Ingilis dilindən tərcümə edənlər



Yüklə 1,2 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə26/29
tarix08.09.2018
ölçüsü1,2 Mb.
#67024
növüQaydalar
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

INCOTERMS-2010 

CIP 


təhlükəsizliyə  dair  tələblər  barədə  məlumatı  ona  vaxtında  göndərməyə 

borcludur. 

Alıcı,  AlO  bəndinə  uyğun  olaraq  lazımi  sənədin  yaxud  məlumatın 

təqdim edilməsi, habelə bununla əlaqədar yardım göstərmiş sahanın çəkdiyi 

bütün xərclərin əvəzini ödəməlidir. 

Tələb  olunduqda,  alıcı,  satıcınm  xahişinə  əsasən  onun  riskinə  və  xərci 

hesabına  malın  daşınması,  ölkədən  çıxarılması  və  istənilən  üçüncü  ölkənin 

ərazisindən  nəqli  üçün  lazım  olan,  o  cümlədən  təhlükəsizliyə  dair 

məlumatları vaxtında ona təqdim etməlidir. 

80 



DAP 

INCOTERMS - 2010 



«DAP» - DEÜVERED 

AT POINT (...named 

point of 

destination) 

TƏYİNAT 

MƏNTƏQƏSİNƏ 

ÇATDIRILMIŞDIR 

(...göstərilmiş çatdırılma 

məntəqəsi) 

Bu termindən daşımalar istənilən bir yaxud bir neçə müxtəlif nəqliyyat 

növü ilə (multimodal) yerinə yetirildikdə, istifadə oluna bilər. 

«DAP  (...named  point  of  destination)»  termini,  mal  razılaşdırılmış 

təyinat  yerinə  nəqliyyat  vasitəsindən  boşaldılmaq  üçün  hazır  vəziyyətdə 

alıcının  sərəncamına  verildikdən  sonra,  satıcı  tərəfindən  çatdırılmış,  hesab 

olunduğunu  ifadə  edir.  Malın  göstərilmiş  təyinat  yerinə  çatdırılması  üzrə 

bütün risklər satıcının üzərinə düşür. 

Mal təyinat yerindəki məntəqəyə çatdırılanadək, bütün risklər satıcının 

üzərinə  düşdüyünə  görə,  müqavilənin  tərəflərinə  oradakı  məntəqəni 

mümkün qədər dəqiq müəyyənləşdirmək tövsiyə olunur. Satıcıya bu seçimin 

əks  olunduğu  daşıma  müqaviləsinin  bağlanmasını  təmin  etmək  məsləhət 

bilinir.  Müqavilənin  tərəfləri  arasında  başqa  hal  razılaşdırılmazsa,  satıcı 

malın  təyin  olunmuş  yerdə  boşaldılması  xərclərini  ödəyir  və  onun 

əvəzləşdirilməsini alıcıdan tələb etmək hüququna malik deyil. 

«DAP»  malın  öz  ölkəsindən  çıxanlması  üçün  tələb  olunan  gömrük 

rəsmiləşdirmələrini yerinə yetirməyi satıcıdan tələb edir. Amma satıcı, malın 

ölkəyə  idxalı  üzrə  gömrük  rəsmiləşdirmələrini  yerinə  yetirməyə,  idxal 

rüsumlarını  ödəməyə  borclu  deyil.  Tərəflər  malın  ölkəyə  gətirilməsi  üzrə 

gömrük 


rəsmiləşdirmələrinin 

yerinə 


yetirilməsini, 

istənilən 

idxal 

rüsumlarının  ödənilməsini  və  başqa  xərcləri  satıcının  üzərinə  qoymaq 



niyyətində olduqda, «DDP» terminindən istifadə etmək münasibdir. 

A. SATICININ ÖHDƏLİKLƏRİ 

Al. Ümumi öhdəliklər 

Satıcı,  alqı-satqı  müqaviləsinin  şərtlərinə  uyğun  olaraq  malı  və 

kommersiya  hesab-qaiməsini  (invoysu)  yaxud  malın  bu  müqaviləyə 

uyğunluğunu təsdiq edən başqa sübutlan alıcıya təqdim etməlidir. 

Tərəflər arasında razılaşdırıldıqda yaxud ümumi hal kimi qəbul edil 

81 



INCOTERMS > 2010 

DAP 


dikdə,  Al-AlO  bəndlərində  göstərilən  sənədlər  ekvivalent  elektron  yazı 

yaxud başqa prosedura şəklində ola bilər. 

A2. 

Lisenziyalar, icazələr, təhlükəsizliyə nəzarət və başqa rəsmiləşdirmələr 

Tələb  olunduqda,  satıcı  öz  riskinə  və  xərci  hesabına  ixrac  lisenziyasını 

yaxud  malın  öz  ölkəsindən  çıxarılması  üçün  başqa  rəsmi  icazəni  almalı, 

malm  ixracı  və  alıcıya  çatdırılanadək,  istənilən  üçüncü  ölkənin  ərazisindən 

nəqli üçün lazım olan gömrük rəsmiləşdirmələrini yerinə yetirməlidir. 

