73
Mürəkkəb sintaktik bütövdən gətirdiyimiz parçada I, II, III,
IY, Y, YI, YII, YIII cümlələrin xəbəri felin nəqli keçmiş
zamanında birinci şəxsin cəmi ilə, IX, X, XI cümlələrin xəbəri
felin əmr şəklində ikinci şəxsin cəmi ilə, tabesiz mürəkkəb
cümlədən ibarət olan XI cümlənin ikinci tərkib hissəsinin xəbəri
və XII, XIII cümlələrin xəbər hissəsi felin əmr şəklində birinci
şəxsin cəmi ilə ifadə olunur. Sintaktik mətn komponentlərində
hərəkət subyektlərinin eyni şəxs ilə ifadəsi xəbər formalarında
(və deməli həm də cümlə sonluqlarında) da oxşarlığa (eyniliyə)
səbəb olur. Bədii effekt yaradan vasitə isə I-YIII cümlələrdə
tamamlıq-mübtəda-xəbər qəlibli konstruksiyanın
təkrarlanmasıdır.
Qədim türk (runik) yazılı abidələri üçün spesifik olan cümlə
quruluşları orta əsrlər türk ədəbi dilində - «Kitabi-Dədə
Qorqud»un mətnində də tez-tez təkrarlanan sabit sintaktik
konstruksiyalara çevrilir. Onlardan biri və daha geniş yayılanı
xəbəri dedi feli ilə ifadə edilmiş iki baş cümlənin tamamlıq
budaq cümləsini dövrəyə aldığı sintaktik quruluşdur.
Kültiqin şərəfinə abidədə: Türk kara kamığ bodun ança timis:
İlliq bodun ertim, ilim amtı kanı, kimke iliq kazğanurmen, -tir
ermis (KltŞ 8-9; Tərcüməsi- Sadə türk adamları bütünlüklə eləcə
demiş: dövləti olan xalq idim, indi dövlətim hanı, kim üçün
dövləti qazanıram // yaradıram, -deyirmiş).
Tonıkuk şərəfinə abidədə: Türqis kağan ança timis: «benin
bodunım anta erür», -timis (TonŞ. 21; Tərcüməsi- Türqis xaqanı
eləcə demiş: «mənim xalqım oradadır», -demiş).
Bir–biri ilə tabelilik əlaqəsi ilə birləşmiş üç cümlə vahidindən
ibarət olan quruluş «Kitabi-Dədə Qorqud»un dilində inkişafa
məruz qalır, ilk tərkib hissənin dedi feli öz sinonimi - aydır feli
ilə əvəz olunur; «dedi - dedi» cütlüyünün yerini «aydır-dedi»
cütlüyü tutur. Qazan aydır: «Su həq didarın görmişdir. Bən bu
suyla xəbərləşim», -dedi (II b., s. 44). Uruz aydır: «Mərə kafər,
aman! Tənrinin birliginə yoqdır güman! Qoun məni bu ağacla
söyləşəyim», -dedi (II b., s. 47). Böylə digəc Qazan aydır:
74
«Mənim avımı bozma, ləşkərimi tağıtma! Bən bu gün qonur ata
qaqaram, üç günlük yolı bir gündə aluram, ev ilə olmadın
yurdum üstinə vararam. Əgər sağdır, əsəndir, axşam olmadın
genə mən sana gəlürəm. Ordım sağ-əsən degil isə, başınuza çarə
edin. Mən dəxi getdim», -dedi (II b., s. 44).
Türk bədii mətni üçün spesifik olan sintaktik quruluşdakı
leksik təkrarlardan birinin (dedi feli) sinonimi ilə (aydır feli)
əvəz edilməsi həm normativlik baxımından baş verir - dili
ağırlıqdan xilas edir, həm də üslubi yük daşıyır. Leksik təkrarlı
konstruksiyadan çox verilmiş quruluş tipindəki semantik təkrarlı
konstruksiya effekt verir. Və bunlardan birincisi bədii mətnə
bədii forma elementi kimi daxil olur. Ümumiyyətlə, «ikinci baş
cümlə (yəni dedi sözü) burada zəruri qrammatik fakt kimi yox,
bizcə, mətn ünsürü kimi cümlə quruluşunu tamamlayır. Eyni
məzmuna malik bu dil vahidlərinin birincisi obrazın nitqinə,
ikincisi müəllif təhkiyəsinə aiddir. Yəni müəllif təhkiyəsinin hər
yerdə mətni müşayiət etməsi əsas informasiya daşıyıcısında hər
iki tərəfi - əvvəli və sonu aydır-dedi sözləri ilə əhatələnmiş
cümlə formalarının işlənməsini zəruri edir. Odur ki, bu cür bədii
tekstoloji təyinatla iki cümlədən ibarət zəncirvari konstruksiyaya
malik tamamlıq budaq cümləli tabeli mürəkkəb cümlələr
arasında bağlılıq var»
[2, s. 31
-
32
].
