Т Ü R K O L O G İ YA M I Z I N A F A D Q U R B A N O V U
146
Şair 70 yaşlı qəhrəmanını, alim dostunu təbrik edir,
ona ulu Tanrıdan yüz yaş diləyir. Ana dilinin, ana sözünün
mü qəd dəs tutulmasını, taledən qismətinin düz olmasını
diləyir:
Afat müəllim, yetmiş yaşın mübarək,
Fikrim Allahdan yüz dilər-dilər.
Ana dilim, ana sözü deyəndə
Taledən qisməti düz dilər-dilər.
“100 dilər” şeirinin ümumi semantik yükündən aydın
olur ki, şair dilimiz və xalqımızın tarixi ilə bağlı olan bir sı-
ra sanballı mənbələrə dərindən bələddir. Bu, həmin şeirin
ikinci bəndində daha qabarıq görünür. Bəri başdan deyək
ki, bu bənd də ana dilinə – Azərbaycan dilinə sonsuz sevgi
ifa də olu nub: qoca dünya yaranmışdan gözəl olduğu kimi,
şairin xalqı da, dili də gözəldir, uludur, qədimdir. Onun
di li bu gün də inkişaf edir, bu gün də zənginləşir. Şair
“Rəh bər qərar verdi, yenə düzəl di//Balalar babadan söz
dilər-di lər” deməklə ölkə başçısını (Rəhbər qərar verdi...)
işa rə ləndirir, onun dilimizlə bağlı verdi yi qərarların əhə-
miy yətli olduğunu vurğulayır. Şairin qəhrə ma nı da dili-
mizi təd qiq, tədris və təbliğ edən alimlərdəndir. Bu məna-
da Afad Qurbanov Azərbaycan dilçilərinin ümumiləş diril-
miş obrazı kimi çıxış edir:
Qoca dünya yaranmışdan gözəldi,
Ulu xalqım, ulu dilim əzəldi,
Rəhbər qərar verdi, yenə düzəldi,
Balalar babadan söz dilər-dilər.
Т Ü R K O L O G İ YA M I Z I N A F A D Q U R B A N O V U
147
Afad müəllim haqqında yazılmış məqalələrdə onun
alim liyi və müəllimliyi ilə yanaşı, alicənablığı, qayğı keş-
liyi, səbirli və təmkinli olması, əyilməzliyi kimi key fiy yət-
ləri xüsusilə qa bardılır. Şairin alim qəhrəmanı da hör mət-
lidir, onun qisməti şirin, isməti gözəldir:
Ay Zəki, şirindi alim qisməti,
Nə qədər gözəldi onun isməti,
O rəsul Xudadan haqqın hörməti,
Verilib səbrinə döz, dilər-dilər.
“100 dilər” şeirində assonanslar (incə saitlərin as so-
nan sı. Verilib səbrinə döz dilər-dilər...), alliterasiyalar (b-b.
Balalar babadan söz dilər-dilər...), zəngin qafiyələr (yüz-
düz-söz-döz), epi tetlər (qoca dünya...), “dilər-dilər” sö zü-
nün rədif kimi işlə dil məsi, ədəbi tələffüzün transkrip si yası
(gözəldi, şirindi...) və s. kimi vasitələrlə poetik məna qüv-
vətləndirilmiş, şeirin daha can lı və daha təbii səs lən məsi
təmin edilmişdir.
Т Ü R K O L O G İ YA M I Z I N A F A D Q U R B A N O V U
148
İNSANLIĞIN TACIYDI
Zahid Xəlil Afad Qurbanovla bağlı yalnız xati rələr
de yil, həm də bir sıra maraqlı şeirlər yazıb. Şairin “O,
Qur banov Afaddı” şeiri formasına, həm də məz mu nuna
görə di gər şeirlərindən fərqlənir. On iki bənd dən ibarət
bu şeir də bəndlərin yarısı dörd, yarısı isə üç misradan
ibarətdir, həm də burada əvvəlcə dörd, sonra üç misra-
dan ibarət bənd lər verilib. Qarşılaşdırmalar onu deməyə
əsas verir ki, bənd lər arasında məntiqi bağ lılıq çox güc-
lüdür, semantik dinamika isə məhz üç misralı bəndlərdə
tamamlanır.
Maraqlıdır ki, şeirdəki üçmisralı bəndlərin ikisin-
də “Bu, Qurbanov Afaddı”, dördündə isə “O, Qurbanov
Afad dı” mis rası ilk misra kimi verilir. Bu cür eynilə tək-
rar lanma, heç şüb həsiz ki, birbaşa poetik mənanı qüv vət-
lən dirməyə xidmət edir. Digər tərəfdən, onu da diqqətə
çat dıraq ki, həmin təkrarlan ma ların intonasiyası əlavə mə-
na çalarlarını da reallaşdırır. Bun lar dan bir neçəsini şərti
olaraq qeyd edək: Bu, rektor Qurbanov Afaddır; O, dekan
Qurbanov Afaddır; O, Müdafiə Şurasının səd ri Qurbanov
Afad dır... Fikrimizcə, Zahid Xəlil məhz “Bu, rek tor Qur ba-
nov Afaddır” cümləsinin semantik yükünü nəzərdə tu tur.
Çünki Zahid Xəlil rektor Afad Qurbanovun insanlı ğı nın
da, qayğıkeşliyinin də, əyilməzliyinin də, kişiliyinin də...
canlı şahidi olub.
“O, Qurbanov Afaddı” şeirində ardıcıl olaraq veril miş
dördmisralı və üçmisralı bəndlər, əslində, yeddi misra dan
ibarət bir bənd kimi çıxış edir. Çünki dördmisralı bənd-
lərdə başlanan semantik dinamika üçmisralı bəndlər də
Т Ü R K O L O G İ YA M I Z I N A F A D Q U R B A N O V U
149
tamamlanır. Bu mənada həmin şeiri təhlil süzgəcindən
ke çirərkən dördmisralı və üçmisralı bəndlərə birlikdə mü-
na sibət bildirilərsə, bəndlərdəki semanti ka nı da asanlıqla
dəqiqləşdirmək olar.
Azərbaycan dilçiliyində, eləcə də türkologiyada Afad
Qurbanov sanballı əsərləri ilə məşhurdur. Şair də Afad
Qur ba novu dilçilik dənizində nəhəng bir qayaya bənzədir,
onun cild-cild kitablarını yuxusuz gecələrinin məhsulu
kimi dəyərləndirir:
Dilçilik dənizinin
İçində nəhəng qaya
Hayqıran dalğalardan
Qorxmur, dözür qovğaya.
Bu, Qurbanov Afaddı,
Cild-cild kitablar yazdı,
Nə dincəldi, nə yatdı.
Şeirin ikinci və üçüncü bəndlərində fikrin obrazlı ifa-
dəsi daha güclüdür. Dilçiliyi yaşıl bir çəmənə bənzədən
şa irin fikrincə, yaşıl çəməndəki dəstə-dəstə güllərə görə
bülbüllər cəh-cəh vu rur sa, Afad müəllim də yaşıl çəmən-
likdə çiçək əkərək çə mən zarlıq yaradıb. Şübhəsiz ki, şair
“Nə qədər çi çək əkdi // Çə mən zarlıq yaratdı” dedikdə
Afad müəlli min çoxsaylı dərslik və mo noqrafiyalarını,
yaratdığı “Ono mastika Mərkəzi”ni, eyni zamanda yetiş-
dirdiyi 70-dən ar tıq elmlər namizədi və elmlər doktorunu
nəzərdə tutur. Bu bənzətmə və mü qa yisələri şərti olaraq
belə model ləş dirmək olar: yaşıl çə mən lik – güllər – cəh-cəh
vuran bülbüllər; dil çilik – Afad Qur banov – əsərləri və ye-
Dostları ilə paylaş: |