25
Avropa Şurasına üzv dövlətlərinin əksəriyyəti öz hüquqlarına əsasən yaşayış statusu verənə qədər
müəyyən müddət ərzində ər-arvadın evli qalmasını və ya birgə yaşamasını tələb edir. Nəticədə miqrant və
qaçqın qadınların çoxu zorakılıq vəziyyətini tərk etmirlər, çünki bu zaman onlar yaşayış statusunu itirmək
təhlükəsi ilə üzləşirlər. Konvensiya zorakılığa məruz qalan miqrant qadınlara müstəqil yaşayış statusu əldə
etmək imkanı yaradır və digər ölkədə zorla evliliyə məcbur edilən miqrant qurbanların öz yaşayış
statuslarını bərpa etməsinə şərait yaradır.
Konvensiya Tərəflərə yaşayış statusu ilə bağlı müddəaları tətbiq etməmək və ya onları yalnız xüsusi hallar
və şərtlərdə tətbiq etmək hüququ verir.
Gender əsaslı sığınacaq tələbləri
Sığınacaq axtaran qadınları müdafiə ilə bağlı spesifik məsələlər narahat edir ki, onlar da kişiləri narahat
edən məsələlərdən fərqlidir. Mədəniyyət nöqteyi-nəzərindən həssas məsələlərə önəm verilməyən miqrant
statusunun müəyyənləşdirilməsi prosesi zamanı zorlama kimi zorakılıqlara məruz qalan qadınlar adətən
bunu dilə gətirə bilmir və ya demək istəmirlər. Çox vaxt cinsi qısnama və istismara məruz qalan bu
qadınlar özlərini müdafiə etməkdə aciz qalırlar. Sığınacaq axtaran qadınlarla bağlı bir sıra məsələləri həll
etmək üçün Konvensiya Tərəflər üzərinə aşağıda qeyd olunmuş öhdəlikləri qoyur:
qadınlara qarşı gender-əsaslı zorakılığı 1951-ci il Qaçqınlar üzrə Konvensiyanın mənası baxımından
təqib kimi qəbul etməyi;
Qaçqın statusu verilərkən gender cəhətdən həssas təfsir verilməsini
təmin etməyi;
Sığınacaq verilməsi prosesində qadınlar və kişilər arasındakı fərqlərin nəzərə alınmasını
təmin etmək
məqsədilə gender cəhətdən həssas prosedurları, təlimatlar və dəstək proqramları təqdim etməyi.
Bu müddəa və aşağıda göstərilən non-refoulement (geri qaytarılmama) müddəası Qaçqınların Statusuna
dair 1951-ci il Konvensiyasına və İnsan Hüquqları üzrə Avropa Məhkəməsi tərəfindən şərh edilən İnsan
Hüquqları üzrə Avropa Konvensiyasının 3-cü bəndinə uyğundur və onların hüdudlarından kənara çıxmır.
2002-ci ildə BMT Qaçqınlar üzrə Ali Komissarı(BMT QAK) Beynəlxalq Müdafiə
haqqında Təlimatlar: 1951-ci il Konvensiyasının 1A(2) Maddəsi və/və ya onun 1967-ci il
Protokolunun konteksti çərçivəsində Gender Əsaslı Təqib sənədini nəşr etdirib. Bu
Təlimatların əsas məqsədi hökumətlər, hüquqi sahəsində çalışanlar, qərar qəbul edənlər və
məhkəmələri, həmçinin bu sahədə qaçqın statusunun müəyyənləşdirilməsi işini həyata
keçirən BMTQAK əməkdaşlarını hüquqi interpretasiya təlimatları ilə təmin etməkdən
ibarətdir.
Non-refoulement (qaçqınların geri qaytarılmaması)
Konvensiya statusundan asılı olmayaraq beynəlxalq müdafiəyə ehtiyacı olan qaçqınların həmin ölkədə
onları təhlükə gözlədikdə ya da işgəncəyə, qeyri-insani yaxud ləyaqəti alçaldan davranış və cəza növlərinə
məruz qalma ehtimalları olduqda öz ölkələrinə geri qaytarılmamasını bir öhdəlik olaraq müəyyən edir.
Non-refoulement (geri qaytarılmama) prinsipi sığınacaq axtaranlar və qaçqınların beynəlxalq müdafiəsi
sahəsində əsas rol oynayan prinsipdir.
Monitorinq mexanizmi
Konvensiyanın IX Fəsli
Tərəflərin Konvensiyanı tam şəkildə yerinə yetirməsindən əmin olmaq üçün o qüvvəyə mindikdən sonra
monitorinq mexanizmi yaradılacaq. Bu mexanizm 2 qurumdan ibarət olacaq:
26
Qadınlara və məişət zorakılığına qarşı tədbirlər üzrə ekspert qrupu- GREVİO adlanan texniki orqan
insan hüquqları, gender bərabərliyi, qadınlara və məişət zorakılığına qarşı mübarizə, qurbanlara
yardım kimi sahələr üzrə çalışan 10 və ya 15 mütəxəssisdən ibarət olacaq. Bu qrup Konvensiyada
iştirak edən Tərəflərin(ölkələrin) vətəndaşlarından ibarət olacaq və burada gender, çoxşaxəli və
coğrafi balans qorunub saxlanılacaq. Onun rolu Tərəflərin Konvensiyanı nə dərəcədə yerinə yetirdiyini
müəyyənləşdirməkdən ibarət olacaq.
Tərəflərin Komitəsi Konvensiyada iştirak edən Tərəflərin nümayəndələrindən ibarət olan bu siyasi
orqan həmin ölkələrin namizədliyini irəli sürdüyü şəxslər arasından GREVİO-nun üzvlərini seçəcək.
Prosedur
GREVİO hazırlayacağı sorğu əsasında Konvensiyada iştirak edən dövlətlərdən hesabatlar alacaq. O,
həmçinin QHT-lərdən, vətəndaş cəmiyyətlərindən, insan hüquqlarının müdafiəsi üzrə milli institutlardan,
Avropa Şurası İnsan Hüquqları üzrə Komissarından, Parlament Assambleyasından və Avropa Şurasının
digər ixtisaslı qurumlarından yaxud Qadınlara qarşı Ayrı-Seçkiliyin Bütün Formalarının Aradan
Qaldırılması üzrə Konvensiya (CEDAW) Komitəsi kimi digər beynəlxalq sənədlər tərəfindən yaradılan
ixtisaslaşdırılmış qurumlardan məlumat ala bilər. Əgər verilmiş məlumat kifayət deyilsə yaxud hər hansısa
bir məsələ təcili diqqət tələb edirsə, onda GREVİO bu dövlətin milli hakimiyyət orqanları ilə əməkdaşlıq
çərçivəsində həmin ölkəyə səfər edə bilər.
Alınan məlumat əsasında GREVİO sözügedən ölkə tərəfindən şərh edilməsi üçün bir hesabat tərtib edəcək.
Bu şərhlər yekun hesabatda nəzərə alınacaq və GREVİO nəticələri Tərəflər Komitəsinə təqdim edəcək.
Komitə GREVİO-nun əldə etdiyi nəticələr əsasında bu ölkənin göstərilmiş tarixdə yerinə yetirməsi üçün
tövsiyyələr qəbul edə bilər.
Ümumi Tövsiyyələr
GREVİO xüsusi bir Tərəf üçün deyil, iştirak edən bütün dövlətlər üçün nəzərdə tutulan tövsiyyələr qəbul
edə və Konvensiyanın müddəalarının effektiv şəkildə yerinə yetirilməsinə dair aydın təlimatlar təklif edə
bilər.
Monitorinqə Parlamentlərin cəlb edilməsi
Konvensiyanın müddəalarının yerinə yetirilməsində oynadıqları rolu nəzərə alaraq Milli Parlamentlər
monitorinq prosesində iştirak etməyə dəvət olunurlar və Tərəflərdən GREVİO hesabatlarını məsləhətləşmə
məqsədi ilə parlamentlərə təqdim etmək tələb olunur.
Avropa Şurası Konvensiyasında ilk dəfə olaraq Parlament Assambleyası, Konvensiyanın yerinə
yetirilməsini müntəzəm olaraq yoxlamağa dəvət olunur. Bu müddəa Parlament Assambleyasının qadınlara
qarşı zorakılıq məsələsini Avropa Şurası və üzv dövlətlərin siyasi gündəminə gətirilməsində və bu məsələ
ilə bağlı uzunmüddətli öhdəliyin qəbul edilməsində oynadığı önəmli rolu tanıyır.
Digər Beynəlxalq Sənədlərlə əlaqə
Konvensiyanın X Fəsli
Bu müddəa Konvensiya ilə digər beynəlxalq sənədlərin ahəngdar şəkildə mövcud olmasını təmin etmək
məqsədilə onlar arasında münasibətləri əhatə edir. Konvensiya özünün də əhatə etdiyi məsələlərlə bağlı
Avropa İnsan Hüquqları və Əsas Azadlıqlarının Müdafiəsi haqqında Konvensiyası və onun Protokolları,
Qadınlara qarşı Ayrı-Seçkiliyin Bütün Formalarının Aradan Qaldırılması üzrə Konvensiya və onun
Fakültativ Protokolu kimi beynəlxalq sənədlərin müddəalarından irəli gələn hüquq və vəzifələrə müdaxilə
etmir. Konvensiya qadınlara qarşı zorakılığın və məişət zorakılığı qurbanlarının müdafiəsinin və onlara
edilən dəstəyin genişləndirilməsi üçün tərtib edilmişdir.