465
Yrd. Doç. Dr. Jülide AKYÜZ
iki toplumun o günün koşullarında benzer hayat sürmeleri çok normaldir.
Ancak yine de bazı farklılıklar söz konusudur. İki tereke haricinde orta
halli Ermeni kadınlara ait terekelerde daha çok kişisel eşyalar yer almıştır.
Terekelerde yer alan eşyalar yaşanılan mekândan çok kadınlara ait özel
eşyalardır. Her terekede özellikle ziynet eşyalarının yer alması ve bu eş-
yalardaki zenginlik bu düşünceyi daha da kuvvetlendirir. Altın ve diğer
değerli mücevherler tarihin her döneminde hem göz kamaştırmıştır hem
de zenginlik sayılmıştır, ama Ermeni kadınların Müslüman kadınlara göre
daha göz alıcı bir tarzları olduğuna da şüphe yok.
PATRİK IX. HOVHANNES DÖNEMİNDE
YAYIN FAALİYETİNİN GELİŞMESİ
Dr. Krikor DAMATYAN
Türkiye Ermenileri Cemaati Kadıköy Metropoliti.
Özet
Ermeni Kilisesi tarihinde, Hovhannes Golod Bağişetsi’nin
(Bitlisli) henüz bir üstrahipken İstanbul Ermeni Patrikliği’ne
seçilmesi, bir dönüm noktasıdır. Patrik, Ermeni cemaatini
yeniden yapılandırma adına gerçekleştirdiği başarılı re-
formlarla İstanbul Ermeni Patrikliği tarihinde önemli bir
yer edinmiştir.
Hovhannes Golod Patrikliği esnasında, yayıncılık alanında-
ki çalışmaları da himaye etmiştir. Bu yüzden tebliğimizin
ana konusunu Patrik Golod’un eğitim, ilim ve ruhanî yaşa-
mın gelişmesi ve yayılmasına büyük ölçüde katkı sağlaya-
cak olan yayıncılık alanındaki faaliyetleri oluşturmuştur.
469
Dr. Krikor DAMATYAN
Giriş
1715 yılında Merhum Hovhannes Golod Bağişetsi’nin (Bitlisli) henüz
bir üstrahipken İstanbul Ermeni Patrikliği’ne seçilmesi, Ermeni Kilisesi
Tarihinde bir dönüm noktasıdır. Merhum Patrik, din görevlileri hazırlama,
eğitim, kiliselerin inşası, kilise yönetimi alanlarında gerçekleştirdiği başa-
rılı reformlarla Ermeni Kilisesi tarihinde “İstanbul Ermeni Patrikliği’ni
yeniden yapılandıran ve konumunu güçlendiren” sıfatıyla tanınmıştır. Pat-
rik Hovhannes Golod’un kilise yönetimini ilgilendiren tüm çalışmalarda
kaydettiği başarılar, İstanbul’dan Eçmiyadzin’e, Kudüs’e ve taşra bölgele-
rindeki marhasalıklara kadar tüm Ermeni Kilisesi’ni etkilemiştir.
Üstrahip Papken Güleseryan
1
(daha sonra Kilikya co/eş-Katolikosu,
Ermenice
²Ãáé³ÏÇó
/Atoragits), Kevork Pamukciyan
2
Merhum Patrik
Golod’un hayatı ve faaliyetleri hakkında yayınladıkları monografi lerde
geniş bilgiler aktarmışlardır.
Patrik IX. Hovhannes Golod yayıncılık alanındaki çalışmaları himaye
etmesiyle İstanbul Ermenileri tarihinde kayda değer bir iz bırakmıştır. Bir-
çok yararlı faaliyetlerde bulunan Patrik Golod’un yayıncılığa gösterdiği bu
1 Papken Güleseryan, Golod Hovhannes Badriark, Mıhitaryan Matbaası, Viyana 1904
(
ÎÇõÉ¿ë¿ñ»³Ý« ´³µ·¿Ý« Ì© ìñ¹©« ÎáÉáï ÚáíѳÝÝ¿ë ä³ïñdzñù« ìÇ¿Ýݳ« ØËÇóñ»³Ý
îå³ñ³Ý
« 1904).
2 Kevork Pambukciyan, Hovhannes Badriark Golod, Murat Ofset Matbaası, İstanbul 1984
(
´³Ùåáõù×»³Ý« ¶¿áñ·« ÚáíѳÝÝ¿ë ä³ïñdzñù ÎáÉáï« êï³ÝåáõÉ« Øáõñ³ï úýë¿Ã
îå³ñ³Ý
« 1984).
470
HOŞGÖRÜ TOPLUMUNDA ERMENİLER
yakın ilgi eğitim, ilim ve ruhani yaşamın gelişmesi ve yayılmasına büyük
ölçüde katkıda bulunmuştur.
Patrik Golod’un göreve başladığı tarihten 232 yıl önce Sultan II. Ba-
yezid-i Veli’nin padişahlığı döneminde, Osmanlı İmparatorluğu sınırları
içinde ilk matbaa 1483 yılında, Musevi cemaati bünyesinde Rabay Ker-
son
3
tarafından İstanbul’da kuruldu. İmparatorluk sınırları içinde bu önem-
li gelişme kaydedilirken, Episkopos Nigoğayos dönemin İstanbul Ermeni
Patriğidir ve selefi ilk Patrik Bursa’lı Hovagim’den sonra bu görevi üst-
lenmiştir. 1484 yılında fethedilen Akkirman’dan yeni göçmenlerin de gel-
mesiyle
4
, Feth-i Hakani’den sonra zaten günden güne çoğalmakta olan
5
İstanbul Ermeni cemaati nüfusuna yeni katılımlar olmuştur.
Ermeni Basın Tarihi verilerine göre Meğabard Hagop’un 1512 yılın-
da Venedik’te yayınladığı
àõñµ³Ã³·Çñù
(Urpatakirk/Cumaname), basılı
ilk Ermenice kitaptır
6
. Bir Avrupa şehrinde kaydedilen bu başarıdan son-
ra Ermeni matbaası 1567 yılında bu kez İstanbul’da faaliyete geçti. Oğlu
Sultanşah’la birlikte 1564–1566 yıllarında Roma’da
ê³ÕÙáë³ñ³Ý
ı (Sağ-
mosaran/Mezmurlar) yayınlayan Apkar Tbir Tokhadetsi
(Tokat’lı)
7
, Sultan
II. Selim döneminde matbaasını hurufatlarıyla birlikte İtalya’dan İstanbul’a
nakletti. İstanbul’da Kefeli mahallesi Surp Nigoğayos Kilisesi’ne nakledi-
len bu matbaada ilk olarak 1567 yılında
8
, günün İstanbul Ermeni Patriği I.
Hagop’un
da desteğiyle
9
öáùñ ø»ñ³Ï³ÝáõÃÇõÝ Ï³Ù ²Ûµµ»Ý³ñ³Ý
(Pokr Ke-
raganutyun gam Ayppenaran/Özet Gramer veya Alfabe) basıldı.
3 Teotig, Dib U Dar, Vahram ve Hraçya Der-Nersesyan Matbaası, İstanbul 1912, s.52 (
îÇå
áõ ï³é 52
).
4 Siruni, C.H., Bolis Yev İr Terı (1453-1800), C.I, Beyrut 1965, s.182 (
êÇñáõÝÇ« Ö© Ú©« äáÉÇë
»õ Çñ ¹»ñÁ« Ñïñ© ²« ä¿ÛñáõÃ
« 1965«
¿ç
ª 182); K.Taranağtsi, Jamanagajrutyun, Surp Yeru-
sağem, s.12. (
¸³ñ³Ý³ÕóÇ« ¶©« ijٳݳϳ·ñáõÃÇõÝ« ê© ºñáõë³Õ¿Ù« ¿çª 12
)
5 H. Asadur., Gostantnubolso Hayerı Yev İrents Badriarknerı, 1901-i Daretsuyts Surp Pırgiç
Azkayin Hivantanotsi, H. Madteosyan Matbaası, İstanbul, s.81. (
²ë³ïáõñ« Щ« Ω äáÉëáÛ
гۻñÁ »õ Çñ»Ýó ä³ïñdzñùÝ»ñÁ« 1901-Ç î³ñ»óáÛó ê© öñÏÇã ²½·³ÛÇÝ ÐÇõ³Ý¹³ÝáóÇ«
¿çª 81
).
6 Teotig, a.g.e., s.37-40 (
îÇå áõ ï³é
37- 40.)
7 Teotig, a.g.e., s.40 (
îÇå áõ ï³é
40.)
8 Teotig, a.g.e., s.53,(
îÇå áõ ï³é
53.)
9 M. Ormanyan (Patrik), Azkabadum, C. II, V.H.
Der-Nersesyan, İstanbul, Paragraf No. 1563,
sütun 2260, (
úñٳݻ³Ý« سճùdz ä³ïñdzñù« ²½·³å³ïáõÙ Ñ© ´©« ÆëóÝåáõÉ« ì©
»õ Щ î¿ñ-Ü»ñë¿ë»³Ý« ۹ͩ 1563« ëÇõÝ³Ï 2260
).