Leybnisin və baĢqalarının dilçilik kəĢflərini yanaĢı
qoymaq olar. Dünyanın baĢqa ölkələrində aparılan
tədqiqatların əhəmiyyətini kiçiltmədən demək olar ki,
XIX əsr dilçiliyinin əsl vətəni Almaniyadır.
Azərbaycanda da əsrimizin birinci yarısından
alman
dili öyrənilməyə, tədris və tədqiq edilməyə
baĢlanmıĢdır. 1941-ci ildən alman dili 60-cı illərə qədər
ingilis dilindən də irəli olmuĢdur. Ġndi Azərbaycanın elə
bir ali məktəbi
yoxdur ki, orada alman dili öyrənilməsin.
Alman dilinin tədrisi və tədqiqi problemlərinə
Azərbaycan Xarici Dillər Ġnstitutu
rəhbərlik edir ki,
burada çox məhsuldar elmi-pedaqoji kadrlar dəstəsi
yetiĢmiĢdir. Bunlar arasında prof. F.Y.Veysəlovu, prof.
Z.Ġ.Quliyevi, prof. S.Ə.Abdullayevi, dosentlərdən Ə.
Əliyevanı, ġ. ġabanovu, Y. Xəlilovu, Ġ. Məmmədovu, C.
M. Cəfərovu vo s. gestormək olar.
3)
Holland
dili – hollandiyada, ġimali
Belçikada,
Cənubi-Afrika Ġttifaqında yayılmıĢdır;
4)
Friz dili – bu
dil Almaniya ilə həmsərhəd
Hollandiyanın Ģimalında və Alman adalarında iĢlədilir.
5)
ĠdiĢ və ya iliĢ dili – bu yeni yəhudi dilidir.
Müxtəlif yuxarı alman dialektlərinin qədim yəhudi dili
ilə qarıĢması nəticəsində yaranmıĢdır.
Bu dildə
Rusiyada, Almaniyada, PolĢada,
Çexo-Slovakiya və
Macarıstanda yaĢayan yəhudilər danıĢır.
Dostları ilə paylaş: