Çağdaş Azərbaycan postmodern romanı
69
nanca. poieo – edirəm, yaradıram) ilə yanaşı təqlid (yunan-
ca mimesis - nəzirə) istifadə edir. Aristotelin fikrincə, hər
bir poeziya nəzirə və təhkiyə üsulları ilə fərqlənir
38
. Plato-
nun növlərə bölgüsündə poetik şərhin üsulu əsas kimi çıxış
edir ki, o hekayənin inkişafını nəzirəyə aid edir. Ən Yeni
dövrdə təqlid yaradıcılıq amili qismində itməyərək bədii
prinsipi kimi yerini bədii orijinallıq prinsipinə verir.
Müasir rus ədəbiyyatında əkstəqlidin ən parlaq bədii
nümunələrindən biri tədqiqatçılar rus andeqraunduna aid
etdikləri V. Makaninin «Qafqaz əsiri» əsəridir. Əsərin adı
özündə müasir yazıçının rus klassik ənənələrinə müraciət
etməsini göstərir. Əsəri mütaliə etdikcə, V. Makaninin
yeni səpkidə «qafqaz problemini» açıqladığını müşahidə
edirik. Müəllif «əsirlik» metaforik məzmunu genişləndirə-
rək rusiya cəmiyyətində fərdi insanın azadlığı probleminə
diqqəti cəlb edir. Nəticədə «Qafqaz əsiri» hekayəsinin sü-
jetinin qurulması A.S. Puşkin, M.Y. Lermontov, L.N. Tol-
stoy əsərlərinin süjetlərinin antisxemi ilə qurulur.
Azərbaycan ədəbiyyatında Elxan Qaraqanın «A» ro-
manının plagiat olması ətrafında mübahisələr bu gün də
davam etməkdədir. Elxan Qaraqanın bu romanını məşhur
portuqal yazıçısı Paulo Koelyonun «Portobello cadugəri»
(A Bruxa de Portobello) romanından, Çak Palanikin «Dö-
yüşçü klubu» (Fight Club) romanından plagiat olduğu id-
dia edildi. Qeyd etmək istərdim ki, Çak Palanikin «Döyüş-
çü klubu» (Fight Club) romanı əsasında bədii film çəkil-
mişdir (kinossenarist Cim Uls, rejissor Devid Finçer).
Yazar bədii əsər qələmə alarkən, hər hansı bir əsərdən
təsirlənə bilib ona nəzirə yaza bilər. Azərbaycan ədəbiyya-
38
Аристотель. Об искусстве поэзии. – М., 1957. С. 45.
S
S
a
a
l
l
i
i
d
d
ə
ə
Ş
Ş
ə
ə
r
r
i
i
f
f
o
o
v
v
a
a
70
tı tarixində belə əsərlərin təqlid edilməsi faktları olmuşdur.
Elxan Qaraqanda da belə təqlid özünü büruzə verir. «A»
romanı və «Portobello cadugəri» romanında qəhrəman qa-
raçıdır. Paulo Koelyonun qəhrəmanı qaraçı əsilli cadugər-
disə, Elxan Qaraqanda qəhrəman qaraçı əsilli cadugər he-
sab olunur.
Çak Palanikin «Döyüşçü klubu» romanında olduğu ki-
mi Elxan Qaraqanın «A» romanının qəhrəmanında ikiləş-
mə baş verir. Hər iki əsərin dili vulqarizmlərlə zəngindir.
Lakin bu müqayisələr əsərin təqlid/antitəqlid olmasına də-
lalət etmir. Çak Palanikin əsərinin qəhrəmanı - Təhkiyəçi
məzuniyyətə çıxıb dəniz sahilinə gedib Tayler Dyerdenlə
rastlaşır... «Döyüşçü klubu» əsərinin qəhrəmanı özünü hə-
min şəxslə, Taylerlə əlaqələndirir, Elxan Qaraqanın «A»
əsərinin qəhrəmanı Anar isə A ilə əlaqələndirir. Hər iki
əsərdə diqqəti cəlb edən amil isə, hər iki romanın ideyasın-
da dünyanı dağıtmaq, əvəzinə ədalətli dünya qurmaq ide-
yası durur. Qəhrəmanlar ideyalarını həyata keçirmək üçün
birlik yaratmağa cəhd edirlər. Çak Palanikin qəhrəmanları
«Döyüşçü klubu», Elxan Qaraqanın qəhrəmanları isə
«Episentr» yaradırlar. Hər iki əsərdə qəhrəmanların ədalət-
li dünya qurmaq kimi arzuları həyata keçilməmiş qalır.
Çak Palanikin qəhrəmanı ölür, Elxan Qaraqanın qəhrəma-
nı isə xəyallarını hallüsinasiya hesab edir.
Çak Palanikin «Döyüşçü klubu» romanı ilə Elxan Qa-
raqanın «A» romanı arasında apardığımız süjet, ideya və
obrazlar baxımından müqayisə və paralellər bizə əsas verir
ki, deyək ki, «A» romanı «Döyüşçü klubu» romanından
təqlid edilərək qələmə alınıb.
Postmodern romanlarda «köçəri süjetlər» müasir mər-
hələdə milli ədəbiyyatın unifikasiyası şəraitində özünü
Çağdaş Azərbaycan postmodern romanı
71
göstərməkdədir. «Köçəri» süjetlər mifoloji düşüncənin
hökmranlığı dövründən məlumdur. Onların iqtibas edilmə-
si böyük köç və böyük imperiyaların yaradılması dövrlə-
rində daha fəal idi.
Dramaturq J. Poltinin irəli sürdüyü təsnifatda «köçəri»
süjetləri «daimi» (əsas) süjetlərdən fərqləndirmək lazım-
dır. «Köçəri» süjetləri həm də «əbədi obrazlar»dan fərq-
ləndirmək lazımdır. Bəzən müxtəlif xalqların və dövrlərin
mövcud ədəbiyyatında «əbədi obrazlar» «köçəri» süjetlə-
rin təsirinin nəticəsi kimi qiymətləndirilir.
«Köçəri» süjetlər janr sisteminin transformasiyasına,
milli (regional) ədəbiyyata təhkiyənin «xarici» üslub xüsu-
siyyətlərinin tətbiq edilməsi, xronotop və fabulanın özünə-
məxsus layihələşdirilməsinə imkan yaradır. «Köçəri» sü-
jetlər yad janrların «əvəzedilməsi» proseslərinin kataliza-
toru rolunda çıxış edir. Qloballaşma şəraitində «köçəri»
süjetlərin bir haldan başqa hala keçməsinin əhəmiyyəti
janr sistemi üçün artır, qlobal ədəbiyyatın yaranmasına kö-
mək edir. Müasir qlobal ədəbiyyat üçün «köçəri» süjetlər –
bu ədəbi mədəni məkanın vahid şəklə salınması alətidir.
Dostları ilə paylaş: |