Microsoft Word Cavid Veliyev kitap sonn doc



Yüklə 1,76 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə36/61
tarix22.07.2018
ölçüsü1,76 Mb.
#58305
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   61

İREVAN ŞEHRİ 
 
149 
ğunluğunun  Rudekin’in,  Firdevsi'nin,  Envari’nin,  Nizami’nin,
Camin’in, Hafiz’in, Sedin’in ve Doğu'da yaygın olan diğer şair‐
lerin eserlerini ezbere söylediklerini aktarır.
186
Ortaçağda  İrevan  Hanlığı'nın  topraklarında  bir  takım
aşık  okulları  kurulmuştur.  Bunlardan  en  zengini  Göyçe  aşık
okuludur.  Göyçe  aşık  okulunun  parlak  simalarından  Miskin
Abdal  (1430‐1535),  Ağ  Aşık  adı  ile  tanınan  Aşık  Allahverdi
(1754‐1860),  Aşık  Alı  (1800‐1911)  ve  Aşık  Elesger  (1821‐
1926) kendilerinden sonra zengin miras bırakmışlardır. Aynı
miras İrevan edebi ortamının zenginleşmesinde de önemli rol
oynamıştır.
Azerbaycan  dilinin  zenginliği,  şiire  ve  müziğe  uyumlu
olması İrevan Hanlığı'nın topraklarında yaşayan Ermenilerin
de  bu  dilde  yazmalarına  neden  olmuştur.  Ermeni  yazarı
Haçatur  Abovyan  şöyle  yazıyordu:  "Türkçeyi  kadınlar  ve  ço‐
cuklar  bile  bilir.  Buna  göre  de  halk  içerisinde  yaygın  ve  do‐
ğuştan  şairlik  yeteneğine  sahip  olan  kişilerin  Tatarca  (yani  ‐
Azerbaycan  dilinde)  şiir  yazmaları  çok  doğal  bir  durum‐
dur".
187
Azerbaycan dilinin yardımıyla Ermeni aşıkları kendile‐
rine birçok dinleyici ve izleyici toplamayı başardılar. Profesör
A.Arşaruni şöyle yazıyor, "Azerbaycan dili neredeyse, Ermeni
aşıklarının ve Ermeni halkının ana dilidir. Aksi takdirde, onlar
(yani Ermeni aşıkları) dinleyiciler karşısında başarılı olamaz‐
lardı  ve  onların  dili  dinleyiciler  için  anlaşılmaz  olur‐
du."Ermeni  aşıklarının  Azerbaycan  dilinden,  hem  de  sözlü
halk  edebiyatının  biçim  ve  içerik  zenginliğinin  kullanmaları‐
                                                            
186
 Иван  Шопен,  Исторический  памятник  состояния  Армянской
области  в  эпоху  ее  присоединения  к  Российской  империи.
Санкт‐Петербург, 1852, с. 904.
187
 İsrafil Abbasov, Azərbaycan folkloru XIX əsr erməni mənbələrində.
Bakı, 1977, s.102.
NAZİM MUSTAFA 
 
150
nın  nedenlerinden  biri  de  XV‐XVI  yüzyıllardan  başlayarak
Azerbaycan sözlü halk edebiyatının çok hızlı gelişmesi olmuş‐
tur. Diğer neden ise XIX. yüzyılın birinci yarısına dek modern
Ermeni  edebi  dilinin  ‐  aşharabar`ın  şekillenmesi  olmuştur.
Ermeni  yazarlarının  çoğunluğu  eski  Ermeni  lehçesinde  ‐
grabar`da yazdıklarından bu eserleri Ermeni halkı anlayamı‐
yordu.  Ünlü  Ermeni  tarihçisi  Leo  (Arakel  Babahanyan)  şu
sonuca varmıştır, Ermeni dilinin yoksulluğu yüzünden Erme‐
ni aşıkları kendi şarkılarını Azerbaycan dilinde yazmışlardır.
Leo  yazıyor:  "Aşıklar  için  masallarda,  şarkılarda  resmedilen
hayatı ifade etmek için Türk dili (yani ‐ Türkçe) Ermeni lehçe‐
lerinden daha akıcı, daha anlamlı ve daha zengindi."
188
XVII. yüzyılda Azerbaycan dilinde yazan Ermeni aşıkları
hakkında  hayli  bilgi  mevcuttur.  Onların  eserlerinden  bazı
örnekler  Matenedaran`da  ve  Ermenistan  Edebiyat  ve  Sanat
Müzesi'nde  muhafaza  ediliyor.  XVIII.  yüzyılda  Azerbaycan
dilinde  türküler  yazan  Sayat  Nova,  Miran,  Bağıroğlu,
Emiroğlu, Kul Yegaz, Turab Dede, Mumcu Meleko, Küçük No‐
va,  Kul  Hovanes  ve  başkalarının  isimleri  bilinmektedir.
İrevan'da  Aşık  Şirin'in  ve  Gümrü'de  Aşık  Baven’in  Türk‐
Azerbaycan dilinde aşık okulları olmuştur.
189
Ermenilerin başka halklardan aldıkları, bu halkların et‐
kisi  sayesinde  yarattıkları  türküler  ve  havalar  hakkında  Er‐
meni  araştırmacı  S.Palasanyan  şöyle  yazıyor:  "Bizim  şarkıla‐
rın havası çeşitlidir. Türkiye'de Türk'ün, Gürcistan'da Gürcü‐
nün,  İrevan,  Şuşa,  Ağkilse  ve  İran'da  Farsın,  genellikle  hangi
halkın etkisi altında olmuşsak, bu halkın şarkılarının havala‐
rını almışız."
190
                                                            
188
 Arakel Babaxanyan (Leo) Hayoç patmutyun, Yerkeri joğovaçu, III cilt,
Yerevan, 1973, s.573.
189
 Əkbər Yerevanlı, Azəri‐erməni ədəbi əlaqələri. İrəvan, 1968, s.282.
190
İsrafil Abbasov, Folklorşünaslıq axtarışları. II cilt, Bakı, 2010, s. 50.


İREVAN ŞEHRİ 
 
151 
Bugün dünyaya "Ermeni müzikleri" olarak sunulan şar‐
kı  ve  türküler  hakkında  Ermeni  yazarı  Mikael  Nalbandyan
yaklaşık 150 yıl önce, "Ancak müziklerin çoğunluğu Türkler‐
den alındı. Ben Ermenilerin yaşadıkları birçok yeri dolaştım,
hep de çalıştım sırf Ermenice birşeyler duyayım. Fakat bunu
dinlemek bana nasip olmadı" diye yazmıştır.
191
Azerbaycan‐Ermeni  edebi  ilişkilerini  derinden  incele‐
yen,  Matenadaran’da  ve  Ermenistan  arşivlerinde  uzun  yıllar
araştırma yapan filoloji doktoru İsrafil Abbasov şöyle yazıyor,
"XVII‐XVIII.  yüzyıllara,  daha  çok  ise  XIX.  yüzyıla  ait  öyle  bir
Ermeni  elyazması  yoktur  ki,  orada  Azerbaycan  halkının  eski
nağmelerine  rastlanmasın.  İ.Abbasov  ayrıca  Matenadaran’da
tutulan ve Azerbaycan folkloru örneklerini, aynı zamanda bir
takım yazılı edebiyat örneklerini içeren değerli el yazmaların
kayıt  numaralarını  gösteren, onların  yazılma tarihini belirle‐
yen tablo hazırlamıştır.
Matenadaran`da bulunan Azerbaycan folkloru
örnekleri
Sıra №‐si 
Elyazma 
Arşiv numarası 
Tarih 


«—» 
«—» 
2394  
2842 
XVII. yy 
XIX. yy 


«—» 
«—» 
2845 
3055 
XIX. yy  
1831 

«—» 
3581 
1617 

«—» 
3228 
XIX. yy 

«—» 
3229 
1885 

«—» 
3411 
XVII. yy 
                                                            
191
 Mikael  Nalbadyan,  Əsərlərinin  tam  külliyyatı  (ermənicə),  I  cild,
s.276; ayrıca bknz: Abbasov İsrafil. a.g.e,. s. 65.
NAZİM MUSTAFA 
 
152
9
10
«—» 
«—» 
3417  
3443 
XVIII. yy  
XVIII. yy 
11
«—» 
3751 
XIX. yy 
12
«—» 
3998 
1640 
13
14
15
16
«—» 
«—»  
«—»  
«—» 
4355 
4529  
5954 
6438 
XVIII. yy 
XIX. yy 
XVIII. yy 
XIX. yy 
17
«—» 
6640 
XIX. yy 
18
19
20
21
«—» 
«—» 
«—» 
«—» 
6998 
7009 
7197 
7315 
XIX. yy 
XVIII. yy 
XIX. yy 
XIX. yy 
22
«—» 
7316 
XIX. yy 
23
«—» 
7318 
XIX. yy 
24
«—» 
7351 
XIX. yy 
25
«—» 
7653 
XIX. yy 
26
«—» 
7693 
XIX. yy 
27
«—» 
7694 
1876 
28
«—» 
7667 
1759 
29
«—» 
7702 
1831 
30
«—» 
7707 
1611 
31
«—» 
7709 
1620 (1608) 
32
«—» 
7715 
1687 (1688) 
33
«—» 
7716 
XIX. yy 
34
«—» 
7717 
1695 
35
«—» 
7782 
1784 
36
«—» 
7891 
XVII‐XVIII. yy 
37
«—» 
7997 

38
«—» 
8021 
1802 
39
«—» 
8084 
1810 
40
«—» 
8099 
XIX. yy 
41
«—» 
8338 
XIX. yy 


Yüklə 1,76 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   61




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə