti.
Mo`da je za to kucnuo ~as. Iako im je materijalni i tehnolo{ki razvoj bio spor i
premda nisu mnogo dr`ali do "napretka" radi njega samog,
oni su ipak, kona~no, u
poslednjih pet, deset ili petnaest stole}a, oti{li malo ispred Prirode. Vi{e nisu u
potpunosti stajali izlo`eni na milost i nemilost nemilosrdnoj klimi svog sveta; slaba `etva
vi{e ne bi pomorila gla|u ~itavu pokrajinu, niti bi ljuta zima izolovala svaki grad. Na toj
osnovi materijalne postojanosti Orgorein je postepeno sazdao ujedinjenu i sve
delotvorniju centralizovanu dr`avu. Sada je do{ao red na Karhidu da se trgne iz
Ursula Legvin………………………………………….…..Leva ruka tame
57
u~malosti i krene istim stopama; a na~in da se ona nagna na to nije bio osokoljenje
njenog ponosa, unapre|enje trgovine ili pobolj{anje drumova, poljoprivrednih dobara,
{kola i tome sli~no; ni{ta od toga;
sve je to civilizacija, lju{tura, {to je Tibe sa prezirom
odbacio. Njemu je bilo potrebno ne{to pouzdanije, jedan pouzdan, brz i trajan na~in da
narod pretvori u naciju: rat. Zamisli koje je imao o ovome nisu mogle da budu odve}
odre|ene, ali su zato bile veoma stamene. Jedini drugi na~in da se ljudi brzo i u
potpunosti pokrenu jeste nova religija; kako mu, me|utim, nijedna takva nije stajala na
raspolaganju, preostalo mu je samo da pribegne ratu.
Poslao sam namesniku pisamce u kome sam mu naveo pitanje {to sam ga
postavio prorocima u Oterhordu i odgovor koji sam dobio. Tibe mi ni{ta nije uzvratio.
Onda sam oti{ao do orgotske ambasade i zatra`io dozvolu da u|em u Orgorein.
Manje ljudi radi u uredima stabila Ekumena na Hainu nego {to je zaposleno u
toj ambasadi jedne male dr`ave u drugoj maloj dr`avi; i svi su oni odreda bili naoru`ani
jardima magnetofonskih traka i hrpama dokumenata.
Radili su sporo i temeljito; ovde
nije bilo ni pomena od nadmene povr{nosti i nenadnog okoli{avanja ~ime se odlikovala
karhidska javna slu`ba. Strpljivo sam ~ekao dok su oni popunjavali svoje beskrajne
obrasce.
^ekanje je, me|utim, postalo prili~no nelagodno. Prisustvo dvorskih ~uvara i
gradske policije kao da se svakoga dana umno`avalo na ulicama Erenranga; bili su
naoru`ani, pa su ~ak po~eli da se javljaju i prvi oblici uniforme. Raspolo`enje u gradu
postalo je sumorno, iako su poslovi i{li dobro, iako je vladalo op{te blagostanje, a i
vreme bilo lepo. Niko nije `eleo da ima mnogo veze sa mnom. Moja "gazdarica" vi{e
nije pokazivala znati`eljnicima sobu u kojoj sam obitavao, ve} se sada `alila na neprilike
koje joj ~ine "ljudi iz dvorca" i ophodila se prema meni pre kao prema politi~kom
podozrivcu, nego kao uva`enom "svetskom ~udu". Tibe je odr`ao govor o jednom upadu
u Sinotsku dolinu: "hrabi harhidski ratari, istinski rodoljubi" upali su preko granice ju`no
od Sasinota, napali
jedno orgotsko selo, spalili ga i ubili devet me{tana, da bi potom
odvukli natrag sa sobom njihove le{eve i bacili ih u reku Ej, "u grobnicu", kako je
namesnik kazao, "koja ~eka sve neprijatelje na{eg naroda!" ^uo sam ovu objavu u
trpezariji mog ostrva. Neki ljudi oko mene imali su namrgo|en izraz lica dok su slu{ali,
drugi ravnodu{an, tre}i zadovoljan, ali sve te razli~ite mimike odlikovale su se jednom
zajedni~kom crtom: postojao je mali tik ili gr~ mi{i}a lica koji se ranije nije javljao,
izgled zabrinutosti.
Te ve~eri jedan ~ovek je do{ao u moju sobu, prva
osoba koja me je posetila od
kada sam se vratio u Erenrang. Bio je suvonjav, glatke ko`e, uzdr`anog opho|enja i
nosio je zlatni lanac proroka, onaj koji imaju ne`enje. "Ja sam prijatelj jedne osobe koja
vam je bila prijatelj", re~e on `ustro, kako to ve} ~ine boja`ljivi ljudi. "Do{ao sam da vas
zamolim za jednu uslugu, za njega."
"Je li re~ o Fakseu...?"
"Ne.
O
Estravenu."
Bi}e da se moj predusretljivi izraz lica promenio. Usledila je kratka pauza, a
onda neznanac re~e: "Estraven, izdajnik. Se}ate ga se, mo`da?"