9
NƏSRİN ŞERİYYƏTİ
(Həqiqi proza poeziyadır)
Dünya xalqlarının mədəni tarixi göstərir ki, dillərin tükənməz
imkan və vasitələri böyük sənət dühalarının əsərləri ilə maddiləşərək
əbədi yadigara çevrilir. Ümumxalq dilinin, ədəbi dilin qanunauy-
ğunluqlarının, sənətkarın sözdən istifadə qüdrətinin, sözə estetik
münasibətinin aşkara çıxarılması üçün əsas materialı bədii dil verir.
Ona görə də sənətkar və söz, yazıçı və dil problemi filoloq və
estetləri daim özünə çəkən mürəkkəb və çoxşaxəli bir problem olub,
mövzu, fərdi üslub, ədəbi metod, yazıçının ictimai-siyasi mövqeyi və
s. kimi mühüm məsələlərlə möhkəm bağlıdır. Xüsusən milli
ədəbiyyatın tarixi qədim və zəngin olduqda bu problem hüdud və
sərhədlərinin genişliyi, mürəkkəbliyi ilə qarşıda daha geniş vəzifələr
qoyur, estetik fikir İ.Nəsimi, M.Füzuli, M.F.Axundov,
C.Məmmədquluzadə, M.Ə.Sabir, C.Cabbarlı, S.Vurğun kimi böyük
dühalara üz tutur, hər dəfə onun qarşısında yeni bir aləm açılır, sənət
sirlərinin tədqiqi fonunda xalq dilinin öz sirləri, ədəbi və bədii dilin
inkişaf, zənginləşmə, saflaşma, xəlqiləşmə yolu da öyrənilir. Buna
görə də yüksək poeziya nümunələrinin, hekayə, povest, roman, epos
kimi rəngarəng janrların, dram dilinin sənətkarlıq sirlərini öyrənmək,
minillik anadilli ədəbiyyatımızın dilini tədqiq etmək, böyük sənət
ustalarını fərqləndirən əlamət və xüsusiyyətləri ümumiləşdirmək
filologiyamızdan hələ çox işləməyi, intensiv yaradıcılıq yolu keçməyi
tələb edir.
Əslində, sənətkarın dilə münasibəti ilk sənət əsərləri yarandığı
gündən müəyyənləşməyə başlamış, bədii əsərin dili haqqında ilk sözü
sənət ustalarının özləri söyləmişlər. Nəsimi, Füzuli kimi klassiklərdə
dilə münasibət sözə, hikmətə münasibət kimi formalaşır. Füzuli ”Can
sözdür, əgər bilirsə insan” dedikdə ”söz-dil” paralelliyini az qala sona
çatdırır, lakin onun ”Ol səbəbdən...” sözləri ilə başlayan məşhur qit’əsi
artıq dilə
nəzəri münasibətin bünövrəsidir. A.Bakıxanov,
M.F.Axundov sözdən dilə keçir. M.F.Axundov bədii dilin bir sıra
prinsip və tezislərini irəli sürür. Mollanəsrəddinçilərin, xüsusən Mirzə
Cəlilin qələmi ilə dilin mühüm nəzəri-estetik problemləri geniş şəkildə
fikir meydanına çıxarılır, ilk dəfə olaraq, dil məsələləri bir ideya, bir
mövzu kimi bədii əsərə daxil olur. Bu proses ”Danabaş kəndinin
əhvalatları”ndan başlayır, ”Anamın kitabı”, ”Dəli yığıncağı” və
10
onlarca bədii-publisistik əsərlə genişləndirilir, dərinləşdirilir. Bu
proses sovet dövründə daha böyük vüsətlə davam etdirilir. XX əsrin
əvvəllərində müxtəlif təmayüllərin döyüş meydanından çıxan dilimiz
və ədəbiyyatımız xəlqi prinsiplər əsasında çoxşaxəli bir inkişaf yolu
keçir. Lakin bu dövrdə bədii dil deyil, Azərbaycan milli ədəbi dili
müzakirələr meydanına çıxarılır, əlifba, orfoqrafiya, terminologiya,
ədəbi tələffüz, dilin təmizliyi məsələləri dəfələrlə müzakirə edilir,
həcmli orfoqrafiya və tərcümə lüğətləri çap olunur. Bu dövrdə
B.Çobanzadənin ardınca bədii dil problemləri ilə məşğul olan Ə.Də-
mirçizadə öz əsərləri və yetirmələri ilə böyük bir məktəb yaradır.
Sovet dövründə heç kəs bədii dil problemləri ilə Ə.Dəmirçizadə qədər
məşğul olmamış və onun qədər mütəxəssis yetirməmişdir. Lakin
Ə.Dəmirçizadəni ədəbi dilimizin tarixi maraqlandırdığından o,
klassiklərin dilinin tədqiqi ilə daha çox məşğul olmuşdur. Belə bir
vaxtda - 30-40-cı illərdə S.Vurğun, S.Rüstəm, R.Rza, M.Rahim,
M.Müşfiq, M.İbrahimov, S.Rəhimov, Ə.Əbülhəsən, H.Mehdi, S.Rəh-
man, Mir Cəlal və b. gənc və istedadlı qüvvələr meydana çıxmışdı.
Ədəbiyyatımıza, milli dilə yeni baxışla yüksələn bu gənclərin bədii
dilinə az nəzər salınır, onların bədii dilinə məxsus yeni keyfiyyətlər
ümumiləşdirilmir, dilçilərimiz daha çox dilin tarixi, müasir ədəbi dilin
quruluşu, dialekt və şivələrimizin tədqiqi ilə məşğul olurdular. Bu
cəhətdən Mir Cəlalın 30-cu illərin sonlarında söylədiyi aşağıdakı fikir
çox səciyyəvidir: ”...Hər şeydən əvvəl onu qeyd etməliyəm ki, bizim
dilçilərimiz bədii dilin bugünkü inkişafı ilə qəti surətdə maraqlanmır-
lar. Cəsarətlə deyə bilərəm ki, bütün dilçilərin son beş ildə oxuduqları
əsərlərin hamısı bir yerə yığılsa, bir listdən çox olmaz. Dilçilərimiz
bədii ədəbiyyatımızın inkişafı ilə maraqlanmırlar. Onlar nə
nasirlərimizi, nə də ki şairlərimizi oxuyurlar. Onlar bu və ya digər
yazıçının əsərindən parçalar kəsib dərs kitablarına tikməklə öz
vəzifələrini bitmiş hesab edirlər. Bədii dilimizdə əmələ gələn yaxşı-pis
cəhətləri analiz etmək, ona qiymət vermək və bundan doğan prinsipial
məsələlərlə məşğul olmaq nədənsə dilçi mütəxəssislərimizi
maraqlandırmır”
1
Bu proses bəzi istisnalarla 50-60-cı illərdə də davam
etdiyindən Sovet hökumətinin yaratdığı geniş imkanlar əsasında qol-
qanad atan yeni nəslin nümayəndələri - S.Vurğun, M.İbrahimov, H.
Mehdi, S.Rəhimov, R.Rza kimi odlu qüvvələr dilçilərimizin də işini
görmüş, böyük bir dövrdə yaranmış qiymətli nəsr və poeziya
1
«ßäÿáèééàò ãÿçåòè», 5 èéóí 1939-úó èë.