394
kimi,
bir
“qa”
statusunda
qatığın
kolorisi,
enerjisi çox azdır.
“Qan” sözü axan enerjini, yəni “qa”nın
mütəmadi dövr elədiyini eyhamlaşdırır. “Qan” qapalı
“qa” sistemidir, “qa” dövriyyəsidir. Qan qarındakı
“qa”nın cövhəridir.
“Qam”
2
(şaman) əski oğuzlarda “qa” müqəddəs
enerjisinin sahibi mənasını gündəmə gətirir. Bayaq
ərz etdiyim kimi “qa” enerjisi Yer mənşəlidir:
şamanlar isə həmişə yeraltı dünya ilə kontakt
yaradan adamlar sayılıblar.
3
“Qağan – Xaqan – Xan”
4
sözü “qa” enerjisinə
sahib başçını, rəhbəri tanıdır.
Qa-nad “qa” enerjisinin göylərə qaldırmaq,
pərvazlandırmaq
gücünün
konkretliyi
qismində
qavranıla bilər.
Qa-nun tamamlanmış, bütöv “qa” sistemidir.
Qarın “qa” üçün qazandır: “qa”nı (yeməli nə
mövcudsa, hamısını) material kimi üyüdüb onu
eyniadlı enerjiyə çevirir.
“Qaz”, “qa-zan”, “qa-zanc” sözləri də “qa”
enerjisini müxtəlif mövcudluq modifikasiyalarında
sərgiləyir.
Qar
göydən
tökülən
nemətdir,
ruzidir,
bərəkətdir: insanların sabahını “qa” ilə təmin
edir.
Qa-ra böyük enerji zonasıdır: azman enerji
məkanını fikir selində kodlaşdırır.
Qa-la “qa”nı qoruyub saxlayan yer mənasında
anlaşılır.
Qa-dın törəyən materiyadır, “qa” enerjisinin
dövriyyə mərkəzidir. Bu sözü həmçinin “qa” tanrısı
kimi də çözmək icazəli. Əjdər Fərzəlinin “Dədə
Qorqud yurdu” kitabına müraciət edək: “Qatun”,
“Xatın” və “Qadın” sözlərindəki “tun”, “tın” və
“dın” komponentləri “Tanrı” sözünün baş komponenti
“Tan”ı əks etdirir, ananın – qadının tanrı olduğunu
göstərir”.
5
Qa-rı enerjisi tükənmiş qadındır.
“Qat” kəlməsi “qa”nın miqdar çoxluğuna bir
işarə kimi çözülür.
Qa-pı hər şeydən əvvəl ləzzətlər dünyasının
qapısıdır: qapı evə açılır, rahatlığa, toxluğa,
395
əyləncəyə, cənnətə açılır. Qapı olan yerdə yaşayış
var, enerji var, “qa” var.
Uçurumlar, ənginliklər qapısızdır və orada
“qa” da yoxdur, qapı da.
Modern Azərbaycan folklorunun leksikonumuza
yenicə “atdığı”, əlavə etdiyi “qaqaş” (qaqa+ş) sözü
“qaqa” və “qardaş” sözlərinin semantikasında bir
şəbəkəvarilik əmələ gətirir.
Qa-rındaş (qardaş) ananın “qa” enerjisinə,
yəni yeməyə ortaq olan, şərik olan insandır,
potensial rəqibdir.
Qa-rış ölçü vahididir, olsun ki, bir vaxtlar
həmin bu kəlmə “qa”nın miqdarını bildirib. Qarışmaq
isə bir-birində əriyib itmək deməkdir ki, bu da
enerjinin xassəsidir. Yəni yalnız enerji elə
qarışır, bir haldan o biri hala elə keçir ki,
mövcud ola-ola görünməz olur.
Qav-rayış (qavramaq) “qa”nı almaq, “qa”nı
mənimsəmək kimi düşünülür. “Qav” fars dilində inək
kimi anlaşılır.
Qa-marlamaq “qa”nı ələ keçirməkdə xüsusi səy,
cəhd, güc, cəldlik göstərmək kimi mənalanır.
