396
halbuki ԥvvԥllԥr belԥ etmԥyi onlara qada÷an edirdi. Adamlar,
yuxar da adlar n çԥkdiyim dörd sԥrkԥrdԥ ilԥ gedirdilԥr; ta o zamana
qԥdԥr ki, tԥpԥni mühasirԥ etdilԥr. Cԥfԥr ԥl-Xԥyyat ԥl-Bԥzzԥ girԥn yerԥ
yax n idi, Ԥbu Sԥid onun yan nda idi. Buxaraxudat Ԥbu Sԥidin
yan nda idi. Ԥhmԥd ibn Xԥlil ibn Hiúam isԥ Buxaraxudatdan sonra
dayanm úd . Belԥliklԥ, onlar birgԥ gԥlib, tԥpԥni dövrԥyԥ ald lar.
Dԥrԥnin aúa÷ hissԥsindԥ böyük sԥs-küy var idi {1216}. Adinin
durdu÷u tԥpԥnin alt nda olan pusquçular türk Bԥúirԥ vԥ fԥrqanԥlilԥrԥ
hücum etdilԥr vԥ onlar n bir-birilԥ vuruúmalar bir müddԥt davam
etdi. Toqquúma art b qar ú ql q ԥmԥlԥ gԥldi. Adamlar onlar n
fԥryad n düúԥrgԥdԥ eúitdilԥr vԥ hԥyԥcanlanma÷a baúlad lar, lakin
Afúin ԥmr etdi ki, onlar [carç lar] car çԥkib: "Ey camaat! Bu türk
Bԥúir vԥ fԥrqanԥlilԥrdir. Mԥn onlar qaba÷a göndԥrmiúԥm ki, pusquda
olanlar axtar b taps nlar, buna görԥ ԥbԥs yerԥ hԥyԥcana düúmԥyin".
ørԥlidԥ olan piyada at c lar bunu eúidԥndԥ, da÷ n baú na
qalxaraq, Afúin ԥmr etdiyi kimi, iúarԥlԥr qoydular, Qoúun gördü ki,
onlardan bir fԥrsԥx aral olan da÷ n baú ndan qara bayraqlar enir:
onlar isԥ üzԥrindԥ Adinin oldu÷u da÷dan olan yerdԥn enmԥyԥ
baúlad lar, çünki iúarԥlԥrԥ ԥsasԥn onlar üz-üzԥ gԥlmԥk üçün enmԥyԥ
baúlamal idi. Adinin düúԥrgԥsindԥki adamlar onlar görԥn kimi, Adin
xürrԥmilԥrin bir hissԥsini onlar n üstünԥ göndԥrdi, adamlar isԥ onlar
görԥndԥ bԥrk qorxdular. Sonra Afúin onlara xԥbԥr göndԥrib dedi ki,
bu bizim piyada qoúunumuzdur. Onlar, Adini mühasirԥ etmԥyԥ
kömԥk edԥcԥk, Cԥfԥr ԥl-Xԥyyat ԥl-Bazzayat vԥ onun adamlar Adinԥ
vԥ onun adamlar na hücum etdilԥr, çünki bunlar üz-üzԥ
dayanm úd lar, lakin Adin onlara hԥmlԥ edib, onlar mԥcbur etdi ki,
geriyԥ dönüb dԥrԥyԥ getsinlԥr. Sonra Ԥbu Sԥidin yax n adamlar ndan
bir nԥfԥr, ad Müaz ibn Mԥhԥmmԥd vԥ ya Mԥhԥmmԥd ibn Müaz olan
bu adam - baúqalar ilԥ birlikdԥ onlarla vuruúma÷a baúlad , lakin
birdԥn atlar n n ayaqlar alt nda çalalar aç ld ; atlar n ayaqlar oraya
girirdi vԥ Ԥbu Sԥidin atl lar bir-bir yerԥ y x l rd lar {1217}. Bu
hadisԥ baú verԥndԥ, Afúin fԥhlԥ briqadas na ԥmr etdi, onlar n
evlԥrindԥn daúlar söküb, bu çalalar doldursunlar; buna ԥmԥl olundu,
bundan sonra adamlar bir dԥ hücuma keçdilԥr. Adin da÷ n baú nda,
içԥrisinԥ daú y ÷ lan arabalar haz rlad , qoúun onun üstünԥ hücuma
397
gedԥndԥ, arabalar onlar n üstünԥ buraxd rd , qoúun isԥ aralan b
kԥnara çԥkildiyinԥ görԥ arabalar aúa÷ ya yuvarland . Sonra adamlar
hԥr tԥrԥfdԥn hücuma keçdilԥr. Babԥk öz adamlar n n mühasirԥ
olundu÷unu görԥndԥ Afúinԥ yax n olan ԥl-Bԥzz darvazas ndan bu
qalan tԥrk etdi; bu darvaza ilԥ Afúinin d rdu÷u tԥpԥ aras nda bir mil
mԥsafԥ var idi, Babԥk bir dԥstԥ öz tԥrԥfdar ilԥ yax nlaú b Afúini
soruúdu: Ԥbu Dulafa tabe olanlardan biri sual etdi: "Kimsԥn?" Onlar
cavab verdilԥr: "Babԥkdir. Afúini axtar r". Ԥbu Dulaf bu barԥdԥ
Afúinԥ xԥbԥr göndԥrdi, o da dԥrhal Babԥki tan yan bir adam
göndԥrdi; bu adam ona bax b qay td vԥ Afúinԥ dedi: "Bԥli, o
do÷rudan da Babԥkdir. O zaman Afúin miniklԥ ona tԥrԥf gedib elԥ bir
yerdԥ dayand ki, onunla vԥ yoldaúlar ilԥ dan úa bilsin. Adin olan
mԥntԥqԥdԥ vuruúma uzand vԥ Babԥk Afúinԥ belԥ dedi: "Mԥn, Ԥmir
ԥl-Möminindԥn aman istԥyirԥm".
Afúin ona cavab verdi: "Mԥn sԥnԥ aman tԥklif etmiúdim, arzu
etdiyin vaxtda, sԥn onu ala bilԥrsԥn"
1
.
Babԥk cavab verib dedi: "Mԥn onu indi istԥyirԥm, bu úԥrtlԥ ki,
öz ailԥmi toplamaq vԥ sԥfԥrԥ laz mi úeylԥri haz rlamaq üçün mԥnԥ bir
az vaxt verԥsԥn".
Afúin ona xitabԥn dedi: "Allaha and olsun. Mԥn dԥfԥlԥrlԥ sԥnԥ
mԥslԥhԥt etdim, lakin sԥn isԥ mԥnim mԥslԥhԥtlԥrimi qԥbul etmԥdin.
Mԥn bir daha sԥnԥ mԥsiԥhԥt edirԥm - sԥnin bu gün aman istԥmԥyin
sabahk ndan daha münasibdir".
Babԥk dedi: "Ey ԥmir. mԥn qԥbul edirԥm. - Mԥnim
deyԥcԥyim budur". {1218} Onda Afúin ona dedi: "Bundan ԥvvԥl sԥnԥ
dediyim girov saxlanan adamlar göndԥr".
Babԥk cavab nda dedi: "Yaxú , lakin filankԥs vԥ filankԥs o
tԥpԥdԥdirlԥr [orada vuruúma davam edir] buna görԥ öz adamlar na
ԥmr et, dayand rs nlar".
1
Bu ԥhvalat vԥ bundan sonrak lar göstԥrir ki, Afúin ilԥ Babԥk aras nda ԥlaqԥ var
idi, ԥt-Tԥbԥri isԥ bunun üstündԥn sükutla keçir, halbuki Afúinin mühakimԥsindԥn
ortal ga ç xan mԥktub bu ԥlaqԥni göstԥrir.
398
ønand ÷ m adamlardan biri mԥnԥ dedi ki, Afúinin elçisi
adamlar gԥtirmԥyԥ getmiúdi, ona dedilԥr ki, fԥrqanԥlilԥrin bayraqlar
ԥl-Bԥzzdԥdir vԥ qalalar n üzԥrindԥ qald r lm úd r, buna görԥ o, at
çaparaq qaba÷a getdi vԥ adamlara q úq r rd [onun ard nca gԥlsinlԥr].
Sonra o, úԥhԥrԥ girdi, onlar da eyni iúi gördülԥr vԥ iúarԥlԥri götürüb
Babԥkin qalalar na qalxd lar. Lakin Babԥk öz qalalar nda 600 nԥfԥrԥ
yax n adam pusquda saxlam úd , qoúun da onlar n yan ndan keçdi.
Onlar iúarԥlԥri götürüb, qalalara qalxd lar, ԥl-Bԥzzin küçԥ vԥ
meydanlar adamla dolu idi. Sonra haman pusqudak lar qalalar n
darvazalar n açd lar, piyada qoúun ç x b ԥrԥblԥrin qoúunu ilԥ
vuruúma÷a baúlad . Bu arada Babԥk úԥhԥrdԥn ç xd vԥ Hԥútadsԥrin
yax nl ÷ nda olan dԥrԥyԥ çatd .
Afúin öz sԥrkԥrdԥlԥri ilԥ birlikdԥ qalalar n darvazalar a÷z nda
vuruúurdu, çünki xürrԥmilԥr möhkԥm vuruúurdular. Sonra o,
neftatanlar ça÷ rd , onlar düúmԥnin üzԥrinԥ neft sԥpir vԥ yuxar da
olan hԥr úeyi yand r rd lar, adamlar qalalar da÷ d r vԥ hԥr birini
[xürrԥmi ԥsgԥrlԥri] öldürürdülԥr. Afúin Babԥkin o÷ullar n vԥ onun
ԥl-Bԥzzdԥ olan ailԥ üzvlԥrini
1
tutdu. Nԥhayԥt, axúam oldu, o,
adamlara qay tmaq ԥmri verdi, onlar da yerinԥ yetirdilԥr.
Xürrԥmilԥrdԥn sa÷ qalan adamlar [ԥvvԥlki kimi] öz evlԥrindԥ
qal rd lar. Afúin Rud ԥr-Rud xԥndԥklԥrinԥ qay td .
Deyirlԥr ki, Babԥk vԥ onunla birlikdԥ dԥrԥyԥ gedԥnlԥr Afúinin
öz xԥndԥklԥrinԥ qay td ÷ xԥbԥrini alanda ԥl-Bԥzzԥ qay td lar. Onlar
istԥdiyi vԥ apara bildiyi qԥdԥr ԥrzaq, habelԥ öz úԥxsi úeylԥrini
götürüb vԥ Hԥútadsԥrԥ yax n olan dԥrԥyԥ endilԥr. O biri gün sԥhԥr
Afúin yenidԥn sԥfԥrԥ baúlay b vԥ ԥl-Bԥzzԥ girdi. O, úԥhԥrdԥ qald ,
ԥmr etdi ki, onun qalalar n da÷ ts nlar {1219} vԥ úԥhԥrin ԥtrafin
yoxlamaq üçün piyada qoúun göndԥrdi. Lakin onlar ԥhalidԥn bir
nԥfԥr dԥ görmԥdilԥr. Sonra o hԥmin yerԥ fԥhlԥ briqadas göndԥrib,
qalalar da÷ td vԥ yand rd ; bu iú üç gün davam etdi vԥ nԥhayԥt,
1
Ԥl-Yԥqubi II, sԥh. 579: “Bԥzzdԥ 7600 ԥsir al nm úd ”. Yaqut (Irúad, II,
sԥh. 368-369), Mötԥsim vԥ onun hԥrԥmxanas ndak qad nlardan rԥvayԥt edԥrԥk
göstԥrir ki, buradak qad nlardan biri Babԥkin q z idi.
Dostları ilə paylaş: |