255
hörmətimni sağış ettilər salma mendən da bardılar susağanlarına
kendilərininq (Məz. 61/62: 5).
Diliniz
xeyir-dua söyləsə də,
Qəlbiniz lənət yağdırır.
hörmətlə ~ (-mə, -məgə, -nqiz, -dim, -dinq, -di, -dix, -dinqiz, -dilər, -mədim, -
mədinq, -mədi, -mədilər, -dinq esə, -rmen, -r, -rbiz, -rlər, -məs, -məsbiz, -məssiz, -
məslər, -r edi, -r edinqiz, -rlər edi, -gəysen, -gəy, -gəybiz, -gəysiz, -gəylər, -məgəy,
-məgəybiz, -məgəylər edi, -məsə, -sər, -gənlərninq –məx, -məxim, -məxin, -
məxindən,
-məmək, -p, -miyin) fel. - hörmət etmək, hörmətini saxlamaq:
Budur
sebəpi, hörmətləp uradın biylikinqizninq. Səbəbi budur, hörmətlə böyüklərimizin
nəzərinə çatdrıram.
hörmətli (-dir, -lər) sif. – hörmətli:
Kel, otur yoğarı, hörmətli xatın.
Hörmətli xanım, buyurun yuxarı başa.
hörmətli-ezətli sif. (azərb.) – hörmətli-izzətli
hörmətsiz (-ni) sif. – hörmətsiz:
Hörmətsiz oğul. Hörmətsiz oğul.
hörmətsizlik (-kə, -ni, -in) ism. - hörmətsizlik:
Sağışladılar da sözlədilər
yamanlıx bilə, hörmətsizlikni biyiklikkə sağışladılar //
Sağış ettilər da
sözlədilər yamanlıx bilə, kerəksizlikni biyiklikkə sağış ettilər (Məz. 72/73: 8).
Pis niyyətli sözləri ilə insanlara
istehza edirlər,
Onlara yuxarıdan baxıb hədə-qorxu gəlirlər.
hreşdabed Bax:
hreşdağabed
hreşdağabed (-ninq, -gə, -ni, -dən, -i, -lər, -lərninq, -lərgə, -lərni, -lərdən)
//
hireşdağabed (-lər) //
hreştabed (-ninq, -ninqdir, -lər, -lərninq, -lərgə, -lərni, -ləri)
//
hriştağabed (-ninq) //
hreşdabed (-lərgə) ism. (orta fars) – baş mələk, böyük
mələk:
Hreşdağabed -
friştələrninq ağası, başı. Böyük mələk – məlklərin ağası,
başı Müq. et:
friştəğabed // friştəğabed // hreşdabed
Huntistan Bax:
Hıntisdan
Huntustan Bax:
Hıntisdan
huzur (-nunq, -u, -lar, -larğa, -larda) //
ğuzur (-ları) ism.
(< azərb. < ər
.) –
hüzur:
Evet xaysıları ki sekindirlər, alar menqərirlər (
menqərsərlər) yerni da
huzur etsərlər köp eminliklərində kendilərininq //
Yoxsa kimlər ivaştır, alar
menqərgəylər yerni da tingəylər köp eminliklərinə kensilərininq (Məz. 36/37:
1).
Pislik edənlərə görə narahat olma,
Fitnəkarlıq edənlərə qibtə etmə.
Tezliklə onlar
ot kimi quruyacaq,
Yaşıl çəmən kimi tez solacaq.
huzurlu sif. – hüzurlu:
Aldı Biy Tenqri adamnı da xoydu anı uçmaxta
huzurlu ki, işləgəy anı da saxlağay (Yar. 2: 15). Rəbb Tanrı insanı götürüb
hüzurlu Cənnətə qoydu ki, oranı becərsin və saxlasın.
huzurlux (-umda) //
huzurluq (-unqnunq) ism. – hüzurluluq:
İçkəylər alar
semizlikindən ovunqnunq seninq da axın suvların huzurluqunqnunq seninq
bersərsen içmə alarğa //
İçkəylər alar bərəkatindən övinqninq seninq da
özənin imşaxlıxınqnınq seninq bergəysen içmə alarğa (Məz. 35/36: 9).
Evinin bolluğu ilə onları doydurursan,
256
Sənin hüzurluluq verən çayından onları içirirsən.
hükm Bax:
höküm
hünər (-in, -lər) ism.
(< azərb. < frs
.) – hünər, bacarıq:
Zera işi üçün
Eyəmizninq ölümgə yovux boldu, hünər etti can bilə barabar ki toldurğay
sizinq eksiklikinqizni menim xuluxumdan (Fil. 2: 30). Çümki Məsihin işi
naminə
ölümə yaxın oldu, ürəkdən hünər göstərdi ki, mənə göstərdiyiniz qulluqdakı
əskiklərin yetini doldursun.
hünərli sif. – hünərli
Hünər-Melik x. ism. – alban şəxs adlarından biri
X
xabax I
(-qa, -nı, -ta, -tan, -ı, -ınınq, -ına, -ında, -lar, -larnı, -larda, -lardan, -
ları, -larına, -larпn) ism. – qapı, darvaza:
Xabax çıxarısına şəhərninq. Şəhər
qapısının arxasınsda.
xabax II ism. – qabaq, balqabaq:
Xabax terəki. Balqabaq tağı.
xabaxçı ism. – qapıçı, darvaza gözətçisi
xabapçı Bax:
səbəpçi
xabar Bax:
xabər
xabartqan // xapartqan ism. – yağda bişirilən qabarıq formalı kökə növü.
Yağlı kökə bayramında bişirilir:
Xapartqan keşə. Yağlı kökə gecəsi.
xabaş ism. – həbəş:
Xabaş milləti. Həbəş milləti. Bax:
abaş
xabər (-ninq, -nı, -də, -i, -inə, -in, -imizdə, -lərni) //
xabar (-ınqnı) ism. (<
azərb.< ər.) – xəbər:
Ansizim yaman xabər. Gözlənilmz pis xəbər.
Başxış
sövünçlü xabər üçün... Bəxşiş barədə xoş xəbər üçün...
Menim anınq üçün
xabərim yox. Onun üçün yeni xəbərim yoxdur.
xabərdar sif. – xəbərdar
xabərsiz sif. – xəbərsiz
xabırğa Bax:
xaburğa
xabux (-u, -ununq) ism. – qabıq:
Xabuxnu ağaçtan yonıyırmen. Ağacın
qabığını yonuram.
xabul (-dur, -dır, -um) ism. (< azərb.< ər.) – qəbul:
Söviyim seni, Biy,
xuvatım menim, Biy, toxtatuçım menim, işançım menim da xutxaruçım
menim. Tenqrim boluşuçım menim, da men umsanırmen anqar, işançım
menim, munquzu xutxarılmaxımnınq menim, xabulum menimdir (Məz. 17/18:
3). Sevirəm Səni, ya Rəbb, gücüm-qüvvətim, toxdatıcım mənim, yalnız Sənə ümid
edirəm, xilaskarım. Ey Tanrı, köməyim, yalnz Ona ümid edirəm, Ondan gələn xilas
və yardım qəbulumdur.
xabul kör ~ fel. – qəbul görmək, qəbul etmək:
Nek xabul körərmen? Necə
qəbul edə bilərəm.