Fuzuli Gazele
13
Warto zaznaczyć, że poeta tworzył w czasie panowania dwóch
silnych dynastii: Safawidów oraz Osmanów tureckich. Podbój
Bagdadu w 1534 roku przez sułtana Sulejmana Wspaniałego,
Fuzuli przywitał pochwalną Kasydą Bagdadzką, w której zwracał
się do sułtana z wyrazami uznania: „Przybył do twierdzy świę-
tych sławny padyszach”.
5
Sułtan docenił talent poety i wyznaczył
mu stałą pensję. Jednak miejscowi urzędnicy reprezentujący
administrację sułtańską w Bagdadzie, nigdy nie wypłacili mu
tego wynagrodzenia, pozostawiając poetę bez środków na życie.
Swoje oburzenie, żal, protest przeciwko biurokracji, łapówkar-
stwu wyraził w jednym ze słynnych utworów Şikayətnamə
( Skarga). Poeta z poczuciem bezsilności pisze: Salam verdim –
rüşvət degildir deyü almadılar ( Przywitałem się, ale nie przyjęli
[przywitania], gdyż nie była to łapówka).
6
Z poezji wywniosko-
wać można, że w ostatnich latach życia pogłębia się niezadowo-
lenie, oburzenie poety wobec otaczającej rzeczywistości. Fuzuli
zmarł w Karbali w 1556 roku podczas epidemii dżumy.
Twórczość Fuzuliego reprezentuje wiele gatunków literackich
– pisał prozę i poezję. Nie wszystkie dzieła poety do naszych cza-
sów dotrwały. Spuścizna literacka Fuzuliego jest ogromna, naj-
słynniejsze dzieła to: Dywan azerbejdżański (turecki); Dywan
perski; Dywan składający się z kasyd w języku azerbejdżańskim,
perskim i arabskim; poemat miłosny Lajla i Madżnun; poematy
allegoryczne Beng ü Badə ( Haszysz i Wino), Heft dżam ( Siedem
pucharów); Şikayətnamə i inne listy; alegoryczne, społeczno-
5
S. Płaskowicka-Rymkiewicz, (przekład i posłowie), Suleymanoglu
Mehmed Fuzuli. Haszysz i wino, Ossolineum, Warszawa 1973, s. 93.
6
Məhəmməd Füzuli. Əsərləri. II cild, "Şərq-Qərb", Bakı 2005, s. 298.
Füzuli Qəzəllər
14
Rind ü Zahid, türkcə nəsr əsəri "Hədiqətüs-süəda" (Xoş-
bəxtlər bağçası), "Tərcümeyi-Hədisi-Ərbəin" (Qırx hədisin
tərcüməsi), ərəbcə yazılmış elmi-fəlsəfi əsəri "Mətləül
etiqad" və digər əsərlər daxildir. Polyak tədqiqatçısı
S. Plaskovitska-Rımkeviç haqlı olaraq qeyd edir: "Bun-
lardan [əsərlərdən – ŞK] hər biri istər formal, istər məz-
munca [şairin – ŞK] dahiyanə qafiyə, poetik obrazlar,
gözəl nəsr nümünələri yaratmaq ustadlığı və ya irəli
sürdüyü etik və ictimai əxlaqla bağlı fikirlər baxımından
dəyərlidir.
7
Füzuli yaradıcılığında qəzəl janrı xüsusi və müstəsna
yer tutur, şair bu şeir formasının əvəzsiz dahi sənətka-
rıdır.
8
Füzulinin qəzəli üstün tutması onun məhəbbət, qəlb
şairi olması ilə izah etmək olar. Bununla yanaşı şairin
dövründə qəzəl daha kütləvi, yayılması asan olan çox məş-
hur bir şeir forması idi. Azərbaycanlı tədqiqatçı Mir Cəlal
qeyd edir ki, "Qəsidə rəsmi, yüksək dairələrin mənəvi
qidası idisə, qəzəl el arasında, adi məclislərdə daha çox
oxunur və eşidilirdi".
9
Füzuli zamanında qəzəllər musiqi
ilə, ağızdan-ağıza oxunaraq hətta geniş kütlə arasında məş-
hurlaşır, sərhədləri keçərək bütün müsəlman şərqində
yayılırdı.
Füzuli qəzəlləri ilk öncə məhəbbətə həsr olunub. Füzu-
liyə görə, məhəbbət insan həyatı üçün ən ülvi dəyər və ən
7
S. Plaskowicka-Rymkiewicz, Suleymanoglu Mehmed Fuzuli. Haszysz
i wino, Ossolineum, Warszawa 1973, s. 97.
8
Физули. Газели, Ширваннешр, Баку 2004, s. 4.
9
Mir Cəlal, Füzuli sənətkarlığı, "Kaşqari", Bakı, 2007, s. 21.
Fuzuli Gazele
15
-filozoficzne utwory napisane prozą w języku perskim Səhhət və
Mərəz ( Zdrowie i choroba) i Rind ü Zahid ( Wesołek i asceta); napi-
sany prozą w języku tureckim Hadikatüs-süada ( Ogród szczęśli-
wych); Tərcümeyi-Hədisi-Ərbəin ( Tłumaczenie czterdziestu hadisów);
traktat religijno-filozoficzny w języku arabskim Mətləül etiqad
( Wschód Wiary) oraz inne. Jak słusznie zauważa polska badaczka
S. Płaskowicka-Rymkiewicz, „każde z nich [utworów – SK] jest
cenne, czy to ze względów formalnych, czy treściowych, z uwagi
na genialną umiejętność rymowania, tworzenia obrazów poetyc-
kich, na umiejętność posługiwania się piękną prozą lub ze względu
na zawarte w nich myśli na temat etyki i moralności społecznej.”
7
W twórczości Fuzuliego szczególne i główne miejsce zajmują
gazele, w tworzeniu których jest niekwestionowanym mistrzem.
8
Preferowanie formy gazeli przez poetę można tłumaczyć tym,
że jest on poetą miłości. Ponadto w czasach poety gazele były
popularne ze względu na łatwość ich rozpowszechniania. Jak
zauważa azerbejdżański badacz Mir Dżalal „jeżeli kasyda była
duchowym pożywieniem oficjalnych, wyższych warstw, to w na-
rodzie podczas zwykłych spotkań częściej recytowano gazele
i słuchano [ich]”.
9
W czasach Fuzuliego wiersze recytowano lub
śpiewano przy akompaniamencie instrumentów, gazele przekazy-
wano ustnie i dzięki temu zyskiwały popularność nawet wśród
szerokich mas i przekraczając granice, wędrowały po całym
muzułmańskim Wschodzie.
7
S. Płaskowicka-Rymkiewicz, (przekład i posłowie), Suleymanoglu
Mehmed Fuzuli. Haszysz i wino, Ossolineum, Warszawa 1973, s. 97.
8
Физули. Газели, Ширваннешр, Баку 2004, s. 4.
9
Mir Cəlal, Füzuli sənətkarlığı, "Kaşqari", Bakı, 2007, s. 21.
Dostları ilə paylaş: |