Qa-rışqa
mütəmadi
şəkildə
“qa”
daşıyan
həşəratdır.
Qa-sırğa “qa”nı yox edən, tükədən küləkdir.
Diqqəti yönəldirəm “qısır” sözünə...
Qa-bırğa “qa”nın yerləşdiyi, “qa”nın qorunduğu
səbət qismində yozulmaq ehtimalını özündə saxlayır.
Qarpız yer enerjisinin təzahür gerçəkliyidir,
“qa” enerjisinin yumrulaşmış, pırpızlaşmış təzahür
formasıdır.
“Qarğa” sözünün “ruzisiz, nemətsiz quş”,
“qa”dan məhrum quş”, permanent “ac quş”, “acgöz
quş” mənalarının fonetik təcəssümü, fonetik şifrəsi
kimi qavramaq mümkündür.
Qa-zımaq “qa” enerjisini axtarmaq, onu tapmaq,
ona çatmaq əməlini dil qatında konkretləşdirən bir
sözdür (məsdərdir).
Qa-zı “qa” enerjisini cəmiyyətdə tarazlığa
gətirən, bu enerjinin paylanmasını nizamlayan hakim
kimi anlaşıla bilməzmi, yahu?
“Qa” Azərbaycan xalqının etnik mədəniyyəti
müstəvisində, onun folklorunda, mifologiyasında
396
varlığın
enerji
cövhəri,
həyat
cövhəri
kimi
çözülüb, yozulub götürülə bilər.
İndi də “qu” kəlməsini çək-çevir eləyək
dilimizdə bulunan bir sıra sözlər arasında.
Haradan
ki
“qu”
(su
enerjisi)
çəkib
çıxardırlar, ora quyu deyirlər, harada ki “qu”
qurtarır, ora quru sayılır.
Türk mifologiyasında “qut”
6
(qu+t) bərakədir,
ilahi, ruhsal, saf, pak enerjidir, yuxarı, sakral
dünya enerjisidir. Əgər qat horizontalı bildirirsə,
qut – vertikalı işarələyir. Qat üfqi istiqamətdə
üst-üstə
çinlənmiş
təbəqələrdir,
qut
isə
bu
təbəqələrin hamısını dəlib keçə bilir, onların
hamısı ilə təmasda bulunur, statik, ölü formaları
yaşayış formalarına transformasiya eləyir. Bir
sözlə, qut qata can verir, həyat verir.
“Qu” sözü Azərbaycan dilində yumşaqlığı,
çəkisizliyi, hava kimiliyi rəmzləşdirir.
Quş (qu+ş) uçan “qu”dur.
Quşların ən gözəlinə azərbaycanlılar “Qu”
deyirlər.
Qum hərəkətdə olan, “uçan”, yerini dəyişə
bilən, qu kimi yüngül, hətta barmaqlar arasından
axıb süzülən, rahatca küləyə qovuşub küləyə dönə
bilən dənəciklərdir.
“Qu-zu”
kəlməsi
“əzizlənən,
sevilən
qu”
mənasında qavranıla bilər. Əslində, “quzu” sözü
yeyiləcək əti dil müstəvisində fonetik işarəyə
çevirir. Bu isə o deməkdir ki, quzunun “qa”
enerjisinə, yəni yer enerjisinə yaxınlığı daha
çoxdur. Amma həqiqət bu ki, heç kim quzuya qıymaq
istəmir:
hətta
insanların
böyük
əksəriyyəti
gördükləri, oxşatdıqları quzunun ətini yeməkdən
imtina edirlər. Çünki quzu qu kimi yumşaq, qu kimi
zərifdir: haradasa Qu kimi olanı bildirir.
Yeməklərin ən zərifinə, tül pərdə kimi bir
üzündən o biri üzü görünəninə azərbaycanlılar
“qutab” deyirlər. “Qutab” həyat verən, can verən
cövhər kimi anlaşılmaq şansına malikdir. “Quşt” və
ya “guşt” sözü isə fars dilində “ət” mənasında
işlənilir və güman etmək mümkün ki, türkün “qut”
sözündən törəmədir.
Dostları ilə paylaş: |