Bədii tekstoloji təyinat «Kitabi-Dədə Qorqud»un dilində
başqa spesifik sintaktik modellərin işlənməsini də zəruri edir.
«Kitabi-Dədə Qorqud»un dilində elə cümlələr var ki, orada
təsriflənən fel afinit forma funksiyasını daşıyaraq cümlənin
quruluşuna təsir edə bilir: Rəsul Əleyhüssəlam zamanına yaqın
Bayat boyından Qorqud Ata diyərlər, bir ər qopdı (müqəddimə,
s. 31). Dirsə xan deyirlərdi, bir bəgün oğlı-qızı yoqdı (I b., s. 34).
Bu sintaktik vahidlərdə sadə cümlə quruluşunun sərhədləri tam
dağılmamış və sadə cümlə hüdudunda başqa bir, quruluşca daha
təkmil cümlə forması yerləşmişdir. İkinci komponentdə
aydınlaşdırılmağa ehtiyacı olan cümlə üzvünü (təyini) birinci
komponentin izah etdiyini, haqqında əlavə məlumat verdiyini
75
nəzərə alaraq, həmin cümlə formasının təyin budaq cümləli
tabeli mürəkkəb cümləyə yaxınlaşdığını söyləmək mümkündür.
Ancaq bu quruluşa malik başqa cümlə nümunəsi var ki, bu cür
model təyin rolunu oynamır. Yalançı oğlı Yalancuq deyirlər,
ölüsi xəbərin gətürdi (III b., s, 60). Burada deyirlər formasından
sonra təyin olunan gəlmir. Cümlənin informativ fokusuna görə
təyin olunanın iştirakını bərpa etsək, təxminən belə bir şəkil
alınar: Yalançı oğlu Yalancuq deyirlər… bir kişi. Odur ki,
informasiyanı qəbul edənin təfəkküründə quruluş təiyn kimi
qəbul olunmur və cümlənin informativ strukturu da bunu tələb
etmir. Yəni məzmun baxımından cümlə o şəkildədir ki, birinci
hissə (Yalançı oğlu Yalancuq deyirlər) ikinci hissənin (ölüsi
zəbərin gətürdi) iş icra edəni–mübtədası olmalıdır. Deməli,
informativlik əlamətinə görə cümlə vahidi bir sadə cümlədir.
Amma formal baxımdan nümunə öz predikativ mərkəzləri olan
tərkib hissələrdən ibarət mürəkkəb cümlə vahididir. Bu cür
uyğunsuzluq cümlənin mətn (bədii mətn) vahidi olması ilə
əlaqədardır. Və birinci növbədə cümlədəki deyirlər sözü fəal
mətn ünsürü olmaqla cümlə vahidinin bədii tekstoloji təyinatını
həll edir. Yəni deyirlər sözü artıq üçüncü obrazın nitqi ilə bağlı
detaldır. Kontekstə baxaq: Çobanlar aydır: Bəgümizin bir oğtlı
vardı, on altı yıldır kim, ölüsi-dirisi xəbərin kimsə bilməz.
Yalançı oğlı Yalancuq deyirlər, ölüsi xəbərin gətürdi. Adaxlusın
ana verər oldılar. Gəlür bundan keçər. Uralım anı, ana varmasun,
təninə-tuşına varsun, -dedilər (III b., s. 60). Mətndəki nitq felləri
üç obrazın nitqini səciyyələndirir - aydır xəbəri çobanlara (I
obraz), deyirlər - üçüncü şəxsin cəminə aid qeyri-müəyyən şəxsə
(II obraz), dedilər xəbəri müəllif (III obraz) təhkiyəsinə aiddir
[2,
s. 27
-
28
].
Sabit sintaktik konstruksiyalardan fərqli olaraq, sabit dil
ifadələrini xüsusi işlənmə situasiyaları tələb edir və onlar bu və
ya digər vəziyyətlərə təhkim olunurlar. Odur ki, eyni (və ya
oxşar) situasiyada eyni ifadə vasitəsi təkrarlana-təkrarlana bədii
dil fiquruna çevrilir.
Dostları ilə paylaş: |