Qaraçay ədəbiyyatı
71
Сен чомартса, сен чомартса!
О сабанчы, о Дауле! (3,92)
Tərcüməsi:
O Daule, şum şumla.
Hər şeyi bacaran Daule.
Nəhəngləri (oküzləri) qoş, Daule.
Öz dənini səp, Daule.
Payızı şən qarşıla, Daule.
Sən bizə verdiyini,
Dolduraq çuvallara.
Budur dərzlər - sənindir,
Bir dərzdə nə qədər taxıl.
Bir dərzdə birillik məhsul,
Sən olduqca əliaçıq,
O çörəkçi, o Daule!
Gətirdiyimiz nümunədən başqa «Saban-toy» mərasimi oriji-
nallığı ilə seçilib tirada formasında qurulmaqla paralelizmlərlə,
metaforalarla və müxtəlif tipli təkrirlərlə də kifayət qədər zən-
gindir. Yaxşı məhsuldarlıq əldə etmək üçün bütpərəstlər yeri ilk
şumlamağa başladıqları andakı mərasimdən allahların şəninə
nəğmələr oxuyur, onları xeyirxahlığa çağırır, özlərinə yaxınlaş-
dırmağa çalışırdılar. Bu tipli nəğmələrin sonu allaha müraciət
formasında olmaqla ondan böyük məhsul, çoxlu taxıl istəyi ilə
yekunlaşırmış:
Бир бюртюкню тинг этгин,
Бузну, ташны тюк этгин,
Ырысхыны бизге жюк этгин (3,93).
Tərcüməsi:
Bir dəndən minini et,
Buzu-daşı taxıla çevir,
Bizlərə bolluq gətir.
Nizami Tağısoy
72
Xahiş, istək formasını yüksəltmək üçün bu tipli mətnlərdə
parodoksal bədii obrazlardan da istifadə olunurmuş. «Bir dəndən
minini et», növbəti misrada «Buzu-daşı taxıla çevir» deyilməklə
mümkünsüzü bu mərasimlərdə mümkün edib, taxılı yaxşı bitir
anlamını ifadə etmək kimi fikirlər ön plana çəkilirdi.
ƏDƏBİYYAT
1. Лавров Л.И. Карачай и Балкария до 30-ых годов ХIХ в//
Кавказский этнографический сборник, М., 1969, №4.
2. Лайпанов Х.О. К истории карачаевцев и балкарцев.
Черкесск, 1957.
3. Малкондуев Х.Х. Обрядово-мифологическая поэзия
балкарцев и карачаевцев. Нальчик, Эль-фа, 1996.
4. Tağısoy N. «Jıl kuttı bolsın». Qazax etnik-milli düşüncəsində
«Naurız meyramı». «Kaspi» qəzeti, 2016, 17 mart.
5. Xəlil A. Türk xalqlarının yaz bayramları və Novruz. Bakı,
Elm və təhlil, 2012.
6. Холаев А.З. К вопросу о трансформации обрядовой пес-
ни-пляски «Голлу» у балкарцев и карачаевцев// Художе-
ственный язык кабардинцев и балкарцев. Нальчик, 1981.
7. Урусбиева Ф.А. Карачаев-балкарский фольклор. Чер-
кесск, 1979.
8. Шаманов И.М. Народный календарь карачаевцев// Журн
“Советская этнография”. М., 1971, №5.
9. Шахмурзаланы С.О. Таyлуну календары. Нальчик, 1970.
2.3. Qaraçay-malkar poeziyasında ənənəvi konsept
Qaraçay-malkar sənətkarları qələmə almaq istədikləri hər
hansı mövzunun xalq həyatında çoxsaylı ifadə formalarını
tapmaq üçün totem simvolikasına (müqəddəs ağac, xəncər və
s.) gedib dirənən ənənəvi obrazlara müraciət etməyə daha çox
Qaraçay ədəbiyyatı
73
meylli olmuşlar. Təbii ki, simvolikaya müraciət poeziyanın mü-
hüm keyfiyyətidir. Bu baxımdan Qaraçay-malkar poeziyası da
müstəsna deyildir. Məsələn, Qaysın Quliyev üçün “daş” kişi-
lik simvolu, dözümlülük ölçüsüdürsə, M.Mokayev üçün uzaq-
görənlik və müdriklik rəmzidir. (“Daş, mənə de, kimin qar-
şısında mən günahkaram?”). Bununla belə himn-nəğmələrdə
təqdim olunan “müqəddəs ağac” müasir malkar şairlərinin yara-
dıcılığında poetik və fəlsəfi obraz kimi ifadə olunur (məsələn,
S.Qurtuyevin “Dörd alma ağacı”, M.Kudayevin “Nartlar ağacı”,
A.Bayzullayevin “Janqız Terek” (“Tənha ağac”), Laypanovun
“Yurtda janqız Terek ( “Yurdda tənha ağac”) və s. kimi poetik
məcmuələrdə onlar məhz belə şəkildə öz ifadəsini tapmışdır.
