ЫЫЫ. С
ЕМИОТИКАНЫН ТАРИХИНЯ БИР БАХЫШ
73
kündür.
Bu üç aspekt istənilən mətnin qurulmasını və Ģərhini təmin
edən parametrlərdir. Məsələn, riyazi formulda birinci plana sintak-
tika çıxır. Emipirik elmi dil təbiətin təsvirinə, əxlaqın, təsviri və
tətbiqi incəsənətin dili idarəetməyə, Ģey və məqamları göstərməyə,
Ģeylərdən gözlənilən nəticəni almağa kömək edir. Bütün burada
iĢarənin hər üç aspekti kifayət qədər dolğun təmsil olunur, ancaq
diqqətdən və maraqdan asılı olaraq onlardan biri digərinə tabe ola
bilər.
29
Ç.Morrisin bölgüsü klassik hesab olunur. Hər halda filosoflar
və kulturoloqlar Ç.Pirsin bölgüsündən Morrisin bölgüsünə daha çox
üstünlük verirlər.
Y.S.Stepanov (1930-) bu bölgüyə əsaslanaraq dilin dərk
olunması paradiqminə dair bilgilərin 3 istiqamətdə inkiĢafını Ģərh
edir. Semantik paradiqm (adın fəlsəfəsi); sintaktik (predikatın
fəlsəfəsi) və praqmatik (eqosentrik, sözlərin fəlsəfəsi). Ç.Morris ya-
zır: ―Semiotika insan fəaliyyətinin əsas formalarını və bu formaların
bir-birilə əlaqəsini baĢa düĢməyə zəmin yaradır, çünki fəaliyyətin
bütün növləri və onlar arasındakı əlaqələr öz ifadəsini iĢarələrdə
tapır... ĠĢarə anlayıĢı insan haqqında elm üçün fizika üçün atom,
biologiya üçün hüceyrələr vacib olduğu kimi fundamentaldır.
31
Onun fikrincə, fəlsəfə elə iĢarə nəzəriyyəsi deməkdir.
32
Ç.Morris iĢarə haqqında fikirlərini özünün ―ĠĢarələr, dil və
davranıĢ‖ (1946), ―Ġnsan ləyaqətinin müxtəliflikləri‖ (1958) və
―Məna və mənalanma. ĠĢarələr və dəyərlər. Əlaqələrin öyrənilməsi‖
(1964) kitablarında inkiĢaf etdirib.
III.4. R.Yakobson və semiotika
R.Yakobson semiotikanın inkiĢafı və yayılması üçün çox iĢ
görmüĢdür. O, 1975-ci ildə yazırdı: ―ġübhəsiz, bütün incəsənət növ-
ləri, fərqi yoxdur, mahiyyəti etibarı ilə zamanla bağlı olsun,
məsələn, musiqi və poeziya və ya təbiətinə görə məkanla bağlı
Фяхряддин Вейсялли. СЕМИОТИКА
74
olsun, məsələn, heykəltaraĢlıq və skulptura və ya sinkretik, yəni
həm zaman, həm də məkanla bağlı olsun, məs., teatr, sirk və kino
tamaĢaları olsun, eynilə iĢarə təbiətinə malikdir.‖
33
O hesab edir ki,
incəsənəti dilə qarĢı qoymaq cəhdi uğursuzluğla nəticələnəcək,
müqayisəli tədqiqat onu adi dilə yaxınlaĢdıracaq, çünki incəsənət
adi dilin transformasiya olunmuĢ sistemidir. R.Yakobson yazır ki,
istənilən incəsənət Ç.Pirsin göstərdiyi 3 növ semiotik iĢarəyə
malikdir. Deməli, o həm simvol, ikon, həm də indeksə yaxındır.
Ancaq o hər Ģeydən öncə incəsənət xarakterilə səciyyələnir ki, onun
mənası da bundadır.
Hər bir iĢarə müəyyən alıquid stat pro aliquo formuluna görə
bildiricidir, göstəricidir (renvoi). ĠĢarənin bildirməsi baĢqa Ģeyə
iĢarədir, ya bütövə, ya tərəflərdən birinə (signans və ya signatum)
oxĢayır.
R.Yakobson aĢağıdakı hallarda iĢarələrin məhdudiyyətini
qəbul etmir:
1. R.Yakobson iĢarə fenomenini ümumi Ģəkildə qəbul edir.
a) o, simvolları, ikonları və indeksləri iĢarə hesab edir;
b) informasiyanı vermə niyyəti ortada yoxdursa, yəni bəda-
hətən verilən informasiya iĢarə hesab edilməməlidir (gözlənilmədən
ağlamaq, gəyirmək, utancaqlıqdan qızarmaq və s.). IĢarə üçün Ģərh
olunmaq imkanından baĢqa bir Ģey lazım deyildir, hətta adresat
olmasa belə, xəstəlik simptomları da, beləliklə iĢarədirlər.
34
c) o nəinki fonemi, hətta onun differensial əlamətini də iĢarə
hesab edirdi.
R.Yakobson yazır ki, fonem haqqında çox yazılsa da, onun
semiotik və xüsusilə linqvistik problemləri çox az iĢıqlandırılıb.
Fonemin strukturu, onun baĢqa fonetik və ümumiyyətlə, linqvistik,
bir az da geniĢ götürülsə, semiotik dəyərləri məsələsinə az to-
xunulub.
―Əsas fonem debatlarının sevimli mövzusu belədir: nə mə-
nada fonemin varlığı sübut oluna bilər? O, reallığın hansı tərəfinə
aiddir? Cavablar müəlliflərin ümumi dünyagörüĢündən asılı olaraq
ЫЫЫ. С
ЕМИОТИКАНЫН ТАРИХИНЯ БИР БАХЫШ
75
fərqlənir... bəlkə fonem sırf elmi abstraksiyadır, bütöv dil vahidlə-
rində olduğu kimi sadəcə nizamlanma anlayıĢı olmalıdır‖.
35
Fonemin reallığa münasibəti bütün dil vahidlərində olduğu
kimi fonemdən və ya dilçilikdən kənardadır, çünki bu dəyər nəzə-
riyyəsinin sahəsidir.
R.Yakobson F.de Sössürün “dil – danışıq” (langue-parole)
konsepsiyasına toxunaraq göstərir ki, əslində qarĢılaĢma dixotomik
deyil, trixotomik olmalıdır:
dil norması
dil ifadəsi (söyləm);
dil fərdüstü, sosial dəyər kimi
dil fərdi, xüsusi qənimət
kimi;
dil vahidləĢmiĢ (unifikasiyalaĢmıĢ), ümumiyə xas, sentripetal
fərdiləĢmiĢ, xüsusiləĢmiĢ və sentrifuqal kimi.
―Fonem və ya baĢqa sözlə, səsin distinktiv əlamətlərinin məc-
musu, əslində fərdüstü dil norması ilə müəyyənləĢir, ancaq o labüd
olaraq hər bir eksplist danıĢıq aktının ayrıca səsində mövcuddur.‖
36
Fonem bütün dil dəyərləri icərisində, iĢarələr aləmində xüsusi
yer tutur.
R.Yakobson fonemi digər dil səviyyələri vahidlərilə müqayisə
edərkən (söz, morfem, cümlə və s.) yazır ki, digər dil vahidlərindən
fərqli olaraq fonemin ayrılıqda pozitiv mənası yoxdur (suffiksin,
kökün mənası var, onlar hansısa mənanı ifadə edir). Fonemin dil
dəyəri yalnız ondan ibarətdir ki, o, tərkibində gəldiyi sözü və ya
morfemi fərqləndirir. Bu tək bir fonemlə və ya bir neçə fonemlə ola
bilər. Axırıncı halda fərqlənmə həmin fonemlər arasında paylanır.
37
Ġki fonemin fərqlənməsindən danıĢan R.Yakobson onu yalnız
və yalnız məna fərqləndirməsi faktında görür, bunun əksinə olaraq
məna fərqinin məzmunu nə müəyyəndir, nə də daimidir, yəni söhbət
ixtiyari iĢarələrdən gedir (significantia artificialiter), onlar ad
significandumdur, ancaq özlüyündə heç bir məna bildirmir.
38
Fikrimizcə, burada R.Yakobson düz izah etmir, mənası olmayan bir
iĢarə məna fərqləndirə bilməz. Biz bu məsələyə baĢqa yerdə geniĢ
münasibət bildirdiyimizdən burada onun üzərində ətraflı dayanmaq
istəmirik.
39
R.Yakobson bir az da irəli gedərək yazır ki, fonem ikitə-
Dostları ilə paylaş: |