A3. 


Daşma və stğorta müqavilələri 

a)

 



Satıa,  öz  xərci  hesabma  malm  razılaşdınimış  təyinat  yerinə  yaxud 

həmin  yerdəki  istənilən  razılaşdırılmış  məntəqəyədək  daşınması  üzrə 

müqavilə bağlamalıdır. 

Konkret  məntəqə  razılaşdırılmadıqda  yaxud  təcrübə  əsasında 

müəyyənləşdirilməsi  mümkün  olmadıqda,  sahcı  malın  alıcıya  çatdıniması 

yerini  və  ya  razılaşdırılmış  yerdəki  çatdırılma  məntəqəsini  maraqlarına 

uyğun olaraq özü seçə bilər. 

b)

 



Satıcmm  sığorta  müqaviləsinin  bağlanması  üzrə  alıcı  qarşısında 

öhdəliyi yoxdur. Amma satıcı, alıcmın xahişinə əsasən, onun riskinə və xərci 

hesabma  sığorta  müqaviləsinin  bağlanması  üçün  tələb  olunan  məlumatları 

ona verməlidir. 

A4. 

Malm çatdmlmast 

Satıa,  malı  göstərilmiş  təyinat  yerindəki  məntəqəyə  gəlmiş  nəqliyyat 

vasitəsindən  boşaldılmaq  üçün  hazır  vəziyyətdə,  razılaşdırılmış  tarixdə 

yaxud  müddət  ərzində  alıcının  sərəncamına  verməklə,  çatdırmağa 

borcludur. 

A5. 


Risklərin keçməsi 

B5 bəndində göstərilən hallarda malın məhvi yaxud zədələnməsi riskləri 

istisna  edilməklə,  mal  A4  bəndinə  müvafiq  qaydada  çatdırılana-  dək,  onun 

məhvi yaxud zədələnməsi ilə bağlı bütün risklər satianın üzərinə düşür. 



82 


DAP 

INCOTERMS - 2010 



A6. Xərclərin bölüşdürülməsi 

Satıcı aşağıdakı xərcləri ödəməyə borcludur: 

a)

 

B6  bəndinə  uyğun  olaraq  alıcı  tərəfindən  ödənilən  xərclər  istisna 



edilməklə,  mal  A4  bəndinə  müvafiq  qaydada  çatdınlanadək,  A3  bəndində 

nəzərdə tutulan xərclərdən əlavə, onunla bağlı bütün xərcləri; 

b)

 

malın  razılaşdırılmış  təyinat  yerində  boşaldılması  üçün  müqavilə 



əsasında satıcımn üzərinə qoyulan xərcləri; 

d)

 



tələb  olunduqda,  malın  öz  ölkəsindən  çıxaniması  üçün  gömrük 

rəsmiləşdirmələri xərclərini, bu zaman ödənilən vergiləri, rüsumları və başqa 

xərcləri,  habelə  mal  A4  bəndində  göstərilən  qaydada  çatdırılana-  dək, 

istənilən üçüncü ölkənin ərazisindən nəqli üzrə xərcləri. 

A7. 

Altctntn məlumatlandmimast 

Satıa,  malın  qəbul  edilməsi  üçün  alıcının  zəruri  hazırlıq  tədbirləri 

görməsi məqsədilə ona bildiriş çatdırmağa borcludur. 

A8. Malın göndərilməsinin sübutu 

Satıa,  malm  alıcı  tərəfindən  A4/  B4  bəndlərində  göstərilən  qaydada 

qəbul olunmasına imkan verən sənədi öz hesabına aliaya təqdim etməlidir. 

A9. Yoxlama, qablaşdırma, markalama 

Satıcı, malın A4 bəndinə müvafiq qaydada çatdırılması üçün zəruri olan 

yoxlama  əməliyyatları  (keyfiyyətinin  yoxlanılması,  ölçülməsi,  çəkilməsi, 

sayılması), ixracatçının ölkəsinin hakimiyyət orqanlarının mala yükləmədən 

qabaq tələb etdiyi baxışın keçirilməsi üzrə bütün xərcləri ödəməlidir; 

Satıa, alqı-satqı müqaviləsi bağlanmazdan əvvəl daşınmalara aid alıcıya 

bildirilmiş  şərtlərə  (məsələn,  nəqliyyatın  növü,  malm  təyinat  yeri)  uyğun 

olaraq daşınmaq üçün malın qablaşdınlmasını (müqavilə predmeti olan mal 

ticarətin  bu  sahəsində  adətən,  qablaşdınimadan  göndərildiyi  hallar  istisna 

olmaqla)  öz  hesabına  təmin  etməlidir.  Alıcı  alqı-satqı  müqaviləsi 

bağlanılanadək  qablaşdırılmaya  dair  xüsusi  tələblərini  satiaya  bildirməzsə, 

satıcı malı daşınmaq üçün lazım olan qaydada qablaşdıra bilər. 

Malın qabı müvafiq qaydada markalanmalıdır. 

83 



Yüklə 1,2 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə