TÜRK DİLLƏRİNİN QƏDİM LEKSİKASI
B
əzi VC quruluşlu köklərin CV formalı köklərdən
yaran
masını türk dillərindəki kur // kır “dağ, tarla, təpə,
düz, çöl” - ur
“dağ”<* ku+r sözlərinin paralelliyi bir daha
t
əsdiqləyir. Qədim özbək dilində uy- feili “ardınca gəl-
m
ək, izləmək” mənasını ifadə etmişdir (277, II, 431). Hə-
min kök d
ə d~y əvəzlənməsinə əsasən ıd- “gəlmək” fei-
linin fonovarian
tıdır.
Tarix
ən qədim türk dillərində işlənən bu strukturlu
kökl
ərin bir çoxu morfonoloji inkişaf nəticəsində ölü kök-
l
ərə çevrilmişdir, ancaq bütün türk dilləri haqqında bunu
söyl
əmək olmaz. Bir türk dilində ölü kökə çevrilmiş VC
qu
ruluşlu söz başqa bir türk dilində qədim formasını mü-
hafiz
ə edə bilmişdir. Məsələn, Azərbaycan dilində irəli sö-
zü quruluşca sadədir, kök və şəkilçi hissələrinə ayrılmır.
Qırğız dilində isə ir (“irəli”) kökü müstəqil morfem kimi iş-
l
ənir (Kир.РС, 243). Türk dilində irəli sözü ileri variantın-
da
dır. Azərbaycan dilinin dialektlərində iley “qabaq” sözü
işlənir (ADDL, 232). Deməli, l~r sonor əvəzlənməsinə
uyğun olaraq il və ir kökləri eyni yuvadan yaranmışdır.
Q.Kaliyev VC v
ə CVC kök tiplərinin qazax ədəbi
dilind
ə daha çox daşlaşdığını göstərir. O, məhz bu köklərin
dialekt sözl
əri üçün əsas baza rolunu oynadığını qeyd edir
(173, 185). N.A.Baskakov VC (sait+samit) tipli heca
ların
CVC forma
larından y, h, v samitlərinin düşməsi nəticəsində
yaran
dığını iddia edir (113, 158).
Q
ədim türk dialektlərində işlənən VC (sait+samit)
for
malı kök morfemlərin bir qismi müasir türk dillərində
arxaikl
əşmişdir. Həmin köklər, əsasən, aşağıdakılardır: оk
“n
əsil”, ıd- “pozmaq”, ön “sifət”, оz- “xilas etmək” və s.
(
ДТД, 126, 136). Türk dillərində VC biçimli kök sözlərin
175
BABA MƏHƏRRƏMLİ
bir qismi b
əzi türk dillərində ilkin formasını qorumuş, bəzi
türk dill
ərində asemantikləşmiş, digər türk dillərində isə ta-
mamil
ə arxaikləşmişdir. Məsələn ig “xəstəlik” kökü uyğur
dilind
ə qalmış, türkmən dilində igle “xəstəlikdən zəiflə-
m
ək” sözünün tərkibində izini saxlamış (92, 182), Azərbay-
can dilind
ə isə arxaikləşmişdir.
Türk dill
ərindəki VC (sait+samit) quruluşlu köklərdən
olan us
morfeminin şərhinə nəzər salaq:
Us
“ağıl”: qum. es “yaddaş” (Kум.РС, 378), türk. us
“ağıl”, çuv. as “ağıl”, Sib.tat.dial. is “yaddaş” (СДСТ,
60), q
əd.türk. us “ağıl”, qırğ. еs “yaddaş”, uyğ. əs “ağıl,
yad
daş”, Alt. es (ATS, 85), Sint.uyğ. иs “yaddaş” (203,
113), lob. es
“ağıl, yaddaş” (200, 108). Ə.Nəcipin qeyd-
l
ərinə görə, XI-XIV əsrlərdə müxtəlif türk dillərində us
sözü “ağıl, yaddaş” anlamını ifadə etmişdir (ИССТЯ, 70).
Müqayis
ə edək: mon. işi “müdrik” (45, 154), xant. us
“ağıl” (КЭСКЯ, 376), çin. sï “fikirləşmək, düşünmək”, sı
“fikir, ide
ya” (БКРС, 425). A.Məmmədov şumer
dilind
əki zu “bilgi, məlumat” sözü ilə türk dillərindəki uş
“ağıl” sözünü leksik paralel kimi izah etmişdir (50, 7).
Faktlardan göründüyü kimi, us kökü çin v
ə şumer
dill
ərində metatezaya uğramışdır. Digər dillərdə də analoji
faktlar mövcuddur: sam. u`s “ümidini itirm
ək” (193, 175),
xet. as(s)us “müdrik, m
ərhəmətli” (118, 81), mans. ūs
“ağıl” (КЭСКЯ, 376). Qədim türk dillərində us sinkretik
kök olmuşdur. Yəni us “həm “ağıl”, həm də “fikirləşmək”
m
ənasını ifadə etmişdir: us- “fikirləşmək”: men ejlä
usdum “M
ən belə hesab etdim” (ДТС, 616). Müasir türk
dilind
ə uslan- “ağıllanmaq” feili işlənməkdədir. İlkin mor-
feml
ərin inkişafında metateza hadisəsinin tez-tez müşa-
176
TÜRK DİLLƏRİNİN QƏDİM LEKSİKASI
hid
ə olunduğunu nəzərə alsaq, us-ıs-sı keçidləri normal
morfonoloji qanunauy
ğunluq sayılmalıdır. “Kitabi-Dədə
Qorqud” eposunda us
“ağıl, düşüncə, zəka, dərrakə” anla-
mında işlənmişdir: Mərə, dini yoq əqilsiz kafir, usı yoq
d
ərnəksiz kafir (KDQİL, 178).
Türk dill
ərinin faktlarını müqayisə etdikdə görürük ki,
VC (sait+samit) strukturlu kök morfeml
ərin bir qrupunun
fonomorfoloji inkişafı anlautda protetik səslərin yaranması
il
ə nəticələnmişdir. Məsələn, qırğ. аr-, uyğ., har- “yo-
rulmaq”. Göründüyü ki
mi, uyğur dilində anlautda h-laşma
geniş yayılmışdır. Müqayisə edək: tof. ır, başq. yır “mah-
nı”, qırğ. ir- “hürmək”, Azərb. hür-. Bəzi VC quruluşlu
kökl
ərdə isə səz əvəzlənmələri baş vermişdir. Məsələn,
XIV
əsrə aid türkdilli yazılı qaynaqlarda uz- “göndərmək”
feili işlənmişdir (ИССТЯ, 66). Halbuki ıd- variantı müasir
türk dill
ərində mövcuddur. Həmin kök ız- variantında sarı
uyğur dilində də mühafizə olunmuşdur (201, 153). Qədim ya-
zılı qaynaqlarda ay- “demək” mənasındadır (85, 104). Demə-
li, b
əzi türk dillərində işlənən ayt- (“demək”) feili etimoloji
ba
xımdan düzəltmədir. Bu fakt da sübut edir ki, türk dillərin-
d
ə VCC (sait+samit+samit) quruluşlu köklər tarixən VC (sait
+samit) strukturlu kökl
ərdən yaranmışdır. Bir çox VC (sait
+samit)
quruluşlu kök morfemlərin tarixən asemantikləş-
m
əsini türk dillərinin analoji faktlarını müqayisə etməklə mü-
əyyənləşdirmək olar. Qədim türk dillərində öq kökü “ana”
m
ənasında işlənmişdir. Çağdaş uyğur dilindəki öqiç “ana”
sözünd
ə həmin kök morfem daşlaşmışdır. Bu fakt da göstərir
ki, türk dill
ərində asemantikləşmə prosesini izləmək üçün VC
(sait+samit) strukturlu kök morfeml
ərin tədqiqi zəngin ma-
terial verir. Müasir türk dill
ərində işlənən uleş- // ülə
ş- “böl-
177
Dostları ilə paylaş: |