Elə sevimli, yaşlı bir keşişdən pislik gələ biləcəyindən heç şüb-
hələnməmişdim. Amma bildiyiniz kimi aktyorluq təhsilim var. Kişi
kostyumlarına öyrəncəliyəm. Yaratdığı rahatlıqdan dəfələrlə fay-
dalanmışam. Arabaçım Cona sizi izləməsini tapşırdım, sonra yu-
xarı çıxıb gəzinti paltarlarımı geyindim və siz çıxarkən mən aşağı
endim.
Sizi qapınıza qədər izlədim. Beləliklə həqiqətən də məhşur Şer-
lok Holmsun “qonağım” olduğunu tam dəqiqliyi ilə başa düşdüm.
Bir az da ehtiyatsızcasına sizə “Gecəniz xeyir” dedikdən sonra, əri-
mi görmək üçün Templə getdim. Onunla məsləhətləşdikdən sonra,
belə qorxunc rəqibin qarşısında ən yaxşı yolun qaçmaq olduğu
qərarına gəldik. Ona görə də sabah gələndə yuvanı boş görəcəksi-
niz. Fotoşəklə gəldikdə isə, müştərinizin qəlbi rahat olsun. Ondan
daha yaxşı kişini sevirəm və o da məni sevir. Kral istədiyini edə bi-
lər. Fotoşəkli isə gələcəkdə mənə qarşı yönələcək hər hansı bir hə-
rəkətə qarşı bir silah olaraq istifadə etmək üçün, yanımda saxla-
yacağam. Onun əvəzinə saxlamaq istəyəcəyi bir fotoşəkil qoyuram.
Sizə də sevgilərimi bildirirəm cənab Şerlok Holms.
İREN NORTON-ADLER.
Məktub bitəndə Behemiya kralı:
-Bu necə qadın imiş, tanrım, - deyə bağırdı. - Sizə nə qə-
dər cəld və prinsipial olduğunu demişdim. Necə mükəmməl
kraliça ola bilərdi! Mənim yanımda olmaması, çox pis oldu,
elə deyilmi?
-Başa düşdüyümə görə xanım, əlahəzrətdən fərqli sə-
viyyədədir, - Holms soyuqqanlılıqla dedi. - Əlahəzrətin işini
uğurla
tamamlaya bilmədiyim üçün, üzgünəm.
-Əksinə, əziz cənab, - Kral dilləndi. Bundan daha mü-
vəffəqiyyətli ola bilməzdiniz. İrenin sözübütövlüyünə inanı-
ram. Fotoşəkil etibarlı əllərdədir.
-Əlahəzrətin sözləri məni məmnun etdi.
33
Holmsun yanında gətirdiyi böyük sənəd yığınını çıxsaq
bütün kupe bizə aid idi. Bunları araşdıraraq oxuyur, hər-
dənbir qeydlər götürür və düşünürdü. Ridinqi keçmişdik ki,
kağızları dəstələyib üst rəfə qoydu.
-Hadisə haqqında nə bilirsən?
-Heç bir şey. Bir neçə gündür qəzet oxumurdum.
-London mətbuatı çox detallı məlumat verməyib onsuz
da. Elə indi qəzetlərin son saylarının lazımlılarını ayırd et-
məklə məşğul idim. Məncə bu da son dərəcə çətin olan sadə
hadisələrdən biridir.
-Bu bir az ziddiyyətli izahat deyilmi?
-Amma bu belədir. Bir hadisənin başqalarından fərqli ol-
ması hər vaxt yaxşı ipucudur. Halbuki hadisə nə qədər məz-
munsuz və sıradandırsa onu həll
etmək də o qədər çətin
olur. Burada isə, öldürülən adamın oğluna qarşı ciddi bir
iddia qaldırılıb.
-Elə isə qətldir?
-Elə olduğu iddia edilir deyək. Özüm şəxsən baxmadan
heç bir şeyi qəbul edə bilmərəm. Əvvəl məsələni sənə, mə-
nim də bildiyim qədəriylə bir neçə sözlə izah edim.
Boskomb vadisi, Herefordşirdə, Ross yaxınlarında səh-
ralıq bir bölgədir. Bu bölgədəki ən böyük torpaq sahibi, bir
müddət Avstraliyada çalışıb pul qazandıqdan sonra köhnə
məmləkətinə dönən cənab Con Turner adlı biridir. Haser-
leydəki fermasını, özü kimi Avstraliyadan gəlmə cənab
Çarlz Makkarti adlı bir adama verib.
Bir-birilərini koloniya-
dan tanıdıqları üçün, bir yerə köçərkən, bir-birilərinə yaxın
olmaq istəmələri təbiidir. Turner daha imkanlı olduğu üçün
Makkarti kirayəçi kimi qalıb. Amma tez-tez birlikdə olmala-
rından aydın olur ki, indiyə qədər aralarında hər hansı bir
problem yaranmayıb. Makkartinin on səkkiz yaşında bir
37