-
Böyrüm ağrıyır mənim.
-
“Enşaq” - “sağlam böyür hakimi” doğulacaq səninçün.
Şumer teoloqlarının təsəvvüründə cənnət ölən insanlar üçün
deyil, ölməz allahlar üçün nəzərdə tutulmuşdur. Şumer nağılçılarının
sözlərinə görə bir insan, yalnız bir insan allahların cənnətinə
buraxılmışdır. Söhbət şumer “Nuhu” haqqında gedir Biz burada
bütün mixi yazılı ədəbiyyatda bioleys mətni ilə ən yaxın və təsirli
paraleli olan Nuh əyyamına gəlib çatırıq.
178
22. NIJH ƏYYAMI.
BİRİNCİ “NUH”
Qədim yəhudi müəllifləri tərəfindən yaradılmış daşqınlar
haqqında Bibliya hekayətinin orjinal olmaması faktı Corc Smit
tərəfindən “Gilqameş haqqında eposun” on birinci lövhəciyinin
açılmasından sonra məlum olmuşdur. Ancaq daşqınlar haqqında bu
Babil əfsanəsi də ilkin Şumer mənbələrindən yaranmışdır.
1914-cü ildə Arno Pyebel Pensilvani universiteti Filadelfiya
Muzeyinin Nippur kolleksiyasında olan altı
sütunlu
şumer
lövhəciyinin aşağı hissəsini dərc etdirmişdir. Bu fraqmentin
məzmunu əsasən Nuh əyyamına (daşqınlara) həsr olunmuşdur.
Alimlərin daha bir anoloji lövhəcik əldə etmək üçün onlardan asılı
olan hər şeyi etdiklərinə baxmayaraq bu fraqment indiyədək nadir
olaraq qalmaqdadır. Heç bir muzeydə, heç bir yeni arxeoloji qazıntı
zamanı, heç bir şəxsi kolleksiyada daşqınlara həsr olunmuş yazısı
olan kiçik bir parça da tapılmamışdır. Pyebel tərəfindən dərc
olunmuş lövhəcik bizim yeganə mənbəyimizdir və onun etdiyi
tərcümə indiyədək hamı tərəfindən qəbul olunmuşdur6'''
Lakin bu lövhəciyin məzmunu təkcə daşqının təsviri ilə deyil,
həm də ondan əvvəlki mətnin varlığına görə maraqlıdır. Lövəciyin
ciddi
zədələndiyinə
baxmayaraq,
bu
giriş
parça
şumer
kosmoqoniyası və kosmologiyasını anlamaq üçün son dərəcə
vacibdir. Orada insanın yaranması, çarlıq hakimiyyətinin meydana
gəlməsi və “daşqınadək” ən azı beş şəhərin mövcudluğu barədə
məlumatlar var.
Beləliklə,
biz
onun
bütün
qeyri-aydınlıqları
və
başsındırmaları ilə bu əfsanənin saxlanılmış büliin mətnini veririk. O,
assirioloqların yeri gəldikcə aşdıqları çətinlikləri yaxşı nümayiş
etdirir, ancaq, eyni zamanda gələcəkdə onların edəcəkləri təəccüblü
kəşflər barədə təsəvvür verir.
Artıq dediyim kimi, lövhəciyin yalnız aşağı hissəsinin
qaldığına baxmayaraq (təxminən üçdə biri), birinci sütunun yuxarı
hissəsindəki çatışmayan 37 sətiri buraxaraq başlamalı olacağıq. Biz
179
bilmirik orada nə yazılıbmış. Bizim üçün əhvalat ondan başlayır ki,
hansısa bir allah başqa allahlara müraciət edərək, görünür, söz verir
ki, insanların yenidən allahlar üçün şəhərlər və məbədlər tikməsi
xatirinə insan nəslini məhv olmağa qoymayacaq.
Arxasınca mətnlə uyğunlaşdırılınası çətin olan üç sətir gəlir
Güman ki, öz vədini yerinə yetirmək üçün həmin allahın gördüyü
işlər təsvir olunur.
Sonra insanın, heyvanların və bitkilərin yaranması haqqında
danışan dörd sətir gəlir.
Bütün bu parça belə görünür:
İnsan nəsli... onun məhvi...
Mənim yaratdığım...
ilahə
Nintuya...
həqiqətən
mən
qaytaracağam.
Mən insanları onların torpaqlarına qaytaracağam.
Onların şəhərləri yenə tikiləcək.
Onların dərdləri dağılacaqdır.
Şəhərlərdə müqəddəs yerlərində kərpiclər qoyulacaqdır
Müqəddəs yerlərin yerində..? qoyulacaqdır.
Mərasimlər, nəhəng Sutilər kamil olacaqlar!
Su, torpaqları suvaracaq, bərəkət yayacaq.
Nə vaxt ki An, Enlil, Enki və Ninxursaq
Qarabaşl arı yaratdı 1 ar,
Dördayaqlı canlı məxluqlar çoxaldı,
Dördayaqlılar, çoxları, hər cürəsi, oxşarları orada səpələndi.
Burada mətn yeni 37 sətirlik boş yerlə dayanır. Bundan sonra
öyrənirik ki, hakimiyyəti idarə edən çarlar yuxarıdan göndərilmiş və
ondan beş şəhər yaranmışdır.
Nə vaxt ki, çarlıq... onun nişanları (?) göydən göndərildi,
Nə vaxt ki, əzəmətli tac, çarlığın taxt-tacı göydən göndərildi,
O, qaydalar yaratdı, o, güclü Sutini mükəmməl etdi,
O, şəhərlər saldı,
O, onlara ad verdi, o, onlara pay bölüşdürdü.
Şəhərlərdən birincisi - Ereduq, hakimliyini Nunamnirə verdi.
İkincisi - Baltibira, səma kahininə verdi onu,
Üçüncüsü - Laraq, Pabilsaqa verdi onu,
180
Dördüncüsü - Sippar, qəhrəman Utııya verdi onu,
Beşincisi - Şuruppak, Suduya verdi onu.
O, bütün səhərlərə ad verdi, onların paytaxtım təyin etdi,
O, gətirdi...
Kiçik çayları təmizləməyi tapşırdı, kanallar qazıb, su
gətirməyi...
Burada mətndə yenə 37 sətirlik boş yer var. Görünür orada
yerə daşqın göndərərək insan nəslini məhv etmək barədə allahların
qərarından danışılır. Mətn kifayət qədər dəqiqləşəndə görürük ki,
bəzi allahlar belə qəddar qərarla razı deyillər və qəmgindirlər. Sonra
səhnəyə Bibliya Noyunun prototipi Ziusudra çıxır. O, dindar, allah
səviyyəsində olan çar kimi özünün bütün işlərində yuxuda və
qabaqcadan demələrdə allahlardan aldığı göstərişləri rəhbər tutur.
Başa düşülən qədər, Ziusudra hansısa bir divarın yanında duran anda
ilahi səs ona allahların qərarını xəbər verir: yerə daşqın gələcək,
“insan nəslini məhv edəcək’’. Kifayət qədər uzun olan bu parça belə
oxunur:
Daşqın..
Onda Niştu... onun yaratdıqları...
İşıqlı İnanna öz insanlan üçün ağı başladı.
Enki özü-özü ilə məsləhətləşdi.
An, Enlil, Enki, Ninxursaq...
Göy və Yer allahları Anın adına and içdilər, Enlilin adına and
içdilər.
O vaxt çar Ziusudra, allahların buyruqçusu,
...o tikdi. .
O, itaətkarlıqla, barışıq sözləri lə, açıq qəlblə...
Hər gün o, baş əyərək durdu...
O yuxu deyildi... onun sözləri çıxan...
Andla göyü və yeri çağıran...
Knurda... allahlar. , divar...
Ziusudra onun arxasında dayanıb eşitdi...
O, solda, lap kənarda dayanmışdı...
- Divarın küncü, sənə söz deyəcəyəm, mənim sözlərimi
diqqətlə qəbul et!
181
Dostları ilə paylaş: |