Hər bir xalqın folkloru özünəməxsus olmaqla, həm də
janr və mövzu rəngarəngliyi ilə seçilir: burada xalqın əsrlər
boyu keçdiyi yol, onun mənəvi inkişaf pillələri, dünyanı dər-
ki, estetik şüurunun özəlliyi, dialektik hərəkəti və bədii təfəkkür
formaları maraq kəsb edir.
Qaraçaylı-maklarların yaradıcı arsenalında xalqın məra-
sim –ritual həyatı ilə birbaşa bağlı olan əfsun nəğmələridir.
Onların sırasında qaraçaylı-malkarların “İnay”, “Erirey”, “Do-
lay” nəğmələri vardır ki, bunlarda oğuz qəbilələrinin qədim
mərasim poeziyası ilə bir sıra analogiyalar görmək mümkündür.
Məsələn, “İnay” nəğməsində mahudun əyrilməsi, “Erirey”də
taxılın döyülməsi prosesi öz əksini tapmışdır. Sonrakı nəğmələr-
də dini-mifoloji qavrayışa–“Tanrı” (“Teyri”), “Od Tanrısı”(“Ot
Teyrisi”), “Külək Allahı” (“Jel Anası”), “Tənha ağac” (“Yanqız
Terek”) və s. mühüm yer tutur. Xalqın xaosdan kosmosa keçi-
dindəki kosmoqonik təsəvvürləri “Həyat ağacı” cadu –ovsun
mərasimində daha aydın görünür.
Ой Жангыз – Терек, Майpы Терек,
Хотталагъа – Чонкай – Терек.
Ай- джарыгъы чапрадъындан,
Хейеллəниб тъюшеди.
Nizami Tağısoy
74
Кун джаргъын сенден кетиб,
Къабыр айакъ байлайды.
Ой, байлайды, байлайды
Сабанланы таблайды (1, 91)
Tərcüməsi:
Oy Təhna ağac – Tanrı ağac,
İnsanlar dua edən ağac.
Ay işığı yarpağından,
Günah edib tökülür.
Gün işığı səndən qaçır,
Məzar ayağın bağlayır.
Oy, bağlayır, bağlayır,
Şumluğu malalayır.
Göründüyü kimi, Qaraçay-malkar mifoloji sistemindəki milli
mərasim poeziyasının sakral mərkəzində müqəddəs ağac xüsusi
yer tutur. Bu qaraçaylılarda “Janqız Terek” /“Tənha Ağac”/,
malkarlarda “Raubazı”dır. Qaraçay-malkarların mifologiyasın-
dan göründüyü kimi ağac dünya okeanı (“Doluan tenqiz”)
kosmik səliqə-sahman yaradan böyük öküzə (öйгъуз) qarşı
çıxan qara qüvvələrə (къузгъун) qarşı çıxır. Müqəddəs ağac
məhz bundan sonra yaranır. Bunun izahının başqa bir versi-
yası da vardır ki, məhz bu etimologiya nisbətən yenidir. M.Qa-
ragetovun fikrincə, “Çoppa mifinə (əsatirinə) görə (Qaraçay
mifologiyasında ilahi ruh obrazı) Qara Qarğanın və Tamlınça
Tısbağanın oğlu olduğunu yada salsaq, bu zaman qaraçaylı-
ların əsas əsatiri üzərindən pərdə götürülər. Qaraçay söyləyi-
cilərinin fikrincə, şam ağacının qədim adı elə “çoppayır”dır.
Bundan başqa qaraçaylılarda Həyat ağacı həm də Altun ağac
adlanır.
Qafqaz xalqlarının, o cümlədən qaraçaylı-malkarların et-
noşüurunda “daş” obrazı xüsusi işarədir. Elə “Nart” eposunun
Dostları ilə paylaş: |