23
Səba ilə Fərzani içəri keçdikdən sonra keşikçi geri qayıdıb, maşını saxlamaq üçün sürücüyə yer
göstərir.
– Siz məni burada gözləməli olacaqsınız, – onlar yaşıl çəmənlikdə şahmat qaydasında tikilmiş ilk
kotteclərə çatan kimi Səba qəflətən ayaq saxlayır. Fərzani çaşıb qalır. Tamam yadımdan çıxıb,
orada elə bir adam olacaq ki, sizi görməsi məsləhət deyil!
Bənizi ağarmış Fərzani çiynini çəkib, kafeyə girir. Buranı zabit yeməkxanası adlandırmaq daha
düzgün olar. Geniş zalda cəmi bir neçə masa tutulub. Müştərilərin hamısı alman zabitləridir.
Bəzilər Fərzaniyə tanışdır. Salamlaşır, bara yaxınlaşıb, qəhvə sifariş edir.
Barmeni arxasında yerli radio şəbəkəsinin böyük reproduktoru qoyulub.
Musiqi təranələri qısa elanlar və çağırışlarla tez-tez kəsilir.
Səba yaxşı təchiz edilmiş hərbi bazanın ərazisi ilə üstüaçıq “daxili” maşınla gedir. Limanda hərbi
gəmilər durur. Səba sualtı qayıqlar dayanan yanalma körpüsünün yanından ötüb, kotteclərdən
biri qarşısında maşından düşür. Qapını döyür. İdmançı görkəmli cavan bir kişi qapıya çıxır.
Dəniz quldurları sayaq boynuna doladığı ala-bəzək şərfdən və qısa tumandan başqa əynində heç
nə yoxdur.
– Bağışlayın, cənab polkovnik, – o, Şultsu içəri buraxıb qonşu otağa keçir, sinəsində ordenləri
olan dənizçi zabit formasını geyinib, təzədən otağa qayıdır.
– Həmişə yadımdan çıxır Sizdən soruşum: cəngavər xaçını nəyə görə almısınız? – deyə Şults
soruşur.
32 – Böyük Britaniya kral həzrətləri hərbi-dəniz donanmasının eskadra kreyseri “Uels
şahzadəsi”nə görə, – deyə sualtı qayıq komandiri iftixarla cavab verir. – İndi o öz ekipajı ilə
bərabər əbədi dayanacaqdadır.
Bu mənim submarinamın batırdığı on ikinci gəmi idi. Bir də risqə getməmək üçün Reder on
üçüncünü batırmağa qoymadı, bizi Baltikadan cənuba göndərdi. Dedi ki,
guya burada ürəyimiz
istəyən qədər günəş, balıq kürsüsü, bir də qadınlar var. Günəşdən şikayətimiz yoxdur. Başqa
şeyləri isə hələ dəqiqləşdirə bilməmişəm. Ay yarım ərzində bircə dəfə də olsa şəhərə çıxmağa
icazə verməyiblər.
– Hələ hər şey irəlidədir, əzizim Konrad, hər şey irəlidədir. Siz öz yeni sualtı qayığınızdan yenə
narazısınız? İtalyanlar deyirlər ki, manevr və maneələri aşma qabiliyyətinə görə onun tayı-
bərabəri yoxdur.
– Onlarda hər şey musiqiylədir, elə sualtı qayıqları da... Beşcə metr dərinliyə enən kimi bitişmə
yerləri kastanyet kimi şaqqıldamağa başlayır. Birinci dəfə bu şaqqıltı-gurultunu eşidəndə ürəyim
ağzıma gəldi. Sən demə, ağıllı-başlı alman gəmiqayıranlarından fərqli olaraq, bitişmə yerlərini
pərçimlə birləşdirmək əvəzinə, bu gicbəsərlər onu konserv qutusu kimi qaynaq edirlər.
Sazandalardır da... onlardan başqa nə gözləmək olar!..
– Görürəm, müttəfiqlərimiz barədə o qədər də yüksək fikirli deyilsiniz, – Şults söz atır. – İndi nə
ilə məşğulsunuz?
– Bu gözəl tövlədə baş qatmağa bir şey varmı ki? Bekarçılıqdan çərləmişəm.
24
– Lap əla. Elə isə nə vaxt dənizə çıxa bilərsiniz?
– Nə vaxt desəniz. Lap günü sabah.
– Mən istərdim ki, qırx dəqiqədən sonra çıxasınız.
– Qırx dəqiqə? Zarafat edirsiniz?
– Beş nəfər sərnişin götürəcəksiniz. Sərhədi hava qaralmamış keçməyin. Səhərə yaxın
sərnişinləri göstərilən yerdə sahilə düşürərsiniz.
Sonra ta axşam düşənədək sıldırım sahilin kölgəsində, suyun dibində gözləməli olacaqsınız.
Yaxta ilə müşayiət oyununun üstü açılıb. Biz çox qorxu-hürküsüz hərəkət etmişik.
– Komandanın iki üzvü indi şəhərdədir. Kömək edin, onları axtarıb tapaq.
– Onlarsız birtəhər ötüşün. İnciməyin, kapitan, bütün bunlar təhlükəsizlik tədbirləridir. Təcili
çıxmaq sizin öz təhlükəsizliyiniz üçündür. Gözünüzü saata niyə zilləmisiniz?
33– İstəyirəm ki, dəqiq fikir verim, görüm siz nə vaxt qurtaracaqsınız.
Mən də hazırlaşmaq üçün nə qədər vaxt qaldığını hesablayım.
– Afərin! Əhsən! – Şults ürəkdən gülür. – Cəngavər xaçı heç kəsə əbəs yerə verilmir! Söhbət
etdiyimiz vaxtı nəzərə almaya bilərsiniz.
Sualtı qayığın komandiri daxili rabitə düyməsini basır.
– Danışan kapitan Konrad Şrankedir. Diqqət! Yanalma körpüsü üzrə növbətçi üç nömrəli
obyektin qidalanma mexanizmini birləşdirin!
Təkrar edirəm: 3 nömərli obyektin qidalanma mexanizmini birləşdirin. Sıxılmış hava və
yanacağın miqdarı yoxlanılsın.
“Sıxılmış hava və yanacağın miqdarı yoxlanılsın. 3 nömrəli obyektin komandası 20 dəqiqədən
sonra hazır olsun. Təkrar edirəm:
3 nömrəli obyektin komandası 20 dəqiqədən sonra yerində olsun”, – Fərzani dinamikdən eşidilən
bu əmrləri üzünün ifadəsini dəyişmədən dinləyir. Barmenin qayıtmasını gözləmədən, pulu
piştaxtanın üstünə qoyur, gözucu ətrafa nəzər salıb, heç kəsin ona fikir vermədiyini yəqin edir və
tələsmədən qapıdan çıxır. Kafenin qabağındakı bağçadan cəld ötüb, tut ağaclarının kölgəsində
qoyulmuş skamyada əyləşir və dərhal “mürgüləyir”.
Şults maşını Fərzaninin bərabərində saxlayır:
– Bəs mən elə bilirəm, hələ də kafedəsiniz, dedim sizə qoşulum.
– O kafe hasara alınandan, şveysar isə saatdarla əvəz ediləndən sonra açıq havada oturmağı daha
üstün tuturam, – deyə Fərzani “yuxulu-yuxulu” zarafat edir.
Sualtı qayıq buxtanı tərk edəndən dərhal sonra komandir Konrad Şranke dərinliyə enmək əmri
verir. Zabitlərdən biri açıq lüka düşməzdən əvvəl təəccübünü bildirir: