Azərbaycan respublikasi cənub-qəRBİ qobustanin şixzəGİRLİ, Şeytanud, BÜRGÜT



Yüklə 354,99 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə57/70
tarix13.11.2017
ölçüsü354,99 Kb.
#10298
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   70

 
 
 
94
(vii)  "Nəzarət  altında  olan  material"  Podratçının  nəzarət  etdiyi  və  inventarlaşdirdiği 
Matenallar  və  avadanliq  deməkdir  Belə  Materialların  və  avadanliğin  tiplərinin 
siyahisi ARDNŞ-m tələbi ilə ona təqdim ediləcəkdir 
 
Sazişdə tərifləri verilən, lakiн yuxarıdaki siyahiya daxil edilməyən terminlər və ifadələr 
bu Muhasibat uçotunun aparılması qaydasında da Sazişdə verilmiş eyni mənani daşiyir 
 
(vii) Controllable Material means Material and Equipment which Contractor subjects to 
record control and inventory A list of types of such Material and Equipment shall 
be furnished to SOCAR upon request 
 
Words and phrases defined in the Agreement but not defined above shall have the same 
meaning in this Accounting Procedure as is given to them in the Agreement 
 
1.2     Hesablar 
 
1.2      Accounts 
 
Podratçı  bu  Muhasibat  uçotu  qaydasına  müvafiq  sürətdə  Neft-qaz  əməliyyatları  üzrə 
ayrıca hesabat sənədləri və ayrıca hesablar aparır ("Neft-qaz əməliyyatları Hesabı") 
 
Contractor shall maintain separate books and accounts for Petroleum Operations in accordance 
with this Accounting Procedure ("Petroleum Operations Account") 
 
Podratçi  Neft-qaz  əməliyyatlari  Hesabına  yalnız  Neft-qaz  əməliyyatlarına  çəkilmiş 
xərcləri aid edir 
 
Contractor shall charge to the Petroleum Operations Account only those expenditures incurred 
for Petroleum Operations 
 
Podratçi  Neft-qaz  əməliyyatları  Hesabını  Dollarla  aparır.  Dollarla  deyil,  başqa 
valyutalarla  çəkilmiş  məsrəflər  Muhasibat  uçotunun  qəbul  olunmuş  üsulları  ilə  Dollara 
çevirilir  Neft  qaz  əməliyyatları  üçun  lazım  olan  valyutanın  mubadiləsi,  yaxud 
valyutaların  çevrilməsi nəticəsində hər  cür mənfəət  və  ya  itkilər  Neft-qaz əməliyyatları 
Hesabına daxil və ya aid edilir 
 
The Petroleum Operations Account shall be maintained by Contractor in Dollars Costs incurred in 
currencies  other  than  Dollars  shall  be  convened  into  Dollars  using  translation  rates  in 
accordance with Accepted Accounting Practices Any gain or loss resulting from the exchange of 
currencies required  for Petroleum  Operations  or  from  translation  shall  be  charged  or  credited to 
the Petroleum Operations Account 
 
Neft-qaz  əməliyyatlari  Hesabı  beynəlxalq  Neft-qaz  sənayesinin  qaydaları  çərçivəsində 
aparılır 
Muhasibat uçotu Artma prinsipi əsasında, Neft qaz əməliyyatlarına çəkilən və ödənilməli 
olan  Məsrəfləрrn  həcmi  müəyyənləşdiriləndə  isə  Kassa  prinsipindən  istifadə  etməklə 
aparılır 
 
The  Petroleum  Operations  Account  shall  be  kept  in  accordance  with  the  standards  of 
international Petroleum industry practice 
Accounting  shall  be  carried  out  on  an  Accruals  Basis,  provided however  that  the  Cash 
Basis principle shall be used to record recovery of the Petroleum Costs 
 
1.3       Auditor təftişləri 
 
1.3     Audits 
 
Podratçi  Nefk-qaz  əməliyyatlari  Hesablarını  auditorların  hesabatları  ilə  birlikdə  hər 
Təqvim  ili  qurtardıqdan  sonra  yeddi  (7)  aydan  gec  olmayaraq  ARDNŞ-ə  təqdim  edir. 
ARDNŞ  müvafiq  Təqvim  ili  qurtardıqdan  sonra  on  iki  (12)  aydan  gec  olmayaraq 
göstərilmiş  Təqvim  ili  üçun  hesablanrı  təftiş  olunmasını  Podratçiya  bu  barədə  bildiriş 
göndərməklə  xahiş  edə  bilər.  Belə  təftişləri  ARDNŞ  tərəfindən  seçilən,  beynəlxalq 
miqyasda tanınmış mustəqil muhasiblər şirkəti aparır. Təftişə çəkilən məsrəfləri ARDNŞ 
ödəyir, təftiş elə aparılir ki, cari əməliyyatlara əsassız olaraq maneçilik yaratmasın. Əgər 
ARDNŞ  yuxarıda  gəstərilmiş  hesablara  etiraz  etdiyini,  yaxud  Podratçinın  Qərəzli 
səhlənkarlığı  haqqında  subutlar  olduğunu  nəzərdən  keçirilən  Təqvim  ilindən  sonraki 
iyirmi  dörd  (24) ay  ərzində  Podratçıiya  yazılı  bildirişlə  (dəlillər  göstərilməklə) məlumat 
verməsə,  müvafiq  Təqvim  ilinin  hesabiari  həmin  tarix  üçun  təsdiq  edilmiş  sayilir. 
Hesablar  barəsində  ARDNŞ-in  Tərəflər  arasında  razılaşma  ilə  tənzimlənməmiş  hər  cür 
etirazlar  Arbitraj  əməliyyatının  müddəalarına  müvafiq  sürətdə  arbitraj  baxişina  verilir. 
The accounts  of  the  Petroleum  Operations,  together  with  the  auditors report  thereon,  shall  be 
submitted to SOCAR  by Contractor no later than seven (7) months following the end of each 
Calendar  Year  SOCAR  may,  by  giving notice to that  effect to Contractor not  later than twelve 
(12) months following the end of the subject Calendar Year, request an audit of the accounts for 
such  Calendar  Year  Such  audits  shall  be  earned  out  by  a  firm  of  internationally  recognized 
independent  accountants  selected  by  SOCAR  Unless  SOCAR  notifies  Contractor  in  writing 
before  twenty-four  (24)  months  following  the  subject  Calendar  Year  either  that  it  has  an 
objection  to  the  said  accounts  or  that  there  is  evidence  of  Contractors  Willful  Misconduct 
(details of wbich shall be included in said notice), the accounts for such Calendar Year shall be 
deemed to have  been approved as  of that date Any  objection to the accounts raised  bv SOCAR 
shall,  unless  settled  by  agreement  among  the  Parties,  be  submitted  to  arbitration  in  accordance 
with  the  Arbitration  Procedure  In  the  event  the  arbitration  award  sustains  any  of  SOCARs 
objections to the account, the Petroleum Operating Account shall be adjusted accordingly 
 


Yüklə 354,99 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   70




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə